Wert traducir inglés
25 traducción paralela
Umarım kaldığına değer de. öğrenirsin gerçeği.
I would thou wert so happy by thy stay, to hear true shrift.
"... neşeli ruh, mazide kalan kuş. "
"... blithe spirit, bird thou never wert. "
"Mazide kalan kuş."
"Bird thou never wert."
- İyi akşamlar Bay Wert.
- Good night, Mr. Wert. - Nice work, children.
- Bu BJ Wert. Şu ünlü bölge müdürü.
- That's B.J. Wert, the regional manager.
Ayrıca, ben bu mağazayı satma fikrine bile dayanamıyorum. Özellikle de o korkunç BJ Wert'e.
Besides, I can't bear the thought of selling this place especially to that awful B.J. Wert.
Bu Bay BJ Wert.
This is Mr. B.J. Wert.
Evet, Bay Wert, efendim.
Mr. Wert, sir!
Dilerim kaldığına değer, öğrenirsin gerçeği. Gelin madam.
I would thou wert so happy by thy stay to hear true shrift.
Beni halkımın kalbinden söküp alabileceğini sanıyorsan cehenneme git.
Andronicus, would thou wert shipped to hell rather than rob me of the people's hearts!
Titus, ne zamandır tek başına yürüyüp yanlışlığa karşı meydan okumuyorsun?
Titus, when wert thou wont to walk alone, dishonored thus and challenged of wrongs?
- D Parker Van Wert'e karşı.
4-D. Parker vs. Van Wert.
Şunu iyice anla, renkler yalnız kalırsa...
Know this to begin, if the colours wert alone
Adalet için çabalamaz, vermezsek elele...
If we wert not to join hands, to fight cause unjust
Bütün damlalar tek başına olsa düşerlerdi birer hiç durumuna.
Grasp this riddle ; for if drop wert all alone It would be quite nothing.
Yalnız kalırsak, ıssız çölde tek başımıza pes etmemiz kolay olur.
Wert we to leave others ; desert one and all, Lonely our lot is, to appall.
Sensiz geçen geceler ve gündüzler, sadece üzüntü ve keder.
Lonely wert the day and nights sans you, overcast with desolation
Ağabeyim olmasan, diğer elim bu sözleri sarf eden dilini koparmadan elimi çekmezdim boğazından.
Wert thou not my brother, I would not take this hand from thy throat till this other had pulled out thy tongue for saying so.
Şair olsan, içimde yalan söylediğine dair ümit olurdu.
Now if thou wert a poet I might have some hope thou didst feign.
Çirkin değilsen tabii.
Unless thou wert hard-favored.
Finans programcım sen olmamalısın.
I did not want wert my financial planner.
Cennetten gelen kuş Hiç var olmadı ki "
Bird thou never wert, that from Heaven, or near it... "
Napoli kralı bu söylediğini duysaydı ne olurdun kim bilir?
What wert thou, if the King of Naples heard thee?
Yüce Tanrım, sen ki dünyaya sonsuz saadet sunansın.
Father God Almighty, who wert, art, and shall be blessed world without end,
Lavinia, tatlı kızım.
Lavinia, wert thou thus surprised, sweet girl, ravished and wronged as Philomela was?