Vurma bana traducir inglés
355 traducción paralela
- Vurma bana!
- Don't you hit me!
Artık vurma bana!
Please don't hit me anymore!
Vurma bana.
Stop hitting me.
Vurma bana!
Don't hit me.
Sakın vurma bana!
Don't hit me.
Vurma bana!
Don't hit me!
Ay, inanmıyorum.Vurma bana, Roger.
Well, I do not believe it! Don't hit me, Roger.
Emirlere itaat ediyorum, vurma bana.
Obeying orders, don't beat me.
Vurma bana, ahbap!
Don't hit me, man!
Artık vurma bana.
Don't hit me anymore.
Tanrı aşkına, artık vurma bana.
For God's sake, don't hit me anymore.
" Vurma bana Patron.
" Don't hit me, Boss.
Bir daha asla vurma bana!
Don't you ever do that to me again!
- Anladın mı? - Vurma bana!
- Do you understand?
- Vurma bana. - Hayır.
Don't hit me.
Lütfen, vurma bana!
Don't hit me, please!
- Öyle mi? - Vurma bana!
- Don't hit me!
- Vurma bana!
Don't you hit me!
Vurma bana artık!
Stop hitting me no more!
Vurma bana Ağaç Sallayan!
Don't hit me Treeshaker!
Tamam, vurma bana.
Okay, don't hit me.
Vurma bana.
Don't beat me...
Bana vurma inceliğini gösterir misin?
Would you care to hit me?
Sakın bana vurma.
Don't hit me.
Vurma! " diyemesin bana.
'
- Bana vurma yoksa düşersin.
- Don't hit me, or you'll fall
- Bana vurma!
- Don't hit me!
Sakın bana bir daha vurma.
Don't ever hit me again.
- Bir daha bana böyle vurma.
- Don't ever hit me like that, Artie. - Why not? What are you gonna do about it?
Hayır, bana vurma!
Don't hit me!
Ona vurma Bors. Onu bana ver.
Hold your hand, Bors.
Bana öyle vurma.
Don't hit me like that.
Bana vurma.
Don`t hit me.
- Bana vurma.
- Don't hit me.
- Bana vurma.
Don't hit me.
- Sakın bana bir daha vurma!
Don't ever hit me again!
Amos, sakın bana bir daha vurma!
Don't hit me.
Yeter ki artık bana vurma.
Just don't hit me anymore.
Sana bakmıyorken bana vurma.
Don't be hitting me when I'm not looking at you.
- Bana vurma.
Don't you hit me.
Çocukken babam bana "Kimseye asla öfkeyle vurma. Paçanı kurtaracağına kesin emin değilsen." derdi.
When I was a kid my father told me, "Never hit anyone in anger... unless you're absolutely sure you can get away with it."
- Bir daha bana asla vurma.
- Don't you ever hit me again.
Bana vurma George, kimse bana vuramaz. Bana sahip olabilirler ama asla vuramazlar.
Don't hit me George, nobody hits me, they can have me but they can't hit me
Bana vurma!
- Don't hit me!
Sakın bana vurma.
- Don't you ever hit me!
Bir daha da sakın bana vurma.
And don't hit me!
Bana vurma
Don't beat me
Bana vurma.
Don't hit me.
Hey, bana vurma.
Hey, don't punch me.
- Bana vurma, Van.
- Don't hit me, Van.
Sakın bana vurma, aşağılık herif.
Don't you slap me, motherfucker.
bana 1773
bana bunu yapma 64
bana yardım et 686
bana uyar 325
bana ne 176
bana yalan söyleme 146
bana göre 203
bana bak 1395
bana öyle bakma 161
bana gel 139
bana bunu yapma 64
bana yardım et 686
bana uyar 325
bana ne 176
bana yalan söyleme 146
bana göre 203
bana bak 1395
bana öyle bakma 161
bana gel 139
bana yalan söyledin 158
bana bir sigara ver 29
bana güven 272
bana biraz para ver 28
bana sorma 88
bana biraz zaman ver 38
bana ver 290
bana biraz su ver 19
bana bir bira ver 21
bana bir bak 53
bana bir sigara ver 29
bana güven 272
bana biraz para ver 28
bana sorma 88
bana biraz zaman ver 38
bana ver 290
bana biraz su ver 19
bana bir bira ver 21
bana bir bak 53