Vesper traducir inglés
43 traducción paralela
- Vesper, orada mısınız?
- Vesper, are you there?
Vesper, sence Tremble çifte ajan olabilir mi?
Vesper, do you think Tremble could be a double agent?
Vesper, Bu oyuna çok emek verdim.
Vesper, I've given this game a lot of thought.
Sevgili Vesper.
Dear Vesper.
Akşam duası için giyinmenin zamanı geldi.
It's time to dress for vesper.
Akşam duası al, Kate!
Uhhh - - Have a vesper, kate.
"Vesper."
"Vesper."
Sanırım içkiye Vesper adını vereceğim.
You know, I think I'll call that a Vesper.
Vesper.
Vesper.
Vesper nerede?
Where is she?
Carmel'in kanlı kralı, Vesper Abedon...
The bloody King of Carmel, Vesper Abedon.
Vesper'ın sevgilisi Yusuf Kabira Fas'ta kaçırılmıştı. Kız onu kurtarmaya çalışıyordu.
Vesper's boyfriend, Yusef Kabira, the one who was abducted in Morocco, the one she was trying to save.
Ben de Vesper'ın dairesinden aldığımız saç buklesiyle DNA karşılaştırması yaptım.
Which is why I did a DNA check on a lock of his hair found in Vesper's apartment.
Vesper'ın duygusal bir tip olacağını hiç sanmazdım.
I wouldn't have thought Vesper the sentimental type.
Vesper da değildi.
And neither was she.
Vesper'dan hakkında çok şey duydum.
I'd heard so much about you from Vesper.
Vesper için üzüldüm.
I was sorry to hear about Vesper.
Vesper konusunda.
About Vesper.
Carmel kralı, Vesper Abadon.
The bloody king of carmel, vesper abadon.
Okulda Vesper Abadon'ı size anlattıklarını sanmıyorum.
I don't suppose they tell in school of vesper abadon.
Yarın Vesper J'Espaing Bey geliyorlar.
Mr. Vesper J'Espaing is coming tomorrow.
Tüm birimler, vatandaşlar Vesper 1400 bloktan ateş sesleri geldiğini rapor ettiler.
All units, citizen reports shots fired at 1400 block of Vesper.
Hava 13, Friar ve Vesper'in üstündeyim.
Air 13, I'm over Friar and Vesper.
Friar ve Vesper.
Friar and Vesper.
Çocuklar, Friar ve Vesper, Hava 13 e yönelebiliyor musunuz?
Guys, Friar and Vesper, if you can come up for Air 13?
Friar ve Vesper'daki memurlar, Hava 13 e bakın.
Officers at Friar and Vesper, come up for Air 13.
Friar ve Vesper, memurların yardıma ihtiyacı var.
Friar and Vesper, officers need help.
Friar ve Vesper'a.
Friar and Vesper.
Çocuklar, Friar ve Vesper, Hava 13 e yönelebiliyor musunuz?
Hey, guys, Friar and Vesper, if you can come up for Air 13?
Bana 2 paramedik gönderin. Friar ve Vesper'a.
Give me two paramedics at my location, Friar and Vesper.
Vesper!
Vesper!
Kadehleri ve duaları alın!
The chalices and the vesper!
ckades - vesper bölgesi
ckades - vesper territory
Onları Vesper Yolu na indireceğiz
We'll take'em down to Vesper Trail.
Bludhaven polisi detay vermiyor ancak kaynaklar bunun uluslararası terörist olan Deathstroke'un yapmış olabileceğini söylüyor.
Bludhaven police are staying vague on the details, but inside sources say that it might be the work of the international terrorist known only as Deathstroke. Vesper Fairchild.
Örneğin Vesper Lynd.
Vesper Lynd, for example.
- Vesper'i uyarmalıyım.
- I have to warn Vesper.
Vesper?
Vesper?
- Vesper...
- Vesper...