Vernon traducir inglés
1,188 traducción paralela
Vernon Ephesian paranoyak sosyopat diyen sensin çünkü yüzyıl önce Yunanistan'da yaşadığına inanıyor. Ama sen orada öldüğüne inandığın halde hasta değilsin.
And why is it that Vernon Ephesian is reported by you a paranoid sociopath..... because he believes he lived 100 years ago,..... and you're not, even though you believe you died in that field?
Vernon ona ilgi duyuyordu.
Vernon took a liking to the boy.
Nasıl? Vernon'un çocukları Tanrı'nın torunlarıdır. Diğerlerinden ayrı tutulurlar.
Vernon's children are the grandchildren of God, kept separate from the others.
Vernon-
Vernon...
- Vernon- - Vernon, onları yakaladı
Vernon..... Vernon catches them.
- Vernon- - Vernon onu çekiyor...
Vernon..... Vernon pulls him by..... Vernon pulls him by his hair,...
Anne... Anne ağlıyor. ... ama Vernon ona da vuruyor...
The mother... the mother cries,..... but Vernon beats him..... in front of her.
- Vernon- -
Vernon...
Vernon ve muhafızları biliyor ama ben bilmiyorum.
Vernon and his goons know, but I don't.
Hemen M. Vernon'a götürdüler.
Transferred to Mount Vernon immediately.
Davio, Dr. Vernon.
Davio, Dr. Vernon.
Mahkûm No : 92S110, Vernon Schillinger,
Prisoner number 92S1 1 0, Vernon Schillinger.
Büyük olan Vernon.
It's the older one...
Onun adı Vernon Bokovsky'di, bulduğunuz uçağın içindeki de kardeşiydi.
His name was Vernon Bokovsky. His brother was in that crashed plane you found out there today.
Yarın saat 11'de Mount Vernon meydanında ol.
Uh, meet me tomorrow, 11 : 00 a.m., Mount Vernon Square.
Tüm birimler, kırmızı bir aracın peşindeyiz. Şu an Stuyvesant, Vernon yolunda ilerliyor.
All units, we got a red van going east on Stiverson off of Vernon.
Vernon Dabney, ailesinin geçimini sağlıyor.
Vernon Dabney provides for his family.
- Vernon.
- Vernon.
Vernon Dabney'in büyük büyükbabası, yani efendisinin onu ailesinin bağrından koparıp geçmişte felaketlere uğramış köhne Virginia topraklarını kolaçan eden Alabamalı bir köle tüccarına sattığında 15-20 yaşlarındaymış.
He was between 15 and 25 when is master... Vernon's great-grandfather... tore him from the bosom of his family... selling him to an Alabama slave trader... prowling the worn-out Virginia soil... of that stricken bygone era.
Allah gecinden versin Vernon.
I hope that's not for a long time, Vernon.
Bu Vernon.
That's Vernon.
Bu Vernon.
It's that Vernon.
Vernon'a kendi işine bakmasını söyle, Muddy.
Tell that Vernon to mind his own business, Muddy.
Vernon!
Vernon!
Dekan Vernon, size ailemi tanıştırmak istiyorum, Leo ve lnes.
I'd like you to meet my parents, Leo and Ines.
LEELA DEKAN VERNON'LA RANDEVUYA ÇIKTI, ANCAK DEKAN BİR DAHA ARAMADI
LEELA WENT ON ONE DATE WITH DEAN VERNON, BUT HE NEVER CALLED AGAIN
Vernon.
Okay, then, Vernon.
Vernon Hardapple.
Vernon Hardapple.
Annesi Claudelle'in ölümünden Vernon'u sorumlu tutuyor.
- Who's a groom named Claudelle and his mother blames Vernon for Claudelle's death.
Freddy Nostrils adında bir gangster Vernon'un en sevdiği atını vurmak istedi.
He was killed when a gangster named Freddy Nostrils tried to shoot his favorite horse.
Hepsi... Bunların hepsi Vernon'un suçuydu.
Vernon over there was in on the hit.
Vernon, evine, annenin yanına git.
- Vernon, go home to your mother.
Benim tahminim Vernon Hardapple.
My guess : Vernon Hardapple.
Demek ki Vernon'u bulursak arabayı da buluruz.
So we find Vernon... -... we find the car.
Vernon?
- Vernon?
Vernon sakin ol.
- Vernon, relax.
Neden sana Vernon diyor?
- Why'd he call you Vernon?
Herkesi Vernon diye çağırıyordur!
He probably calls everybody Vernon!
Vernon, sana bir soru sorabilir miyim?
Vernon, can I ask you a question?
Getirdiğin için teşekkürler.
- Thanks for the ride, Vernon.
Bana Vernon demekten vazgeç.
- Stop calling me Vernon.
- Vernon T Waldrip.
Vernon T. Waldrip.
- Vernon Amca. - Yarına kadar.
Uncle Vernon.
Vernon'un burada bir işi var.
No, you stop it! Vernon here's got a job.
Vernon'un mal varlığı var.
Vernon's got prospects.
Vernon onlara klarnet dersleri aldırabilir.
Vernon can support'em... and buy'em lessons on the clarinet.
Sanırım Vernon T. Waldrip rahatlayacak.
I guess Vernon T. Waldrip... is gonna be going on relief.
Vernon'unki değerli taşlarla kaplıydı.
Vernon bought one encrusted with jewels.
Vernon onu saçlarından çekiyor pijamalarını indiriyor ve ona vuruyor.
.. pulls down his pyjamas, and hit him.
- Vernon Waldrip.
Vernon Waldrip.
Vernon T. Waldrip.
Vernon T. Waldrip.