Unni traducir inglés
392 traducción paralela
Sook-chae çaldı.
Oh yeah, Suk-Che-unni took your card.
Suh-kyong'a ve Moo-hyuk'a karşı büyük bir yanlış yaptın.
To Suh-Kyung unni, To Mr. Moon-Hyuk, you did them wrong, big time.
Özür dilerim abla.
I'm sorry, Unni!
Sam-soon abla istifa etmedi mi?
Didn't Sam Soon unni resign
Çok güzel, bundan hoşlanacağını biliyordum.Daha sonra gerçek doktor oyunlarını ablayla oynayabilirsin.
So beautiful, I knew you will like this. Later on you can play some real doctor games with unni.
Hyung : erkekler arasında kullanılan terim / Unni : kızların kızlara kullandığı terim Oppa : kızların erkeklere kullandığı terim / Noonim : erkeklerin kızlara kullandığı terim
Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad
Unni ona durmasını söyle.
Right? Unni ask him to stop.
Bunu Seo Hyun unni'ye vermelisin.
This is meant for Seo Hyun unni.
Belki de Fransa'nın bir sonraki başkanı ya da Avrupa prenslerinden biri unni'ye ilk görüşte âşık olur ve ona evlenme teklif eder.
Maybe the next president of France or some Prince in Europe will fall in love with Unni at first sight and ask for her hand in marriage.
Abla, sen de biliyorsun son gösteri sırasında Eun Gyu abi sana bir şans verdi.
Unnie, you know too? During the last gig, Eun Gyu oppa gave Unni a chance.
Abla!
Unni!
Belki de bir daha ki Fransa başbakanı ya da Avrupa prenslerinden biri... Unni'ye ilk görüşte âşık olur ve ona evlenme teklif eder.
Maybe the next French president or some European prince, would fall in love with Unni at first sight and ask for her hand in marriage.
Çünkü Seo Hyun unni beni davet etti.
It's because Seo Hyun unni invited me here.
Seo Hyun unni, hoşça kal.
Seo Hyun unni, goodbye.
Unni!
Unni!
Hayır, benim gibi birisi Min Seo Hyun unni gibi birisine rakip bile olamaz.
No, a person like me can never be the rival of Min Seo Hyun unni.
Seo Hyun unni, neden buradasın?
Seo Hyun unni, why are you here?
Şey, unni.
Well, Unni.
Unni, onun gülümsemesini sağlayabilecek tek kişi sensin.
Unni, you are the only person that can make him smile.
Unni..
Unni..
Peki ya Seo Hyun unni...?
What about Seo Hyun unni...?
Bu abla, bize çok yakın davranıyor.
That unni, she's close with us too.
Abla iyi biri...
She's ( unni ) a good person...
Abla mı?
Unni? ( older sister / friend )
Bu güne kadar senden, F4'den ve Jae Kyun abladan çok iyilik gördüm.
Even now, I've already received so much from you, F4 sunbaes and Jae Kyung unni.
Abla... buyur!
Unni, here you go!
Abla, başka sefer görüşürüz!
Unni, see you next time!
Oh, Jan Di abla.
Oh, Jan Di unni.
Abla, Jun Pyo oppa'nın koltuk değneklerini gördün mü?
Unni, did you see Jun Pyo oppa's crutches?
Vay canına, Jan Di arkadaşları çok yakışıklı.
Wow, Jan Di unni's friend is so handsome.
Unni, tanıdığın bir sürü doktor var.
Unni, don't you know a lot of doctors?
Unni, tanıdığın bir sürü doktor var. Onlardan isteyemez misin?
Unni, don't you know a lot of doctors?
- Unni, neden kalmıyorsun?
- Unni, why are you here?
Ben endişeleniyorum unni, sen de uyanık olmalısın.
Don't worry about me. Unni, you should be on alert.
- Olayları çözebileceğini mi düşünüyorsun?
- Do you think with an Unni, things can be settled?
Unniyle ilk defa karşılaşıyor olmalısınız.
It should be your first time meeting my unni.
Unni mi?
Unni?
Unninin telefonu kırıldığı için onu arayamıyoruz.
My unni, since her mobile has been broken, we cannot call her.
Kıyafet getirmek için koordinatör ablaya sormam iyi bir fikirdi.
Good thing I asked the coordinator Unni to bring you clothes.
Abla, aslında Mi Nam'dan tam anlamıyla rahatsız oluyorum.
Unni, I'm actually quite bothered by Mi Nam.
Unni, hayatımın aşkını buldum.
Unni, you already found the ideal guy I like.
Unni!
Moo-ryung!
Unni iyi misin?
Aren't you all right?
Unni tek kelimeyle olağanüstü.
She's so cool!
Unni!
Unnie!
Teşekkürler.
Thanks, unni.
Noona : Erkeklerin kendilerinden büyük kadınlar için kullandığı hitap şekli. Unni :
Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad
İnanmıyorum!
Oh my! This is Seo Hyun unni.
Bu Seo Hyun unni. Ji Hoo sunbae sen de varsın,
Senior Ji Hoo's in here as well.
Çünkü...
Because... thanks to Seo Hyun unni,
Seo Hyun unni sayesinde, sanırım seni özgür bırakabileceğim.
I think I'll be able to let him go.