English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ T ] / Trent

Trent traducir inglés

1,608 traducción paralela
Evet. Trent.
Mmm, that's my Trent.
Trent.
Trent.
Trent?
Trent?
Trent, yanlış bir şey söyleyip beni kaçıramazsın.
Trent... you are not gonna say the wrong thing Or scare me away.
Trent.
Trent...
Trent Rabner eşi ölene dek ona sadıktı.
Trent rabner was faithful to his wife until she died.
O da benim dostum Trent.
Two-way street, Trent.
- Bu ihanetin suçlusu Trent herhalde.
I suspect Trent is to blame for this betrayal.
- Trent mi?
Trent?
Belki Trent Kort yaptı.
Maybe it was Trent Kort.
Trent Kort'tan ihbar alıyoruz demek.
Oh, we're taking tips from Trent Kort.
Trent Kort görevden alınmış.
Trent Kort's been benched.
Trent Kort hediyeler dağıtıyor.
Trent Kort shows up bearing gifts.
Trent Kort bilgi sızdırarak bir şey kazanamaz, Leon.
Trent Kort does not gain anything by leaking information, Leon.
Lütfen Trent Kort'u zengin ettiğimizi söyleme.
Please don't tell me we're making Trent Kort a very rich man.
Trent Kort. CIA.
Trent Kort, CIA.
Trent, sen iyi misin?
Uh, Trent, are you okay?
Trent!
Trent!
Trent.
Trent?
- Trent!
Trent!
Neden Bart'ın ismi Trent Reznor ve Klauses'ların yanında?
Why is Bart's name next to Trent Reznor and the...?
Dicky! Dicky Trent.
Dicky Trent.
Postaya at ve bekle. Bakalım bizim Bay Trent ne yapacak?
Let's pop it in the post, sit back and see what does our Mr. Trent.
Sayın, Bay Trent. Otopside görüşemediğimize üzüldüm.
"Dear Mr. Trent, sorry to miss you at the inquest."
- Trent'ten bir haber falan var mı?
Any news from Trent, anything?
Merhaba. Bay Trent'ten haber var mı?
- Any news from Mr. Trent?
- Kimi, hayatım? Trent'i tabii.
Trent, of course.
Belki Trent veya Evans da oradadır.
Maybe Trent will be there, or Evans.
Bizim Bay Trent veya kendisine Bay Trent diyen her kimse Bay Carstairs'in son sözlerini o da biliyordu tabii.
Interesting. Our Mr. Trent, or whoever called himself Mr. Trent, knew Carstairs'last words as well, of course.
Evet, Trent'e yazmıştık. Ama Trent, Evans'tı ve Evans da öldü?
Yes, we wrote Trent, but Trent is Evans, and Evans is dead.
Kuzenin Bay Carstairs'in ölümüyle ilgili soruşturmada çok iyi bir Bay Trent oynadığından eminim.
I'm sure you were an excellent Mr. Trent, at the inquest about your "cousin", Mr. Carstairs.
- Ben Tren'de su olduğunu duydum.
- I hear there's water in the Trent.
Trent nehrine giden bütün yollara muhafızlar koyun nehirdeki bütün sular artık ülkenin iyiliği için benim himayemde.
{ \ And } Put guards on all the roads to the River Trent. Any water in there is now requisitioned by me... for the good of the nation.
Trent'in suyu Kral'ın himayesinde.
Trent's water is requisitioned by the Crown.
İsimleri Alice, Liz, Trent olunca da mı?
Does it matter when they're named Alice, Liz, or Trent?
Görünen o ki, başlangıçtaki planları buradaki Trent Nehri boyunca hattı tutmak ve güneye doğru ilerleyişimizi bloke etmekti.
It seems likely that they had originally planned to hold a line here, along the River Trent, to block our advance southwards.
Tekrar geldiniz, Bay Trent.
You're back again, Mr. Trent.
Randall Trent, 73 Austin Sokağı.
Randall Trent, 73 Austin Street.
Geri çekil, Trent.
Back off, Trent.
Mekanı haftasonları film şirketlerine vermeyiz.
Well, now--now we don'trent out the space for filmingon the weekends.
Seni görmek için geldim, Trent.
I'm here to see you, Trent.
Trent Wellesley?
Trent Wellesley?
Trent, başka yerde konuşsanız daha iyi olur.
Trent, perhaps you should take this conversation elsewhere?
- Kimden bahsediyorsun, Trent?
Who are you talking about, Trent?
Kuzeniniz Trent, kızın bütün gece size asılışını gördüğünü söyledi.
Your nephew Trent said that he saw her hitting on you the whole night.
Trent işte.
Well, that's Trent for you.
Trent mi?
Trent!
Bunu okuduğunda Trent'in yüzünü görmek isterdim.
Would love to see this lad's face when he reads it.
Trent ne oldu?
What about Trent?
Trent mi?
Trent?
Eğer yapmazsan, Isle of Wight Festivali'nde Terence Trent D'Arby ile aranızda olanları herkese anlatırım. - Hayır.
- No.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]