Wiseman traducir inglés
62 traducción paralela
Bir zamanlar senin gibi yaşlı bir bilge varmış. Kendisi gibi genç bir müridi varmış.
Once upon a time there was an old wiseman like you who had a young disciple...
Bir gün yaşlı bilge adam genç adama şöyle demiş :
One day the old wiseman said to the young man :
Umutsuz bir şekilde, ülkeyi baştan sona gezmeye başlamış. Çok yol gitmiş ve yaşlı bilge adamı bıraktığı yere varmış.
Desperate, he began wandering through the country, he walked a lot and arrived where he had left the old wiseman.
Yaşlı bilge adam hala orada oturuyormuş ve ona şöyle demiş :
The old wiseman who was still sitting there and he said to him :
Wiseman Görüntü İleticisi sayesinde hastamızın rüyasını görebiliriz.
We can use Wiseman's picture-tube to see the patient's dreams.
Peki, Yüce Büyücü ne diyor?
And what does the Great Wiseman say?
- Önce büyücü konuşsun.
- Let the Wiseman speak first.
- Büyücü ne diyorsun?
- What says the Wiseman?
Onu tanımayanlarınız için, bu Dr. John Wiseman,... Allan'ımın hayatını kurtaran dahi.
For those of you who haven't met him, this is Dr John Wiseman - the genius who saved my Allan's life.
- Doktor Wiseman.
- Dr Wiseman.
Wiseman'ı gördün mü?
Have you seen Wiseman?
Buna nasıl teşhis koyacağız, Wiseman?
How do we diagnose this one, Wiseman?
Elimi oynattım, oynadığını gördüm ama Wiseman bunun imkânsız olduğunu söylüyor.
My hand moved - I saw it move - but Wiseman says that's impossible.
Üstün zekâlı John Wiseman olsa bile.
Even with the brilliant John Wiseman.
- Wiseman kendine fazla güvenir.
- Wiseman's overconfident.
Kazanın neden olduğu yara burası,... Wiseman onarmış ve iyi bir işçilik çıkarmış.
This injury here was caused by the accident - it's what Wiseman repaired and it looks like a competent job.
- Doktor Wiseman'ın Ofisi.
- Dr Wiseman's office.
Vegas'tan Delbert Weismann veya Miami'den Victor Corsini'yi tanır mısın?
You know Dubber Wiseman in Vegas, Victor Corsini in Miami?
Wiseman, Acken ve Shyer.
Wiseman, Acken and Shyer.
- Bilge Adam!
Wiseman!
Şu kokuşmuş bilge adam!
That stinking Wiseman!
Bilge Adam seni kendi zamanına geri gönderecek.
The Wiseman shall return you to your own time.
Bir alimim.
I'm a Wiseman.
Partnerim Chuck Wiseman di Ve kendimi toplanmış buldum Fred Knox ve Bill Weyburn ile.
My partner Chuck Wiseman and myself had gotten together with Fred Knox and Bill Weyburn.
Partnerim Chuck Wiseman ve ben, Buna vazgeçmek dedik.
My partner Chuck Wiseman and myself, we called it quits too.
1971 de, The Main Street Singers'ın dağılmasından sonra Chuck Wiseman San Francisco'ya taşındı orda bir işe başladı iki kardeşiyle.
In 1971, after the breakup of The Main Street Singers Chuck Wiseman moved to San Francisco where he started a business with his two brothers.
Üç Wiseman'in Seks İmparatorluğu.
The Three Wiseman's Sex Emporium.
Ve bu benim hikayemin karanlık bulutlarla kaplı kısmıydı Çünkü Bay. Wiseman ile tanıştım, Dükkanında bana bir iş verdi.
And it's at this point in my story that the dark clouds part because I met a certain Mr. Wiseman, who gave me a job in his shop.
Marion, Teague ve Wiseman'deki gibi mi?
As in marion, teague weisman?
- Pinky Wiezman'dan.
Pinky Wiseman.
Numenor, Wiseman, Mutu
Andy, GillesSilb, Ju, Sixe
Freddie Wiseman bugün beni görmeye geldi.
Freddie Wiseman came to see me today.
Koç Wiseman Comabacks'ın enselerine binmelerine
Coach Wiseman has got to be feeling the heat.
Freddie Wiseman, yeni bir oyun koydu sahaya!
Freddie Wiseman, has entered the game at middle linebacker.!
Numenor, Wiseman, Mutu
JUMPING THE GUN Subtitles : Andy, DarKsh, GillesSilb, Ju, Sixe
Numenor, Wiseman, Mutu. iyi seyirler! Belki bugün bunun için en iyi gün değil.
I think maybe today wasn't the best day for it.
Numenor, Wiseman, Mutu
DarKsh, GillesSilb, Ju, Lemonhead
Pekala, Bay Wiseman'le konuştum ve ikizler için, okul için bir anma videosu hazırlama gibi bir fikri var.
- Okay, I talked to Mr. Wiseman, and, uh... he's planning on working on a memorial video for the twins, you know, for the school.
Sırası önemli mi, Bay Wiseman?
- Does it matter what order, Mr. Wiseman?
Bay Wiseman, biraz dışarı çıkabilir miyim?
- Mr. Wiseman, can I be excused for a second?
Bay Wiseman, bu proje için herkesin çok sıkı çalıştığını söylüyor, özellikle senin ve Amy'nin.
Mr. Wiseman says everyone's been working really hard on this project, especially you and Amy.
Bay Wiseman'e her şeyi başka birine tekrardan düzenletmesini söyleyeceğim.
I'm gonna tell Mr. Wiseman to have someone else re-edit everything.
Ey metal bilge! Göster bana! Tüm yaratılmışların en akıllısı kim?
Metal wiseman, show me who is the smartest of all creatures.
Eskiden bilge bir adam bana büyük güçle beraber büyük sorum- -
A wiseman once told me, with great power comes great... uh-oh.
United Laminants şirketinden Jim Wiseman ve misafiri.
Jim Wiseman, United Laminates and guest. - Wife, not his daughter.
Tam olarak Dr. Wiseman'ın dediklerini yapıyorsun.
You're doing exactly what Dr. Wiseman said.
Dün gece iki gencin vurulmasıyla, gölge İçişleri Bakanı Robert Wiseman polis kuvvetlerinin tamamen silahlandırılması talebini yineledi.
After last night's shooting of two young men, Robert Wiseman, the shadow home secretary has again called for the police force to be fully armed.
Tanrı aşkına, ben Robert Wiseman'ın kampanya yöneticisiyim.
Oh, for god's sake, I'm Robert Wiseman's campaign manager.
Robert Wiseman, o ayarladı.
Robert Wiseman, he got it.
Wiseman.
- ( growling ) - ( thinks ) Wiseman.
Numenor, Wiseman, Mutu İyi seyirler.
Subtitles : Andy, DarKsh, GillesSilb, Ju, Sixe