Vicksburg traducir inglés
88 traducción paralela
Vicksburg'da birlikte savaştık.
We fought at Vicksburg together.
" Vicksburg düştü.
" Fall of Vicksburg.
Lee, Gettysburg'dan geri çekiliyor New Orleans ve Vicksburg düştü Missisipi boydan boya Birlik Kuvvetlerine açııldı.
Lee is retreating from Gettysburg, New Orleans and Vicksburg have fallen leaving the entire length of the Mississippi open to the Union forces.
- Barışın bana bir faydası olmadı. - Kocam Vicksburg'da öldü.
Last treaty didn't do me much good - my husband died at Vicksburg.
Etrafta para gömülü olduğunu söylerler. Vicksburg yolunda Grant'in ülkeyi yönettiği zamanlarda.
They do say there's money buried around here on the grounds... at the time Grant overrun the country on the way to Vicksburg.
- Vicksburg'e ilk gelişin mi, Marlowe? - Evet, efendim.
- Is this your first look at Vicksburg?
Ama Vicksburg'ü alabilirsem bütün tablo değişebilir. Ama bunu bu yaz yapmalıyım.
Now, if I could take Vicksburg... the whole picture would change, but I'd have to do it this summer.
Ama 10. Georgia Alayı'yla Vicksburg'e doğru gittiler.
But it moved to Vicksburg with the Georgia Tenth.
Vicksburg mü diyordunuz?
Vicksburg, you say?
NEWTON İSTASYONU VICKSBURG'DEKİ KONFEDERSAYON ASKERLERİNE MALZEME SAĞLAYAN DEMİR YOLU KAVŞAĞI
NEWTON STATION THE RAILROAD JUNCTION SUPPLYING THE CONFEDERATE FORCES AT VICKSBURG
Vicksburg'deler.
In Vicksburg.
Vicksburg'de görüşürüz, Hoppy.
See you in Vicksburg, Hoppy.
Vicksburg mü?
Vicksburg.
Önceden verilen haberler yanlışmış.
That Vicksburg report was just a faint.
Güneyi iki yıl önce kaybetmemizin nedeni, Vicksburg önlerinde kurnaz davranmasıydı.
We lost the South two years earlier when he outthought us behind Vicksburg.
O bizi Vicksburg'de yenmedi.
He didn't beat us at Vicksburg.
O olsaydı, Vicksburg hâlâ bizim olurdu.
If he was there we'd still have Vicksburg.
Gerekirse Vicksburg'e dört koldan girerdi. Pemberton gibi kansız bir hain yerine Güneyli gerçek bir komutan olsaydı eğer, Vicksburg'e yaklaşamazdı bile.
He tried four ways... ( Captain ) If we'd had a Southerner in command instead of a half-breed Yankee traitor like Pemberton...
- Vicksburg'ü neden aldıklarını anladın mı?
- You see why they took Vicksburg?
Vicksburg'da Grant ile.
With Grant at Vicksburg.
Aşağı Vicksburg'ta, onlar sıçanları yediler.
Down in Vicksburg, they're eating rats.
"Great Arkansas River Vicksburg Gulf" şirketini duydunuz mu?
You've heard of the Great Arkansas River Vicksburg and Gulf Company?
Bu bölge korumasız kaldığı için bizim çocuklar kahrolası Kuzeylilerden önce Champion Tepesini kontrol altına almak istediler.
This vicinity's gonna be left unprotected. Our boys gotta pull out for Champion's Hill... before them damn Yankees, beg your pardon... and secure the road to Vicksburg.
Vicksburg'dan aşağılarda
Way down around Vicksburg
Aslında, bir Güneyli beyefendiyi tam kalçasından vurdum. Vicksburg'un hemen dışında.
As a matter of fact, I shot that military gentleman in the buttocks just outside of Vicksburg.
Vicksburg'da üç silahşöre meydan okumuş.
I heard he took on three pros in Vicksburg a few years back.
Bulabildiğimiz en iyi adamları kolayca devirdiğini biliyoruz.
We know he took the best we could find to hire like Grant took Vicksburg.
Sonra bir gün Vicksburg'da, bir tepeye çıkmamız emredildi.
