Woodhouse traducir inglés
406 traducción paralela
Memnun oldum. Ben Rosemary Woodhouse.
- Hi, I'm Rosemary Woodhouse.
- Guy Woodhouse.
- Guy Woodhouse.
Ben Rosemary Woodhouse.
I'm Rosemary Woodhouse.
- Bayan Woodhouse...
- Mrs Woodhouse...
- Bay Woodhouse, votka blush?
- Mr Woodhouse, vodka blush?
- Bayan Woodhouse?
- Mrs Woodhouse?
- Adım Rosemary Woodhouse.
- My name is Rosemary Woodhouse.
Ben Bayan Woodhouse'um.
I'm Mrs Woodhouse.
Ben Rosemary Woodhouse, Guy Woodhouse'un karısı.
- This is Rosemary Woodhouse, Guy Woodhouse's wife.
Guy Woodhouse'un karısı mı?
Guy Woodhouse's wife, huh?
Evet. Adım Rosemary Woodhouse.
My name is Rosemary Woodhouse.
Woodhouse.
Woodhouse.
- Rosemary Woodhouse mu?
- Rosemary Woodhouse?
- Bayan Woodhouse?
Dr... - Mrs Woodhouse?
Bayan Woodhouse, evimdeyim.
Mrs Woodhouse, I'm home.
İyi akşamlar Bayan Woodhouse.
Good evening, Mrs Woodhouse.
Bayan Woodhouse!
Mrs Woodhouse!
Ben John Woodhouse, haber bülteni, spor ve hava durumu ile karşınızdayız.
This is John Woodhouse with Mediascope news, sports and weather.
Ve benim, Mary Woodhouse'un bu seans sırasında korkudan öldüğüne inanmamı istiyorsun öyle mi?
And you expect me to believe that mary woodhouse died out of sheer fright while you were having a seance?
Bayan Woodhouse, uçurtmaların aerodinamik prensipleri için kumaşlar üzerinde çalışıyorum.
Mrs. Woodhouse, I am studying the fabric for the aerodynamic principles for kites.
- Asla size karşı olmamalıyım Bayan Woodhouse. Ama arkadaşınız haklı.
- I should never take sides... against you, Miss Woodhouse, but your friend is right.
Belki biraz çay ve pasta sizi canlandırır Bay Woodhouse.
Perhaps some tea and cake would revive you, Mr Woodhouse.
İşte orada Bay Woodhouse, pasta yiyor.
He is over there, Mr Woodhouse, having some cake.
Ağabeyiniz ona biz Woodhouse hanımlarının hak ettiği saygıyı ona gösteriyor mu?
Is your brother giving her the respect... we Woodhouse ladies deserve?
- Bayan Woodhouse, beni de çağırdığınız için teşekkürler.
- Miss Woodhouse, thank you indeed for including me.
Eğer Bayan Smith'e yardım ederek Bayan Woodhouse'a yardım edeceksem o zaman memnuniyetle yaparım.
If helping Miss Smith would help Miss Woodhouse... then I am happy to be of service.
Bayan Woodhouse, çok mutlu olduk.
Miss Woodhouse, we come quite overpowered.
- İyi akşamlar Bay Woodhouse.
- Good evening, Mr Woodhouse.
Bayan Woodhouse'un arkadaşları...
Any friend of Miss Woodhouse is...
İyi geceler Bay Woodhouse.
Good night, Mr Woodhouse.
- İyi geceler Bay Woodhouse.
- Good night, Mr Woodhouse.
Hayır Bayan Woodhouse. Bay Martin onun kocası değil.
Oh, Miss Woodhouse, Mr Martin is not her husband.
Bayan Woodhouse, işte o!
- In fact... - Miss Woodhouse, there he is now!
Bayan Woodhouse, sizi Bay Martin'le tanıştırayım.
Miss Woodhouse, may I present Mr Martin?
- Bu da Bayan Woodhouse.
- This is Miss Woodhouse.
Bayan Woodhouse, Bay Martin'in hataları olabilir ama o düşünceli biridir.
Oh, Miss Woodhouse, whatever his faults, Mr Martin is thoughtful.
Bayan Woodhouse, bakabilir miyim lütfen?
Oh, Miss Woodhouse, may I look, please?
Şu anda yok Bayan Woodhouse.
No husbands or wives at present, Miss Woodhouse.
- Günaydın Bayan Woodhouse.
Stand. - Good morning, Miss Woodhouse.
- İyi günler Bayan Woodhouse.
- Good day, Miss Woodhouse.
Neden evli olmadığınızı merak ediyorum Bayan Woodhouse.
I do so wonder, Miss Woodhouse, that you're not married.
Bayan Woodhouse!
Miss Woodhouse!
- Ama Bayan Woodhouse...
- Uh, Miss Woodhouse...
Yaşlı kadının üşüyormuş gibi bir hali vardı ve Bayan Woodhouse...
Well, she seemed to have the chills, so Miss Woodhouse...
Bunu çok iyi biliyorum Bayan Woodhouse.
I know that too well, Mr Woodhouse.
- Bayan Woodhouse üşüyor musunuz? - Hayır.
- Miss Woodhouse, are you warm enough?
Bayan Woodhouse, babanız için yapabileceğim bir şey var mı acaba?
Miss Woodhouse, is there any effort I might make... on behalf of your father's comfort?
Gelin Bay Woodhouse.
Come, Mr Woodhouse.
- Bayan Woodhouse, lütfen!
- Miss Woodhouse, please!
Bay Elton, ben Bayan Woodhouse.
Mr Elton, this is I, Miss Woodhouse.
Yanında Bayan Woodhouse varken, Bayan Smith kimin umurunda?
Who can think of Miss Smith when Miss Woodhouse is near?