Xena traducir inglés
3,615 traducción paralela
Seni seviyorum Zeyna.
I love you, Xena.
Zeyna...
Xena...
Zeyna'nın bebeğinin doğuşu... Tanrıların sonunun başlangıcıdır.
The birth of Xena's baby approaches bringing with it the death of the gods.
Proxidikaylerim Zeyna ve küçük arkadaşının icabına bakıyorlar.
My proxidicae are dealing with Xena and her little friend.
Git, Zeyna'nın güvende olmasını sağla.
Go, make sure that Xena's safe.
Zeyna!
Xena!
Zeyna, hiç bir yere gitmeyeceğim, tamam mı?
Xena, I'm not going anywhere, ok?
Hadi Zeyna, it!
Come on, Xena, push!
Önceki bölümde...
Previously on Xena...
Xena, asla kendi rızasıyla cehenneme inmeyecektir.
Xena will never go down to Hell voluntarily.
Daha önce Xena cehenneme girdiğinde...
The last time Xena was in Hell...
Xena'yı bizzat kendim cehenneme göndererek.
By throwing Xena down into Hell myself.
Xena'nın, melekleri de öldürebildiğinin farkındasındır.
You realize Xena has the power to destroy angels.
Xena...
Xena...
Buraya hizmetimi sunmaya geldim, Xena.
I came to offer my services, Xena.
Xena, bir sorunumuz var.
Xena, we've got a problem.
Bir başmeleğim Kaderimde herkesçe tanınmak var Özellikle de Xena'yı cehenneme gönderdikten sonra.
I'm an archangel destined to become a household name especially after I send Xena to Hell.
O, Zeyna'ydı...
She was Xena.
Onun cesareti, dünyayı değiştirecek.
Her courage will change the world. XENA - WARRIOR PRINCESS
Bir ikilem yaşıyacaksın sanırım, Xena, Çünkü biliyorsun ki, eğer beni şimdi öldürmezsen, tekrar denerim.
Seems you've got quite a dilemma here, Xena...,...'cause you know if you don't kill me now, I'll try again.
Xena, bu kötülük, cehennemden yukarıya sızıyor.
Xena, this evil is seeping up through Hell.
Kahramanlığın bile bir bedeli vardır, Xena.
Even heroism comes with a price, Xena.
Gabrielle, seni ve Xena'yı arayan bir adam var.
Gabrielle, there's a man here looking for you and Xena.
Ben soru sormam, Xena.
I don't ask questions, Xena.
Böyle düşünüyor olabilirsin, Xena,.. ... Ama cezbeden, beden değildir aslında.
Despite what you may think, Xena...,... it's not the flesh that's appealing.
- Şimdi, Xena burada mı değil mi?
- Now, is Xena here or not?
Özellikle de, aslında küçük tatlı Xena'yı cehenneme göndermek istemediğini bildiğim için.
Especially when I know you don't really wanna send little Xena to Hell.
O zevk bana ait, Xena.
The pleasure's all mine, Xena.
Ben bir meleğim, Xena.
I'm an angel, Xena.
Birşeyler hissetmeme neden oluyorsun, Xena.
You make me feel things, Xena.
Bu zeka meselesi değil, Xena.
This isn't a matter of intelligence, Xena.
Xena, onu kapıdan aşağı atman gerekiyordu.
Xena, you were supposed to throw him in the portal.
Xena, kimse cehenneme gitmek için hazır değildir.
Xena, no one is ready to go to Hell.
Sana yemin ederim, Xena, Sonsuza kadar, gazabımı hissetmen için uğraşacağım.
I swear to you, Xena...,... I will spend eternity making sure you feel my wrath.
Seni hala istiyorum, Xena.
I'm still hot for you, Xena.
Gel, Xena.
Come, Xena.
Xena, hayat kurtarmaktan çok daha fazlasını yaptın.
Xena, you did more than save lives.
Bana, duygulandırma kozunu oynama, Xena. Altyazı : bdb3501
Don't go getting all emotional on me, Xena.
Zeyna iş ve eğlence arasında denge kurmanın iyi bir şey olduğunu söyledi.
Xena says it's good to have a balance of work and play.
Zeyna çok şanslı.
Xena's so lucky.
-... en iyi arkadaşı, Zeyna.
-... having Xena for a best friend.
O zaman Zeyna ile Eve de kalacaktır!
Then Xena and Eve will stay too!
Zeyna, bu tamamen doğal.
Xena, it's perfectly natural.
Zeyna, burası çok güzel bir yer.
Xena, it's a beautiful place.
Bu mantıklı, Zeyna.
It makes sense, Xena.
Zeyna, Gab...
Xena, Gab...
She was Xena.
She was Xena.
Ben Zeyna'nın arkadaşıyım.
I'm friends with Xena.
Zeyna gibi bir annen olduğu için çok şanslısın...
You're so lucky to have a mommy like Xena...
- Zeyna'yı çağırır mısın lütfen?
- Can you please just get Xena?
Artık bunun için çok geç olsa bile.
Although perhaps you're too far gone even for that. Xena! Xena!