Then one day at Vicksburg, we were ordered up a hill.
Chicamaw, sen de bir otobüse atlayıp Vicksburg'a git.
Chicamaw, you take the bus to Vicksburg.
O Vicksburg'da yaşıyor.
She lives in Vicksburg.
Hey, adamım, neden Vicksburg'a gitmiyoruz?
HEY, MAN, WHY DON'T WE JUST GO TO THE VICKSBURG -
Hey, adamım, neden Vicksburg Kulüp'e gitmiyoruz.
HEY, MAN, WHY DON'T WE JUST GO TO VICKSBURG CLUB, MAN,
Eğer biri anneme, beni Vicksburg Kulüp ile aynı blokta gördüğünü söylerse annem beni vurur, adamım.
IF ANYONE TOLD MA THAT THEY EVEN SAW ME ON THE SAME BLOCK AS THE VICKSBURG CLUB, SHOOT, MAN, MY ASS IS HERS.
- Güneye Yazoo City'ye.
- South, towards Yazoo City and Vicksburg.
Weevil, Vicksburg yakınında. O da Yazoo County'ye 50 km.
Looks like Weevil's right outside Vicksburg which is 30 miles shy of Yazoo County.
Grant, Vicksburg'u almış.
Now Grant's taken Vicksburg.
Bana onu böyle gönderdiler. Wiksburg'dan.
They sent him back to me like that from Vicksburg.
Onu bazı testler için önümüzdeki günlerde Vicksburg'a götüreceğim.
I'll be taking her over to Vicksburg next day or so for some tests.
Vicksburg'daki hastaneye gidecektik.
We were going to the hospital in Vicksburg.
Vicksburg Savaşı'nda, firari bir Kuzey Ordusu askerinin... idam cezası erteleme emri...
It's a stay of execution for a Union deserter during the Battle of Vicksburg...
... Vicksburg Silah'la aynı şey.
... the same thing with guns and Vicksburg Firearms.
Temsil ettiğin kurbanın dulu.
You represent the widow of a man shot by a Vicksburg Firearms gun.
Vicksburg adaylar hakkında en gizli şeyleri öğreniyor.
They're finding out things about jurors... -... their spouses don't know. - Is that right?
Savunmada Vicksburg Silah.
On the defense, Vicksburg Firearms.
Celeste Wood eşinin ölümünden Vicksburg Silahı suçluyor ve maddi, manevi kayıplar ve çekilen acılar için tazminat talep ediyor.
Celeste Wood claims that Vicksburg Firearms is liable for her husband's death and seeks damages for loss of future earnings as well as general damages, including pain and suffering.
Vicksburg gibi kazanca aç silah şirketleri cinayet sorumlusu gösterilmekten hep kurtuldu.
Reckless, profit-hungry gun companies like Vicksburg have been getting away with murder for too long. And we have...
Vicksburg neden silahlarının el altından satıImasını bu kadar kolaylaştırıyor?
Why does the Vicksburg Firearms Company make it so easy to buy these guns on the underground market?
Şirketin eski bir yöneticisi cesaretle tanıklık ederek bu yarı otomatik Performa 900'ün özellikle suçlular ve başka şiddet meraklıları için üretildiğini söyleyecek.
A very courageous former executive of Vicksburg Firearms is gonna testify that this Performa 990 semiautomatic was manufactured for, principally, criminals and all those others poised for violence.
Ama Vicksburg bilinçli ve umursamaz satış politikasıyla saldırı silahını Peltier'nin eline teslim etti.
But it was the Vicksburg Firearms Company through a deliberate, negligent distribution policy that put that assault-type weapon into the hands of Mr. Peltier.
Bunu herkesten iyi bilen ve sorumluluk alan da... BU JÜRİ GÜNDE 16 DOLAR VE HAZIR YEMEKLE SATIN ALINAMAZ. ... Vicksburg silah şirketidir.
I wanna tell you, no one is more aware of that or takes more responsibility for it since before the Civil War.
Kuzeyliler Vicksburg yolunu kesebilirler. Peki buraya niçin geldiniz?
Why have you come here?