Tyler traducir inglés
6,763 traducción paralela
Ben NYPD Dedektifiyim ve Tyler'ın ölümünü araştırıyoruz.
I'm an NYPD detective, And we're investigating Tyler's murder.
Tyler'ı en son ne zaman gördünüz?
When was the last time you saw Tyler?
- Tyler için özel bir anlamı var mıydı?
would mean anything special to Tyler? No.
Tyler'ın dövmesi... 10 Haziran 2005.
Tyler's tattoo - - June 10, 2005.
Bence Tyler Cassandra'ya tutulmuştu.
I think Tyler had a mad crush on Cassandra.
Ama Tyler onlarla birlikte adada fazla uzun süre kalmadı.
But Tyler didn't stay with them on Long Island for long.
Tabii ki biz Tyler'ı seçimlerinden, başkalarına yardım etme konusundaki isteğinden dolayı onu takdir ettik.
Of course, we... admire Tyler for his choices, his... commitment to helping others.
- Son zamanlarda Tyler'ı görmüş müydünüz?
Had you seen Tyler recently?
Bize Tyler hakkında o yazla alâkalı bir şeyler anlatıyordunuz.
So, you were telling us about Tyler that summer.
Sadece eğer bana Tyler'ın tatilden neden erken döndüğünü soruyorsanınz Cass ve benim birlikteliğim yüzündendi.
Just that... i-if you ask me, Tyler got all bummed out that summer because of me and Cass being together.
Bence Tyler geriye bakmak isteyenlerdendi.
I think Tyler looked back.
Biliyorum bu birkaç yıl önceydi Tyler ona evinin anahtarını verdi.
I know that a few years ago, Tyler gave him a key to his place.
Tyler'ın öldüğü gece evdeydim.
The night he was killed, I was at home.
Tyler'ı görmek için birkaç hafta önce şehre gitmiştim.
I went uptown to see Tyler a few weeks ago.
Paul, Cass ile Tyler'ın yeniden görüşmeye başladığını düşünüyordu.
Paul thought Cass had started seeing Tyler.
Tyler öldürülmeden önce bunun hakkında konuşmuştuk.
He called me about it. This was a few days before Tyler was killed.
Tyler'ın göğsünde ters bulunan "6.10.05" rakamlarından oluşan dövmesi hakkında ne düşünyorsun?
Why do you think Tyler had "6-10-05" tattooed in reverse across his chest?
Tyler'a sormanız gerek.
You'd have to ask Tyler.
Tyler ve Cass'in yeniden görüşmeye başlaması hakkında Paul haklıydı.
Paul was right about Cassandra having started to see Tyler again.
Kızın taktığı kolye, gayet çekiçi yarım daire şeklinde bir kolyeydi diğer yarım daire kolye ise Tyler'ın dairesinde bulduğumuz koyeydi.
The necklace she was wearing is the one with the triangle charm on it, It's the other half of the one we found at Tyler's apartment.
Ama Paul'un da Cassandra için hâlâ bazı duygular beslediği çok açık işte bu yüzden Tyler ile Carter'dan ilişkisini saklamış.
But it's clear that Paul still carries a torch for Cassandra, which is why she was hiding her relationship with Tyler and Carter from him.
Benim adım Tyler Forester ve ben...
My name is Tyler Forester, and I...
Ne haltlar karıştırıyorsun Tyler?
What the hell are you doing, Tyler?
O zamana kadar Reece, Tyler'in bıraktığı videoda bahsettiği bu Meachumlarla ilgili biraz daha bilgi toplayabilir.
Hopefully by then, Reece will have some information on these Meachum people Tyler brought up in the video.
Onları sorgulamamız sonucunda Tyler'ın dövmesinin bizi eninde sonunda bu mezara getireceğini anlamışlar ve buraya geri gelip dokuz yıl önce cesedi gömdükleri yere biz bulmadan önce götürmek için.
You see, our questioning led them to surmise that Tyler's tattoo would eventually lead us to finding the grave, so they came back here, to where they buried the body nine years ago, to move it before we found it.
Tyler hariç hepsi tabii.
All of them except Tyler, that is.
Okul verilerine göre cesedin üzerinde bulunan şaç bu arada Lucas bulmuştu, Cassandra ile eşleşti bu onu şüpheli yapar.
The school swabs are also how we definitively matched the hair that Lucas found on Tyler's body to Cassandra, putting her at the murder.
Yani, Meachum'u öldürdüler ve ardından Tyler'ı çünkü itiraf edecekti.
So, they killed Meachum, and then they killed Tyler because he was gonna confess.
Muhtemelen o gece Tyler'ın evine gitme sebebiniz itiraf etmesiyle alakalıydı değil mi?
Which is probably why you went to see Tyler that night about confessing, isn't it?
Tyler'ı ben öldürmedim.
I didn't kill Tyler.
Tyler'a kimseye videoyu göndermemesi için yalvardım ama o kendi kararını vermişti.
I begged Tyler not to send that video to anyone, but he made up his mind.
Tyler polise gitmek istiyordu.
Tyler wanted to go to the police.
Yani, Bana Meachum'u öldürdüğünüzü ama Tyler'ı öldürmediğinizi söylüyorsunuz.
So, what you're saying to me is that you killed Meachum, but you didn't kill Tyler.
Ama Tyler'a zarar vermedim.
But I didn't hurt Tyler.
- Tyler'ı sevdiğine inanıyorum.
I believe she loved Tyler.
Kimse Tyler'ı öldürdüğünü itiraf etmiyor.
Well, it's not like anybody can say she didn't have it in her.
- Tyler'ın dosyası nerede?
- Where's Tyler's case file?
Babası Tyler'ın parasını daha önce hiç duymadığı hayır kurumlarına bağışladığını söylemişti.
Tyler's father mentioned that he donated to charities that he'd never even heard of.
- Kazadan sonra Tyler'ın ve diğerlerinin gittiği istasyonun adresi.
The station that Tyler and the rest stopped after the accident.
Tyler'ın dairesindekiyle ile aynı.
Same as Tyler's apartment.
Tyler zengin olduğunu öğrendiğinizde ona şantaj yapmaya karar verdiniz.
And when you found out that Tyler was wealthy, you decided to blackmail him.
Tyler Morris'e daha fazla sus parası vermeyeceğini söyledi ve Morris ödül töreninden sonra apartmana geldi tehtit etti ve parayı vermeyince onu öldürdü.
So, Tyler told Morris he wasn't gonna pay him any more hush money, and Morris went to his apartment after the awards ceremony to threaten him and wound up killing him.
Tyler'ın arkadaşlarının avukatlarını getirmesini anlıyorum.
I understand Tyler's friends brought in their lawyers.
Tyler?
Tyler?
Tyler anlamıyorsun.
Tyler, you don't understand.
Doktor Laughlin, arkadaşım Tyler'ın başı dertte. Çok kötü bir durum var gibi ama nerede olduğunu bilmiyorum.
Dr. Laughlin, my friend Tyler, he's in trouble, and its sounds really bad, and I don't know where he is.
- Tyler, duyuyor musun?
Tyler, can you hear me?
Tyler dur!
Stop! Tyler, stop!
Onu sen öldürmedin Tyler.
You didn't kill him, Tyler.
Tyler hikayesi ne alemde?
So what's the story with Tyler?
Hayır Tyler.
No, Tyler.