Yabba traducir inglés
70 traducción paralela
Yabba, bir araba, suda yüzüyor.
Yabba, a car, floaten on the waterfol.
- Yabba'ya yeni mi geldin?
New to the yabba?
Yabba'da o sürede göreceğin şeylerden daha fazlasını görmek istersin.
Want to see a bit more of the yabba than that.
- Herkes Yabba'yı sever.
Everybody likes the yabba.
Yabba'ya yeni mi geldin?
You're new to the yabba?
Tatillerinde her zaman Yabba'ya gelebilirsin.
You can always come to the yabba for your holidays.
Yabba erkeği olmadığını anlamak pek de zor değil.
Well, it's easy to see you're not a yabba man.
Yabba erkeği!
A yabba man!
Yabba erkeği...
A yabba man...
Sen Yabba erkeğisin Jock.
You're the yabba man, jock.
Yabba'nın dünyadaki en güzel yer olduğunu düşünmüyor musun?
Do you mean you don't think the yabba is the greatest little place on earth?
Yabba'yı sevmedin mi?
You don't like the yabba?
Yabba'ya yenisin, değil mi John?
Uh, you're new to the yabba, are you, John?
Yabba suyu içmek için değildir.
Yabba water's only for washing.
Yabba'da sonsuza dek parasız yaşaman mümkün.
It's possible to live forever in the yabba without money.
Yabba'da parası olmayan kimse bira ısmarlamaz.
Nobody who's broke buys beers in the yabba.
Cumartesi Yabba'dan gideceksin sanıyordum. Evet.
I thought you were pulling out of the yabba on Saturday.
Yaba-daba-du.
Yabba-dabba-dooya.
Suffering Succotash, over Yabba-Dabba-Do`nun bir ayak önünde ain't I a Stinker ve That's All Folks onların hemen peşinde...
It's Suffering Succotash by a neck... over Yabba-Dabba-Do, Ain't I a Stinker, and That's All Folks.
Yabba dabba doo.
Yabba-dabba-doo.
- Evet evet, tabi tabi.
Yabba-dabba-doo.
Korkunç, korkunç, korkunç biri.
- Yabba dabba do! He's an awful, awful, awful man.
Yaba-daba-du!
Yabba-dabba-doo!
Tagada poët poët!
Yabba-dabba boing-boing!
Tagada poët poët! Merhaba.
Yabba-dabba boing-boing!
Yaba daba du.
Yabba dabba doo.
Başardın!
- Yabba-dabba-doo!
Beni yendiğini düşünmüştün ama tersine çevirmeyi başardım.
See, you thought you were getting me, but I flipped her around on you! Yabba dabba!
Yabba dabba doo!
Yabba dabba doo!
Kunta Kinte... Yaba Daba Daba Duu.
Kunta Kinte... yabba dabba dabba doo.
You'll have a yabba dabba doo time
You'll have a yabba dabba doo time
Adamın yakasında "yaba daba du" yazan bir etiket mi olacak?
He doesn't wear an I.D. Badge saying "yabba dabba doo."
"Yabba Grabba Bira Partisi" gibi özel anıları mı?
"Special memory" as the... Yabba Grabba Brew Party?
# yaba-daba-duu yaba-daba-duu, Çakmaktaş vitaminleri... #
# yabba-dabba-doo yabba-dabba-doo, Flintstones vitamins... #
Yabba doo-doo.
Yabba doo-doo.
Bir adam için anlamsızsa diğer adam için yabba-dabba-doo.
One man's ridiculous is another man's yabba-dabba-doo.
"Yabba-dabba-doo."
"Yabba-dabba-doo."
Yabadabaduuu!
Yabba, dabba, Do!
Bir daha sakın "yabadabadu" lama!
Don't ever, yabba, dabba, do that again!
Kaçana şunu dediler ;
Yabba-Dabba-Don't!
Yabba-dabba-dur! Hey Quagmire, senden bu radyoyu alsam, hiç fena olmaz.
Hey, Quagmire, I think I might wanna buy this ham radio off ya.
Yaba-daba...
Peter : Yabba-dabba... ( giggles )
Şimdi bir güzel ikileyin, sikkafalılar!
Now fucking yabba-dabba-do one, dickheads!
Fazla gürültücü.
Too much yabba yabba.
Yabba'ya yeni misin?
New to the yabba?
Yabba'ya yeniyim.
New to the yabba.
Güzel. Tamam. Ben papazım ve diyorum ki...
Dearly beloved uh, we're gathered here, blah, blah, blah so on and so forth, rat-a-tat-tat, yabba-dabba.
" Yaba daba du eğIence
Have a yabba dabba doo time A dabba doo time.
Yaba Daba Du!
Yabba-dabba-doo.
Şaka yapıyorum, Winnie!
- See you, love. Yabba dabba doo!
Aman be.
Yabba dabba DON'T!