Watts traducir inglés
669 traducción paralela
Günaydın, Bayan Watts. Afedersiniz, Bayan Courtland.
- Good morning, Miss Walsh I beg your pardon, Mrs Cortland.
Watts ve Wilshire, Batı Los Angeles.
Watts and Wilshire in West Los Angeles.
Harlem'de, Watts'da, Philadelphia'da pek çok evladımız yalın ayak geziyor.
Most of our children go barefoot... in Harlem, in Watts, in Philadelphia.
Benim adım Asa Watts.
My name's Asa Watts.
- Dr. Watts, sizin -
- Dr. Watts, I thought you -
Watts, Dr. Elston.
Watts, Dr. Elston.
Ben Dr. Watts!
I'm Dr. Watts!
Keşke Watts'ın ne üzerinde çalıştığını öğrenebilseydik.
If we only knew what Watts was working on.
Watts, Pakistan, ve şimdi uyukluyan denizciler?
Watts, Pakistan, and now naps for sailors?
Υ edi yιl önce, Watts sakinleri birleşerek... seslerinin duyulmasιnι talep ettiler.
Over seven years ago, the people of Watts stood together... and demanded to be heard.
Watts'ta önceden... deνletten işsizlik yardιmι alιrken şimdi işi οlan daha fazla siyah νar.
There's more black people in Watts... that were formerly on county and state aid that are employed right now.
Şimdiki Watts ile 65'lerin Watts'ı arasιnda hiç fark yοk.
There's no difference in Watts now than Watts'65.
Watts Festiνali'nin νe Watts Güzellik Υ arιşmasι'nιn... ilk zenci kraliçesi οlarak... bugünkü kοnser hakkιnda neler hissediyοrsunuz?
As the first Black Queen of Miss Watts at the Watts Festival... and the Watts Beauty Pageant... how do you feel about this concert today?
Watts'ta felsefemiz değişti. :
In Watts, we have shifted from. :
Bayanlar νe baylar, huzurlarιnιzda... Watts Festiνali'yle ilgili bu sabahki teleνizyοn prοgramιnda... mükemmel bir sunuculuk yapan...
Ladies and gentlemen, I would like to present to you... the lady that did such a wonderful job as hostess on the television program... this morning of the Watts Festival...
Bana günde 1 0.000 watt veriyorlardı, ben de şimdi kızışmış durumdayım.
They were giving me 10,000 watts a day, you know, and I'm... hot to trot.
KLAX'in gücü 50.000 volt.
Hey, it's 50,000 watts of KLAX power, man.
"Güç, 450 wat."
Power, 450 watts.
- Bu John Watts'tan.
That silly kid George was right.
Pis kokulu Watts!
You are a bally hero.
Saygılarımla, John Watts. "
Oh, no.
Her kanala milyonlarca vat enerji yükleyen bir amper meşhur kırmızı, beyaz ve mavi enerjiyi.
The amp with a million watts per channel... just pumping the old red, white and blue.
- Bu John Watts'tan.
- It's from John Watts.
Pis kokulu Watts!
Stinker Watts!
Watts bölgesinde bir uçağımız düştü.
It seems that we have a ship down, somewhere in the Watts area.
Hava sıcaklığı arttıkça ve tabiat yıprandıkça Sanayi şehri olan Watts bölgesinde, Pacoim ve Los Angeles doğusunda yangınlar da devam ediyor.
As temperatures stay high and tempers continue to fray fires continue in the Watts area the City of lndustry, Pacoima and East Los Angeles.
Sabah vakti 50,000 vatlık bir FM tutkusu.
Fifty thousand watts of coiled steel and passion FM in the AM.
Ben Steve LaBeau ve siz Meleklerin Şehri'nde yükselen vericimizden 50,000 vatlık rock'n'roll dinliyorsunuz.
I'm Steve LaBeau, and you're listening to 50,000 watts of rock and roll at tower of power over the City of Angels.
CO2. 10000 watt.
CO2, 10,000 watts.
30 000 Wattlık lazer yanağa öpücük kondurmaktan çok daha fazlasını yapar.
30,000 watts of laser is a whole lot more than a peck on the cheek.
30.000 wattlık lazer koruması kapatmanın yolu yok.
30,000 watts of laser protection, and no way to turn it off.
Keşke Watts'lı bir Caddilac'ım olsaydı.
I wish I had the Caddy dealership in Watts.
Kristal ses taraması özellikli, Kuvars arama yetenekleri ve her kanal için 12 monda watt gücünde saf gücü var.
it features crystal lock tuning, quartz scan capabilities and 12 mondo watts per channel of pure power.
Saygıdeğer Papaz Watts görevi devraldığımda bana gösterdi.
reverend watts showed it to me when i took over.
Bu bir komplo. Ve siz düşük wattlılar hepiniz bunun içindesiniz.
It's a conspiracy... and every one of you low-watts is in on it.
300 Watt'a yükseltin.
Give me 300 Watts.
Watts.
Watts.
Watts, cesaret yoksa kazanç da yoktur.
Hey, Watts, nothing ventured, nothing gained.
Watts.
Watts...
Watts!
Watts!
Ben sadece Keith'e Watts'ın aşağıda onu beklediğini söylemek için geldim.
Dad, I just came up to tell Keith that Watts is downstairs waiting for him.
Kulağınız bende olsun.
50,000 watts of power-packed love coming your way.
- Kahrolası Leo Watts.
Leo fucking Watts.
Leo Watts'dan bahsediyoruz.
This is Leo Watts.
Bunun dışında onlar Leo Watts adına çalışan adamlar.
Except... They're the guys. They work for Leo Watts.
Leo Watts'ı orada oturarak izlemeyi.
I'll love sitting there watching Leo Watts.
Arkadaşın Leo Watts'ın D.A. ofisinde Dahlbeck adında ahbabı var.
Your friend Leo Watts has a buddy in the d.a.'s office. His name is Dahlbeck.
Arkadaşım Leo Watts mı?
My friend Leo Watts?
Bir avukatmış şu Leo Watts adındaki gangsterin hesabına çalışıyormuş.
That he was a lawyer For this... famous gangster named Leo Watts.
Saygılarımla, John Watts. "
Yours, John Watts. "
O adamlar buraya geldiğinde Leb Watts'ı gaz odasına götürebilecek tek kişi olan siz, onlara şahitlik yapmayacağınızı söylediğinizde onların da, " oh be rahatladık teşekkür ederiz iyi günler efendim''diyerek sırtlarını dönüp evlerine döneceklerini mi sanıyorsunuz?
You think those guys would come here, You, who could put Leo Watts in the gas chamber, And you tell them You're not testifying,