English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ V ] / Valparaiso

Valparaiso traducir inglés

41 traducción paralela
Bu olaylarla aynı zamanda Melchior Sokağı 7 numarada Bay Alonso Canez de Valparaiso Carlton Oteli'ne varmıştı. Cebindeki 10 bin doları göstereceği büyük azimle üç haftada yarım milyon dolar yapmak istiyordu.
While this happened at # 1 Melchior Street, at # 7 Melchior Street, Mr. Alonso Canez de Valparaiso arrived at the Hotel Carlton with $ 10,000 dollars in his pocket, and a firm intention to make half a million dollars in three weeks.
- Valparaiso'da şovu bıraktım.
- I quit a show in Valparaiso.
Eğer Rangoon veya Valparaiso'da olsaydı, onu bulabilirdim, ama Londra'da aramak samanlıkta iğne aramak gibi.
If he was in rangoon or valparaiso, i'd find him, but in london it's like looking for a needle in a haystack.
Valparaiso'daki kutsal kadehe nasıl tükürdüğünü?
How he spat in the holy goblet in church of Valparaiso?
Valparaiso'dan eve dönüyorduk.
We were travelling home from Valparaiso.
Valparaiso ( Cennet Vadi Liman Kenti )
VALPARAISO
Valparaiso'ya iki saat kaldı.
Two more hours to Valparaiso.
# Çıktık Valparaiso yoluna
Then we'll bound for Valparaiso "
Valparaiso, 300,000 sakiniyle Cordillera ile okyanusun arasında yer alıyor.
Valparaiso Chile, 300,000 inhabitants, between the Cordillera and the Ocean.
Valparaiso'nun Fransızca söylenişi çok kötü "Val Paraiso" şeklinde söyleniyor, "Cennet Vadi" anlamına geliyor.
Pronounced horribly as Valparaiso in French it's Val Paraiso, the Valley of Paradise.
Valparaiso kadınları güneş şemsiyeleriyle Valparaiso penguenlerini gezdirmeye çıkarır.
All the women of Valparaiso bring out their parasols to walk all the penguins of Valparaiso.
Valparaiso kandırmacası budur.
This is the lie of Valparaiso.
Valparaiso'nun üçüncü öğesi de bu :
This is the third element of Valparaiso :
Valparaiso civarındaki Vina del Mar'dan bir at büyük koşuyu kazanmıştır.
Near Valparaiso, at Vina del Mar, a horse has won the Grand Prize.
Bu da Valparaiso'nun dördüncü öğesi : Kan.
This is the fourth element of Valparaiso : blood.
Ne büyük çadırlar ne de düzenli gemi hareketleri bir zamanlar yaşanan Valparaiso macerasına uymuyor.
Neither the alphabet of pavilions, nor the regular movement of ships correspond to what once was Valparaiso's adventure.
"Valparaiso" gibi bir şarkı yazmak istiyorum.
I want to write a song like "Valparaiso".
Ya da Hawaii Üniversitesi veya Valparaiso Üniversitesi.
Or the University of Hawaii or Valparaiso University. Where's that? It's, like, in Brazil or something.
Acheron'a yetişip onları Valparaiso'ya götüreceğiz.
We'll intercept the Acheron and escort them into Valparaíso. Aye, sir.
Bu Valparaiso mu?
Is that the Valparaiso?
Valparaiso'ya varınca biraz para alacağız ve aldığımız zaman sana yollayacağız...
When we get to Valparaiso we will receive some money, when we have it we will send it to you...
Valparaiso'ya vardık
We arrived at Valparaiso
" Valparaiso'yu severim.
" I love Valparaiso.
Carlos... Sen Valparaiso da kuzeninin düğünündeyken,
Carlos... when you were at your cousin's funeral in Valparaiso,
Anlıyoruz ki, Valparaiso...
we figured out I had been in Valparaiso,
Seville, Valparaiso, Montevideo'da olduğumu cisimleştirdim...
I materialized in Seville, in Valparaiso, in Montevideo...
Valparaiso'da durdurulduk.
We got intercepted in Valparaiso.
Mesela yarın akşam Valparaiso'da bir parti var.
There's one party tomorrow night in Valparaiso.
Pollo bizi Valparaiso'ya davet etti.
Monica! Pollo just invited us to Valparaiso.
Valparaiso gerçekten güzel yerdir.
Valparaiso is a really nice place.
Pollo'nun babasının Valparaiso'da oteli var.
Pollo's dad owns a boutique hotel in Valparaiso.
Valparaiso'ya hoş geldiniz.
Welcome to Valparaiso city.
Valparaiso'ya sırf seni düşündüğüm için geldim.
I only came to Valparaiso because I worry about you.
Valparaiso'daki maden cevheri doklarında bir yangın çıktı yarın sabah.
There was a fire at the d'Anconia ore docks in Valparaiso tomorrow morning.
Valparaiso'ya bir tren bileti alacağım. Sonra bir gemiyle Tocopilla'ya gideceğim.
I'll take a train to Valparaiso then a boat to Tocopilla.
Valparaiso'dan bakır yükleyip, Buenos Aires'e doğru seyrediyorum.
I've loaded copper in Valparaiso and am heading for Buenos Aires.
Valparaiso?
Valparaiso?
Valparaiso'yu kapatma demistim!
I told her not to cover the Valparaiso.
- Valparaiso.
- Valparaíso.
- Valparaiso'ya gideceğim.
I'm going to Valparaíso. Do not.
Baba, Valparaiso'dayım.
I can't hear you. Dad, I'm in Valparaiso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]