Unwin traducir inglés
39 traducción paralela
Bayan Unwin'i pateskopa koymanızı istiyorum.
I'll want Mrs. Unwin under the pathescope.
# Ve çözüleceğim. # # ve çözüle-ce-ğim. #
# And I will unwind. # # And I will unwin-n-n-nd. #
Teşekkürler Unwin.
Thank you, Unwin.
Günaydın Unwin.
Good morning, Unwin.
Sonrakinin adı Unwin olacak ve sonraki, Vilkins.
Next one as comes will be Unwin... and the next, Vilkins.
Donumla, Madden nfl'08 oynayabileceğim bir yeri hakediyorum, üstelik bunun için, Janelle'in, kuaförden gelmesini beklemek zorunda değilim.
I deserve a place to unwin if I want to play madden nfl'08 in my underwear, I should not have to wait until janelle has a hair appointment.
Unwin Frost Taylor Avukatlık Bürosu'nu arıyorum.
I'm looking for Unwin Frost Taylor, Solicitors.
İskeleti, Pterozor'lar üzerine Dünya'nın önde gelen uzmanlarından olan Dr. David Unwin tarafından ortaya çıkarılmıştır.
Its skeleton was unearthed by one of the world's leading experts on pterosaurs, Dr David Unwin.
David Unwin, Pterosaur'un zeminde nasıl yürüdüğünü bulmak için hareketlerini düşük çözünürlükte bilgisayar simülasyonları kullanarak araştırdı.
Using wireframe computer simulations of pterosaur movement, David Unwin has investigated how they moved on the ground.
- Unwin'in oradaki depo yıllardır elektriksizmiş.
- the warehouse on Unwin has been without electricity for years.
- Unwin.
Unwin.
Benim adım Eggsy Unwin.
My name's Eggsy Unwin.
Pardon, Gary Unwin.
Sorry, Gary Unwin.
Unwin Trevaunance gördüğümü söyledim mi, muhtemel milletvekilimizi?
Did I mention I saw Unwin Trevaunance, our would-be MP?
Yarın geceki seçimlerde Unwin Trevaunance'ı destekleyecek.
He'll be supporting Unwin Trevaunance at the election tomorrow night.
Ona söyle ki çünkü bu akşam seçim akşamı ve Unwin'in sözlüsü olarak onun yanında olman gerekiyor.
You tell him it is because tonight is election night and, as Unwin's intended, you are expected to be at his side.
Unwin doğru söylemiş.
I see that Unwin speaks the truth.
Ve Bay Unwin Trevaunance...
And Mr Unwin Trevaunance.
Unwin, bu hafta bir Poldark yargılanacak dememiş miydin?
Unwin, were you not telling me there was a Poldark to be tried this week?
Trevaunance, Unwin - 1,203.
Trevaunance, Unwin - - 1,203.
Unwin koltuğu sahiplendi.
Unwin has established his claim.
Unwin Trevaunance'ın emriyle kasabaya geldim. Yerel güvenlikle ilgili meseleler için.
I'm in the neighbourhood at the behest of Unwin Trevaunance, advising on matters of local security.
- Unwin daha çok işimize yarar.
Surely, Unwin is of more use.
- Unwin beklediğim kadar önemli çıkmadı.
Unwin is proving less of an asset than I'd hoped.
- Unwin ile mi gidiyorsun?
- You're going in with Unwin, are you?
- Sence Unwin beni seviyor mu?
You think Unwin loves me?
Unwin, ben çok nadir eğlenirim.. ve bu geceki yemeğin tek amacı.. .. nişanı duyurmak.
Unwin, I seldom entertain, and the sole reason for tonight's dinner is to make an announcement.
O zaman Unwin ile buraya.. .. özel bir haber duyurmaya gelmeleri.. .. seni rahatsız etmez?
Then I assume her arrival here today, with Unwin, for their special announcement this evening, will not inconvenience you?
Burada oturmak zornda mısın Unwin?
Must you sit here, Unwin?
Unwin?
Unwin?
Unwin ile olmayacağı kesin.
At any rate, not Unwin.
- Unwin işe yarıyor.
Unwin has his uses.
Sör John Trevaunance, Unwin Trevaunance.
Sir John Trevaunance, Unwin Trevaunance.
Unwin Trevaunance, parlamentonun ünlü üyelerinden!
From our celebrated member of parliament, Unwin Trevaunance!
Yani sonuçta Unwin'in kullanımı var.
So Unwin has his uses, after all.
Unwin, bana Dr Enys'in serbest bırakılmasının yalnızca bir zaman meselesi olduğunu söyledi.
Unwin assures me it's only a matter of time before Dr Enys will be released.
- Unwin'den.
- From Unwin.
- Kazanacağını düşünüyor musun Unwin?
You confident, Unwin?
Bu, Unwin'den geliyor.
This from Unwin.