Vail traducir inglés
225 traducción paralela
- Bu da Bayan Vail.
And this is Mrs. Vail.
Vail değil miydi yoksa?
Isn't it?
Kesinlikle Vail.
Quite.
Caroline Vail'e evlenmeniz için hiçbir engel olmadığını söyleyebilirsin.
You can tell Caroline Vail there's nothing to stop you from marrying her now.
Bay Vail, savaşta ölen birçok insan gördüm, birini daha görmüşüm fark etmez.
I intend to get justice done fast.
Hemen evlenip doğuya gidebiliriz. Yaşlı bir adamı sırtından vurması için altı cani gönderen biriyle iş yapılmaz.
Mr. Vail, I saw too many men killed in the war for just one more to upset me.
Düşündüm Bay Vail.
I've thought it over, Mr. Vail.
İyi geceler Bayan Vail.
Good evening, Miss Vail.
Geceyı Vail'in orada geçireceğim.
I'm spending the night at Vail's.
Bu da Bayan Vail.
This is Miss Vail.
Hoşça kalın bayan Vail.
Goodbye, Miss Vail.
Neden haftasonu için Vail'e gitmiyoruz?
Why don't we go up to Vail for the weekend?
Sana Wale'deki evimi verdim.
I gave you my condo in Vail.
Sana Wale'deki evimi verdim.
I trusted you! I gave you my condo in Vail.
Bu isim Curt Vail adlı bir müzisyenin anısına verildi.
The name is in honor of Curt Vail, a musician.
Her yıl Vail'e kaymaya gideriz ve biletimi babam öder.
Every year we ski in Vail, and my father pays for my ticket.
- Rach, Vail'e gitmeyi mi düşünüyorsun?
- Rach, are you gonna make it to Vail?
Vail olayı yattı.
Forget Vail.
Sen Vail'e gitseydin ya da siz ailenizle olsaydınız veya senin frengi olayın olmasaydı hep birlikte olamazdık.
If you'd gone to Vail or if you had been with your family or if you didn't have syphilis and stuff we wouldn't be together.
Louisa Vail.
- Louisa Vail.
Neden Vail'de öğretiyorsun?
Why do you teach at Vail?
Vail'deki müşterilerin daha çok araları var ve özel derslerden sonra iyi bahşiş veriyorlar.
The clientele at Vail has more money, so you make great tips on private lessons.
Ve eğer küçük sevgilin yanında olursa... Bayan Dagney Krofft Vail'de kayak öğretmenliği yapan küçük hanım yanında olursa o zaman o da ölür.
And if your bangtail's with you - if Miss Dagney Krofft, ski instructor at Vail - if she's with you, then she goes too...
- Hey, Bay Vail.
- Hey, Mr Vail.
- Martin Vail'in hukuk bürosu.
- Law offices of Martin Vail.
Benim adım Martin Vail.
My name is Martin Vail.
Odada başka biri daha vardı, Bay Vail.
There was someone else in that room, Mr Vail.
Bakın, nasıl göründüğünü biliyorum, Bay Vail, ama yemin ederim...
Look, I know how it looks, Mr Vail, but I swear...
Ünlü yerel savuma avukatı Martin Vail Stampler'ı bugün Maxwell sokağında ziyeret etti...
Prominent local criminal defence attorney Martin Vail is believed to have visited Stampler at the Maxwell Street...
Hey, ben Martin Vail.
Hey, I'm Martin Vail.
Ben suçlu değilim, Bay Vail.
But I'm not guilty, Mr Vail.
- Bay Vail, bir demeç alabilir miyiz?
- Mr Vail, can we have a statement?
Görüşmelerimizi Bay Vail için kaydedeceğim.
I'll be recording our meetings for Mr Vail.
Bay Vail Başpiskoposun ölümü sırasında zaman konusunda sorun yaşadığını anlattı.
Vail told me there's time surrounding the death you don't remember.
Fotoğraflar geçerli, Bay Vail.
The photos are in, Mr Vail.
Afedersiniz, Bay Vail.
Excuse me, Mr Vail.
Bay Vail bana kız arkadaşın olduğunu söyledi.
Mr Vail said she was your girlfriend.
Chicago tarihinin en beklenmedik cinayetine, eski eyalet savcısı Martin Vail bakıyor...
In the most anticipated murder trial in recent Chicago history, former State Attorney Prosecutor Martin Vail will lead...
Stampler'ın avukatı Martin Vail tarafından Woodside ve Weil sert bir şekilde sorgulandılar.
It was also tough cross-examination of Woodside and Weil by Stampler defence attorney Martin Vail.
- Hayır, Bay Vail.
- No, Mr Vail.
Hayır, Bay Vail.
No, Mr Vail.
- Benim adım Martin Vail.
! - My name is Martin Vail.
Bay Vail?
Mister Vail?
Anlamıyorum, Bay Vail.
I don't understand, Mr Vail.
- Vail?
- Vail?
Vail de bir kopyasının olmadığını mı sanıyorsun?
You don't think Vail has a copy?
Bu Bay Vail'in özel hakkıdır, izin vermezse tanıklık edemez.
That's Mr Vail's privilege. If he doesn't want Goodman to testify, he won't.
Bir karar verin, Bay Vail.
Make a decision, Mr Vail.
Martin Vail.
Martin Vail.
Bay Vail sizi bana bir şeyler ulaştırmanız için bana yolladı.
Mr Vail sent you to deliver something to me.
Bay Vail için ulaştırdığınız kaset bu olabilir mi?
Could this be the tape you delivered for Mr Vail?