Verse traducir inglés
1,670 traducción paralela
Şu İncil ayeti?
That Bible verse?
-... olmadığına söz verse mi?
- a recent clean Aids certificate?
- # Yine de söyleyeceğim # - # Hayatın iyi olduğunu... # - #... yavaşça öğreniyorum #
# I'll say it anyway # # Slowly learn # # that life is okay # # Wrong verse. #
Aynı kıtaları bile söyleyemediler.
They weren't even singing the same verse.
- İk tane kıymalı börek verse.
- Give me two beef dumplings.
Bilirsin işte, sadece ikinci kıtada çalış, ve tamam bu oldu dediğinde beni ara.
You know, just work on the second verse and then give me a call when...
Bazen bir sırrı saklaman gerekir, bu birilerine zarar verse bile.
Sometimes you have to keep a secret, even if it means hurting someone.
Bütün o 20. yüzyıl şiirleri içinden bula bula.. bu küçük Frost şiirini mi buldun?
You had 20 centuries of halfway decent verse to choose from and you're going with some minor Frosty?
Vahiyler. Bölüm 4, ayet 1 :
Revelations, chapter four, verse one :
* Leviticus Bölüm 18, ayet 22 :
Leviticus Chapter 18, Verse 22 :
Eminim ki, özenle seçtiğin, incil ayetlerinden, Daha iyileriyle gelebilirdin.
Surely you can come up with something better than a cherry-picked Bible verse.
- Ya bir aptal bu saçmalığı okuyup ciddiye almaya karar verse?
What if some idiot out there reads this crap - and decides to take it seriously?
İlk olay yerinde de benzer ayet bulundu.
Similar verse was found at the first crime scene.
Bakalım bu İnci ayetini deşifre edebilecek miyiz.
Let's see if we can decode this Bible scripture verse.
Bu sefer İncil ayeti yok, dövme yok. Ama bir bak.
No Bible verse, no tattoo this time, but take a look at this.
Bir ihtimal fizik kanunları zamanda geri gitmeye izin verse... tarihin değişmediği, zamanda geriye gidemediğiniz ve daha en başta yaratılmadan engelleyebildiğiniz şeyler olmadan, istikrarlı bir evren şeklinde geriye zaman yolculuğuna öncülük edeblir.
One possibility is that the laws of physics... allowyou to do backward time travel... as long as it leads to a self-consistent universe... that, in some sense, the history is not changeable. You can't go backwards and change things... which would stop you from having been created in the first place... for example, in the grandfather paradox.
İkinci versiyonu duymak ister misin?
You want to hear verse two?
Mükemmel aşıklar.
Chapter and verse.
Robert Burns'ün dizelerine çok hayrandı, ki bu dizeler İskoçca söylendiğinde daima daha güzel olurlar.
She had a great fondness for the verse of Robert Burns, which always sounds better when spoken in Scotch!
Şiiri oku!
Read the verse!
Çoğu Latince ve ayet. Fakat ismini yazıp imzaladıktan sonra koyu harflerle'domuzu öldürme'yazmış.
It is mostly Latin, and in verse, but after he signs his name he writes "DO NOT KILL THE PIG" in very black letters.
Sanki bir şiir mısrası gibi
# Just like a verse in a poem.
şöyle bir önemli ayet vardır :
you take a crucial verse like :
Bir şiir kitabı getirdim.
I've brought you a book of verse.
O.Z.'nin geleceğinde büyük bir rol oynayabilir, ya da bir şarkıda dörtlük olursun.
You could play an important part in the future of the O.Z... or you could be a verse in a song.
Bildiği şeyleri bize sanki kendi uydurmamış gibi söylemiş olası için yönlendirilmiş.
He'd be programmedto give us his history chapter and verse without soundinglike he made it up.
Rap dizelerindeki İngilizce satırları hatırlayamadığını duydum.
I heard that you can't remember the English lines in your rap verse
Yaratılış, bölüm altı, on dördüncü ayet.
Genesis, chapter six, verse fourteen.
Her ne kadar dayanılmaz acılar verse de, er ya da geç etkisi azalacaktır.
Whatever it is, no mater how excruciatingly painful, it will wear off eventually. I think.
Dörtte dördüz, kıta ve şiir.
chapter and the verse.
Yani gerçek şiir.
And I mean actual verse.
Polisiniz mi? Ellerine kartvizitini verse katili tanımaz onlar.
They wouldn't know a murderer if he handed them their business card.
Leviticus 10 cu bölüm 1.mısra..
Leviticus chapter 10 verse 1.
Benim burda yaşadığım gerçeğine rağmen size para verse bile.
I think rather that he gave Despite the fact that I live here,
Aynı zamanda, size olan aşkımın şerefine, bu şiiri yazdım. "
I also write this verse in honor of my love for you. "
Yani, Jennifer tekrar hayat dönüp ifade verse, ağzından baklayı çıkarsa hiçbir şey ifade etmez.
I mean, she could come back from the dead, you see... and testify, spill the beans, and it would mean... nothing.
Yani, cidden, birisi bana seks kırbacı ya da sadece sakso çubuğu verse sakso çubuğunu alırım ahbap.
I mean, seriously, if someone gives me an intercourse buffet, or just a blow job on a stick, I'll take blow job on a stick, dude.
2. Peter, Bölüm 3, Ayet 10.
2 Peter, chapter 3, verse 10.
Yeşaya, Bölüm 51, Ayet 6.
Isaías, chapter 51, verse 6.
Yaradılış, Bölüm 13, Ayet 13.
Genesis, chapter 13, verse 13.
Levililer, Bölüm 20, Ayet 13!
Levítico, chapter 20, verse 13!
Tamam, Cora şiirine iki mısra daha lazım.
Okay, we need two more lines of Cora verse.
Şiirden daha farklı olmalı.
It has to sound different than the verse.
Oh, ve bir son ekleyin.
Oh, and add another verse.
Başka bir bitiş mi?
Another verse?
Yeni bitişi sabırsızlıkla bekliyorum.
And I'm looking forward to the new last verse.
Dinle, Şarkının bitişiyle ilgili.
Listen, it's about the new last verse.
Son yazdığın sonun inanılmaz olduğunu söylemek istedim.
I just wanted to say I thought your last verse was fantastic.
Ama ne zaman kampüste dolaşmaya çıksak beni anlatan kuşun kırlangıç, taşın akik olduğunu söylemeye devam edince dayanamayıp neden böyle yaptığını sordum, ne cevap verse dersin?
But as we would walk around campus and he'd go on about how the swift was my bird, the onyx was my stone, I finally asked him why he kept doing that and do you know what he said?
Acı verse bile.
Even when it hurts.
Şiir yazıyorum.
- I write a little verse, yes.