Veeru traducir inglés
109 traducción paralela
Bu, Veeru.
This is Veeru.
Yanımda iki polis ve bu iki dolandırıcı ; Jaidev ve Veeru vardı.
And there were these crooks Jaidev and Veeru ; I had two constables with me. chained and handcuffed.
Veeru'yla uğraşmaya kalkma!
He dares mess with Veeru!
Gerçekten Veeru ve Jai ayaklarına mı kapandı?
Did Veeru and jai really beg an your feet?
- Veeru.
- Veeru.
Hey, Veeru! Senin at arabacı kız geliyor.
Hey, Veeru... nhere goes your horse-cart girl.
Onun adı, Veeru.
His name is Veeru.
Şimdi sana, gidip teyzene açık ve net olarak Veeru'nun ömür boyu eşin olacağını söylemeni emrediyorum.
I now command you to go and tell your aunt, in no uncertain terms that it is Veeru who will be your companion for life!
Veeru'ya saygı duymak ve onu onurlandırmak, senin başlıca görevindir.
To respect and honor Veeru therefore shall be your prime duty!
Zavallı Veeru'nun bunda suçu ne?
How's poor Veeru to blame?
Veeru'yu tanımıyorsunuz.
You don't know Veeru.
Zavallı Veeru.
Poor Veeru.
Yeter artık, Veeru!
Stop that, Veeru!
Seninle evlenmeyi kabul ediyorum, Veeru!
I'm willing to marry you, Veeru!
Veeru?
Veeru?
Diyorum ki, eğer her şey yolunda giderse, neden bu köye yerleşmeyelim?
If everything works out well, Veeru why don't we settle down here, in this village?
Üçümüz tek bir atla kaçamayız, Veeru.
The three of us can't escape on a single horse, Veeru.
Beni dinle, Veeru!
Listen to me, Veeru!
Birimizin gitmesi gerek, Veeru.
ryye of us will have no go, Veeru.
- Konu kapandı, Veeru!
- No more arguments, Veeru!
Sen yanımdayken neden korkayım, Veeru?
Why must I be scared when you're with me, Veeru?
Ben yolun sonuna geldim, Veeru.
My game is up, Veeru.
Ama pişman değilim, Veeru.
But I have no regrets, Veeru.
Ama bir şeyi yarım bırakıyorum, Veeru.
But there is something I'm leaving unfinished, Veeru.
Şuraya bak, Veeru...
Look there, Veeru...
Tamamlanmamış bir hikaye daha var, Veeru.
There's yet another incomplete story, Veeru.
Onu bana ver, Veeru.
Hand him over to me, Veeru.
Verdiğiniz sözü unutma, Veeru!
Doy'n forgen your promise, Veeru!
Veeru onunla evlenmiş olmalı, kız onun karısıdır, evet!
Veeru must have married her, she must be his wife.
Maati, Veeru geldi!
Maati, Veeru's here.
- Veeru?
Veeru?
Benim Veerum bana söylemeden asla evlenmez.
My Veeru will never get married without informing me.
- Veeru mu geldi?
Veeru's come?
Hey Veeru, nereye gidiyorsun?
Veeru, where're you going?
Hayır Bauji, herşeyden önce, ben senin Veeru'num.
No, Father. I am your Veeru first and foremost.
Veeru geç kalıyor.
- Veeru's getting late.
Sence Veer ona söyleyecek mi?
Will Veeru tell her?
Veeru.
Veeru.
Veeru gel buraya, kazmaya geç kaldık.
Come on Veeru, we're late for the pit
Jai und Veeru?
Jai and Veeru?
Sadece Veeru yapabilir
Only Veeru can do that.
Veeru Waterlord kaçakçıları... Bu yolda büyük miktarda su var.
Veeru the Waterlord is smuggling... large quantities of water on this road.
Veeru, yeter.
Veeru, enough.
.. biz karar veririz Veeru.
will be our decision now, Veeru.
Veeru, acele etme.
Brother Veeru, don't act in haste.
Veeru... koltuk sayısını 10 yapalım.
Veeru.. make that 10.
- Tamamdır. - Veeru'yu bilgilendirecektim.
- l'll inform Veeru about this.
Tüm dosyalar düzgünce hazırlanmıştı, Veeru.
The papers were correctly filed, Veeru.
Veeru, biraz sakinleş.
Veeru, please calm down.
Bu iyiymiş, Veeru.
That's fine, Veeru.
İsterseniz bizi asabilirsiniz, Bay Veeru...
Hang us if you wish, Veeru..