English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ T ] / Thuds

Thuds traducir inglés

161 traducción paralela
Bekliyor olacağım.
I'll be waiting. [receiver thuds]
Aman Tanrım.
( thuds ) WOMAN : Good heavens.
( Thuds )
( Thuds )
Kararından dönmen için seni o mu ikna etti?
- [Chair Thuds] - Did he persuade you to make up?
[sesler]
[Thuds]
[Patırtı]
[Thuds]
Jambonu bitirmeliyim.
- [Thuds ] Must finish. [ Gobbles]
- Ne kast ettiğimi biliyorsun.
- [Pitcher Thuds] - You know what I mean.
Gitmeden seni gördüğümüz için çok memnun olduk.
( impact thuds ) ( gasps )
Sis açılana kadar kenara çeksem iyi olur.
- I better pull over and play it safe. - [Thuds]
Hiç kimse içinin çılgınlığını görmezden gelemez.
Nobody has control over a heart that thuds crazily
Dikkatlice duvarın yanına bırakın.
Just lean it carefully against the wall for now. - [Thuds]
Tam burdaydık, sonra pat pat bu sesleri duyduk.
We were just standing here and then we heard these thuds.
Annecigim.
- ( thuds )
Babam, o, uh... Vietnamda thuds ve phantoms sürerdi.
My dad, he, uh... he drove thuds and phantoms in Vietnam.
- Sen hiç sadece... Boş ver.
- ( thuds ) forget it.
- Sam, bu... saçmalık!
- We just- - it just happened. - Sam, this- this is bull! - ( phone thuds )
O ateş etmeye çalışırken görüş alanındaki en iyi nişan için fırsatları değerlendir ve patlat.
Grab the chances and thuds the best shot in your way while he tries to shoot.
İşimi de gerçekten seviyorum.
And I sure do love my job [door thuds]
Yaşlı insanlar gibi hırıldıyorsun da.
You're, like, wheezing like an old person. ( THUDS )
Doktor Bender 2 numaralı ameliyathaneden çağrılıyorsunuz.
( P.A. beeps ) ( purse thuds ) WOMAN ( over PA ) : Paging Dr. Bender...
Merhaba Pam,... bu kadar geç aradığım için üzgünüm ama kararını kolaylaştırmak için yapabileceğimiz bir şey varsa nasıl desem mesela fazladan $ 5,000 gibi.
[Whispering ] Hi, Pam, listen, I'm sorry to call so late, but if there's anything we can do to make your decision a little easier, like, I don't know, maybe an extra $ 5,000. [ door thuds]
İşte yapmanız gereken.
[pad thuds] Here's what you'll do.
Siz mi, ben mi? Beni vurursan, özel kuvvetler seni yakalayacak.
Me or you? ( flask thuds ) You shoot me, s.W.A.T.'s gonna get you.
Aaah, adamım!
[thuds] Aw, man!
Sahte birşeye $ 300,000 ödemişsiniz.
You just paid  £ 300,000 for a forgery. [frame thuds]
Pizzacı mısın sen?
[Thuds] Are you the pizza man?
Hayır, hayır.
- No no! - ( Thuds )
Hayır, Tanrım.
- ( Body thuds ) - Joe : No.
Avukat.
[Gavel thuds] Counselor.
Özellikle bir şeyi gerçekten vurmayı başarırsan.
Especially if you manage to... ( SHOOTING ) ( BIRD THUDS ) When you actually hit something.
Aşağılık biri gibi görüneceksin.
[Thuds] Mm. You're gonna look like an asshole.
Evet, Belki.
Yeah, maybe I would. ( box thuds ) ( door opens, closes )
Joy kalktı.
[Thuds from upstairs] Joy's up.
Senin seviyordum, orospu çocuğu...
I loved ya, ya fucking son of a b- - [thuds]
Son defa.
Last time. [file thuds]
Bak kimler varmış burada!
Oh, look who it is! ( Thuds )
Narkotik Masası, New York Polis Departmanı.
( Grunts ) ( Bag thuds ) Narcotics division, New York Police Department.
Devam et, aynı olmayacak.
- Go ahead, it won't be the same. - ( Thuds )
- Eric?
- Eric? - ( thuds )
Hayır! Tamam.
( baby crying ) no! ( object thuds ) Okay.
Vay be!
[Thuds]
Bu bir...
( cat meowing ) It's a... ( newspaper thuds onto floor )
Alın bakalım.
( thuds ) All right. here you go.
Maude?
- [Screams ] - [ Thuds]
Gözüm kesinlikle senin üstünde olacak.
[Body Thuds] You are definitely going to be audited.
Ne?
He was suffering from testicular cancer. - [Thuds] - Ow!
Şarkının teması, İncil'i yaymak için doğmam üzerine.
Mor f a [door creaks ] [ door thuds] Subject of this song is, I'm born to preach the gospel, and I sure do love my job.
Geç kaldın.
( bag thuds on ground ) MAN : You're late.
Öyle mi?
[Thuds into doorframe, wall]
Amirim?
- ( Bangs ) - ( Thuds ) - Chief? - Hmm?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]