English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ V ] / Vites

Vites traducir inglés

943 traducción paralela
Peki, gaz kromotografisi veya vites yağıyla bu kadar ilgilenmek istemezdim ama sanırım Bay Reddington bir şeyler yakalamış.
I never wanted to know this much about gas chromatography or gear lubricants but I think Mr. Reddington is onto something.
Ben vites deyince, vitesi at.
When I say shift, shift.
Vites.
Shift.
Hey ağır ol, orada vites var!
Hey, stoop, that's got gears!
Bu yavruda geri vites yok.
Didn't have her in gear.
Bu mil, direksiyon üzerindeki vites koluna takılı.
So that rod, connected to the gear shift lever... on the steering post, comes down here
Ama pimi çıkarsam, ve vites kolundan sökseydim, gördüğünüz üzere çok basit bir şekilde, vites koluyla ne yaparsanız yapın, ileri veya geri vites fark etmeksizin, mafsal olduğu gibi kalıyor.
But if I would've removed this cotter pin, and uncoupled the shifting rod, very simple operation as you can see, then no matter what you do with the shift lever, the bell crank remains as it was, in drive, neutral or reverse.
Vites koluna bağlı bir parça buldunuz mu? Arada hiç bir bağlantı yoktu.
And what did you find in connection with the gear shift rod?
Jüriye vites kolunu direksiyon üzerinde ne şekilde bulduğunuzu söyler misiniz?
It was in reverse. And will you tell the jury in what position was the shift lever on the steering wheel?
Sizce araba düşerken vites kolu bir konumdan ötekine geçirilmiş olabilir mi? Olabilir, ancak...
Now I ask whether in your opinion... this lever could not have been jarred from one position to the other during the course of the drop?
Üç vites ve fren.
Three gears, hand brakes. You know.
– Vites nerede?
– Where's your gear?
Arabadaydım. vites kutusu.
I used to work in automobiles, transmission man.
- Sanırım vites.
- The gears, I think.
Aniden durup vites kutusunu dağıtmış olmalı.
It must have stopped her with a jerk and jumped the gears.
Yine vites kutusu olmalı.
Must be the gears again.
Bahse girerim, vites arızalıdır.
I bet the transmission is damaged.
Vites tamam.
Your gear's down okay.
- Birinci vites hangisi?
Where's first gear. - Sod that!
Bacaklarını vites kolunun öbür tarafına al.
Just get your legs on the other side of the gearshift.
Vites değştirmeyin!
Don't change gears!
O kol değil, geri vites.
It's not a handle, it's the reverse.
Geri vites mi?
Reverse?
Ama vites takıldı.
The gearbox went, you see.
Hemen şuracıktaki vites değiştirici.
Right here is your, uh, gear shift.
Vites küçültmek mümkün değil!
I can't change to a lower gear.
Vites kutusunu da bozmuşlar!
The gearbox is also broken.
Bu vites kolunu görüyor musun?
You see the gear lever here?
Tamam, şimdi vites küçültüp devri 5700'e çıkaracağım.
Okay, now I'm gonna downshift and bring her up 5700 revs.
Vites değiştirme noktam.
Here's my shift point.
Geri vites ama! Unutma!
And don't forget - reverse gear!
Monte Carlo'yu bir düşünün, pistin karakteristiği gereği yarış boyunca 2600 kez vites değiştirirsiniz.
You have to remember that at Monte Carlo, because of the nature of the circuit you shift gears over 2600 times during the race.
Bu ortalama her üç saniyede bir vites değiştirdiğiniz anlamına gelir.
That's an average of once every three seconds.
Vites sorunu yaşamamanız için hiçbir sebep yok.
No reason to expect gearbox trouble.
Bir çeşit vites kutusu problemi yaşıyor.
He's had some sort of gearbox trouble.
Tünelden çıkarken vites kutusu kilitlendi ve ona geçmesi için işaret ettim.
The gearbox froze coming out of the tunnel and I waved him through.
Dört ileri vites, bir geri.
Four gears forward, one reverse.
- Vites kolu. - Ne için?
- The gear shift.
Vitese geçir, vites!
Shift! Shift it, shift it!
- Bu vites kutusu orijinal mi?
Is it a Porsche gearbox?
Vites kolu nerede bunun?
Where's your speedometer?
Vites değiştirdiğinde eline dikkat et o halde!
Well watch out for his hand when he changes gear, then!
Vites koluna dikkat et!
Careful with the gears!
Fakat vites mekanizmasının alt bölümünde bu kadar hasar oluşmamış.
But there wasn't as much damage down to the shift mechanism.
- İkinci vites nerede? - Arabada.
Where is second gear?
Scipion, vites sıkışmış!
It's stuck.
Evet, bu birinci vites.
That's first gear.
Bu, yine birinci vites.
Still first gear.
Bu, ikinci vites.
That's second gear.
Ve bu da, üçüncü vites.
And that's third.
Bu, hep birinci vites.
Still in first gear.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]