English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ V ] / Vitam

Vitam traducir inglés

25 traducción paralela
Aslında, siz de vitamin alsanız fena olmaz.
IT WOULDN'T BE A BAD IDEA IF YOU TOOK A FEW VITAM INS YOURSELF.
Onlar vitamin, Walter.
IT WAS FOR VITAM INS, WALTER, FOR ME.
Bana yazdı. Sana vitamin mi yazdı?
VITAM INS FOR YOU?
Ben burada hayatım yok olup gider vaziyette yatıyorum o şarlatan sana vitamin yazıyor.
HERE I LIE, WITH MY LIFE EBBING AWAY, AND THAT QUACK PRESCRIBES VITAM INS FOR YOU.
Al buyur, ölen benim, vitamin yazılan o.
SEE? I'M DYING, BUT SHE GETS VITAM INS.
"Yüce İsanın kanı ruhumu... sonsuzluğa sürüklesin".
"Sanguis Domini nostri Jesus Christie custodiat animam meam in vitam eternam".
"Yüce İsanın eti ruhumu sonsuzluğa sürüklesin".
"Corpus Domini nostri Jesus Christi custodiat animam tuam in vitam eternam".
"Yüce İsanın eti ruhumu sonsuzluğa sürüklesin".
"Corpus Domini nostri Jesus Chisti custodiat animan tuam in vitam eternam".
"Vitam impedere'i seviyor." İşte sır bu.
"Vitam impedere amori". That is the secret.
Evet, B6 vitam, nlerimi alıyorum, dert etme.
Yes, I'm taking my b-6 vitamins, don't worry about it...
KARL THOMAS BARNHARDT "Ve onlar yeni buldukları hünerleriyle, Dünya üzerindeki yaşamı iyileştirdiler."
KARL THOMAS BARNHARDT "Inventas Vitam Juvat Excoluisse Per Artes"
- Vitamın haplarım hazır mı, Maggie?
- Are my vitamin supplements ready, Maggie?
"Ad Vitam Paramus."
"Ad Vitam Paramus."
The Borgias 1x01 Zehirli Kadeh 1492, ROMA
- - sync, corrected by ... qui te custodiat ab hoste maligno, et perducat in vitam aeternam.
Corpus Domini nostri Iesu Christi custodiat animam tuam in vitam aeternam.
Corpus Domini nostri Iesu Christi custodiat animam tuam in vitam aeternam.
Corpus Domini nostri Iesu Christi custodiat animam meam in vitam aeternam.
Corpus Domini nostri Iesu Christi custodiat animam meam in vitam aeternam.
Corpus Domini nostri esu Christi custodiat animam tuam in vitam aeternam.
Corpus Domini nostri esu Christi custodiat animam tuam in vitam aeternam.
Misereatur tui omnipotens Deus, et dimissis peccatis tuis, perducat te ad vitam aternam.
Misereatur tui omnipotens Deus, et dimissis peccatis tuis, perducat te ad vitam æternam.
Corpus Domini nostri Jesu Christi custodiat animam tuam in vitam aeternam.
Corpus Domini nostri Jesu Christi custodiat animam tuam in vitam aeternam.
Sonsuz yaşamında ruhun seninle olsun.
Custodiat animam tuam in vitam aeternam.
Sonsuz hayat.
In vitam eternam.
Üniversitenin düsturu "Ut vitam habeant" yani "hayatları olabilsin diye" dir.
To quote the motto of this university, "Ut vitam habeant" - "so that they might have life".
İsa'nın bedeni ebedi hayata geçişte çobanın olsun. Amen.
Corpus Domini nostri Jesu Christi custodiat animam tuam in vitam aeternam, amen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]