Warp 9 traducir inglés
106 traducción paralela
- Motorlar Warp 9'a çıktı...
- The engines, sir, they've gone to warp 9.
- Gemi Warp hızı 9'da mermi gibi.
She's a projectile, at warp 9.
Efendim, Warp 9'dayız.
Holding at warp 9, sir.
Size daha fazla Warp 9 hızı sağlayamam.
I can't give you warp 9 much longer, Mr. Spock.
Başka Warp 9 hızı isteme artık.
And don't ask for any more warp 9 speeds, Mr. Spock.
Warp 9!
Warp 9!
Kaptan, şu anda warp 9.1 hızındayız efendim.
Captain, we are now at warp 9.1, sir.
Warp 9 için beklemede kalın.
Stand by on warp nine.
Önce vites küçültecek, sonra gazlayıp warp 9'a çıkacağız.
We shift down, then kick hard into warp nine.
Hadi şimdi tam güçle warp 9'e geçelim.
Let's blast full power into warp nine.
Bir, warp 9'a ayarlayın.
One, set warp to nine.
Hız, warp 9.2.
Velocity warp 9.2.
Şu anda warp 9.3'teyiz, ki bu da, kırmızı çizgiyi geçtik demek oluyor.
We're now at warp 9.3, which takes us past the red line.
Düşmanın hızı 9.6.
Hostile's velocity is warp 9.6.
Düşmanın hızı şu anda warp 9.8 efendim.
Hostile now at warp 9.8, sir.
Şu anda düşmanın hızı 9.9 okunuyor!
Now reading the hostile at warp 9.9!
Warp 9.
Warp nine.
- Şu anda warp 9.65'teyiz.
- We are now at warp 9.65.
Yıldızüssü warp 9'la üsse geri dönmemizi istiyor.
Starbase request we proceed to base at warp nine.
Ve de warp 9 hızında gidebilir.
And it can travel at warp nine.
Hızı, warp 9.
Velocity, warp nine.
Warp 9'la o mesafeyi gitmek bir asır sürerdi.
It would take a century at warp nine to go that distance.
Bir buçuk saniye sonra warp 9.37'ye çıkacağız.
I'll get you to 9.37 in 1 5 seconds.
Hızı warp 9'a ayarladım.
I've set the velocity at warp nine.
Warp 9'a çıkın.
Increase to warp nine.
Hızı warp 9.1'e yükseltebiliriz demedim efendim.
I didn't say increase speed to warp 9. 1, sir.
- Warp 9.3, Komutan.
- Warp 9.3, Commander.
Hızımız warp 9.3'te sabit.
Our velocity is steady at warp 9.3.
Wes. Hâlâ değiştirilmiş rotadayız Kaptan. Warp 9.3'te gidiyoruz.
We're still at the altered heading at warp 9.3.
- Efendim, hızımız warp 9.3.
- At warp 9.3?
Bilgisayar, bu konumdan Yıldızüssü 416'ya warp 9 hızında varış zamanını hesapla.
Computer, estimate the time to Starbase 416 at warp nine.
Rotamızı onunkiyle eşitleyip, aralıksız olarak warp 9 gücüne eş değerde bir çekici ışın uygular... ve onu aralıksız 7 saat itebilirsek, belki işe yarayabilir.
We can match its trajectory and apply continuous warp-equivalent power nine to the tractor beam. We can push it for nearly seven hours and that just might do it.
Warp 9'da?
At warp nine?
- Warp 9'a yaklaşıyoruz efendim.
- Approaching warp nine, sir.
Warp 9.4'ü geçiyoruz.
Exceeding warp 9.4.
Warp 9.5 ile Tau Alpha C'ye uçuş süresi nedir?
Estimated time to Tau Alpha C at warp 9.5?
Warp 9'la oraya ulaşmak ne kadar sürer?
How long would it take to get there at warp nine?
Warp 9.3 hızıyla yaklaşıyor.
Approaching at warp 9.3.
- Warp hızı 8.
Warp 9.
Warp faktörü 9 ve hızlanıyoruz.
Warp factor 9 and accelerating.
Warp hızı 9,5'i aştığımız anda, bir sürekli uzay-zamanı alanına girdik.
When we exceeded warp-speed factor 9.5, we apparently entered a space-time continuum.
Warp hızı faktör 9.
Warp factor 9.
Hızımız 8.9'a çıktı ve hâlâ artıyor.
Mr. Spock. Our speed has increased to warp 8.9 and still climbing.
Warp 11,9.
Warp 11.9.
13,9 ve düşüyor.
Warp 13.9 and dropping.
- Warp 9'a yaklaşıyoruz efendim.
I never thought I'd see a Romulan vessel so close.
Warp 9.4'ü geçiyoruz.
I am Cmdr. Tebok.
- Hem de warp 9 hızıyla.
- At warp nine.
Warp gücüne dönmemize ne kadar var? Kaptan, şu anda dilithium kristallerini yeniden diziyorum. Bu acil bir durum.
Coordinates are 66728.9 by 7075...
Hızı warp 8.9'a çıkarın.
lncrease speed to warp 8.9.
Asteğmen, warp faktörü 9.3'e yükseltin.
Ensign, warp factor 9.3.