Yarişma traducir inglés
27 traducción paralela
1959 SANAT FESTİVALİ RESMİ YARIŞMA FİLMİ
OFFICIAL ENTRY 1959 FESTIVAL OF THE ARTS
Kurumsallaşmış bir şov. YARIŞMA JÜRİSİ
A kind of an institutionalized showing off.
Seyirlik bir şey. YARIŞMA JÜRİSİ
Something very spectacular, very important...
Çok teatral. YARIŞMA JÜRİSİ Ve enerjisi müthiş.
It's just so theatrical, and the energy... oh, it's just terrific.
Hazır mısın Dougal? "YARIŞMA VAKTİ" Sen hazırsan, Ted.
Ready when you are, Ted.
"YARIŞMA VAKTİ" Bunu beğeneceksin.
You'll like this. Ok.
YARIŞMA Hazır.
Ready.
Sanırım abartı olmaz... YARIŞMA JÜRİSİ... Vernon Yüksek Okulu beyzbol takımı maskotu Geyik Minnie olarak bu alana adını duyuran ilk dişi bendim.
I don't think it's overstating anything to say that I was the first female to bring notoriety to our field as Minnie the Moose, the Vernon Community College baseball team's mascot.
YARIŞMA JÜRİSİ Adım A.J. Blumquist, eski maskot Eşek Danny'yim.
Well, my name is AJ Blumquist, and I'm a former mascot, Danny the Donkey.
ANA SPONSOR VE YARIŞMA JÜRİSİ Maskotluğa ilk kez aşık oluşum ikinci eşim Lordes'le birlikte çocuklarımız Muffy, Ponce, Sugito ve... " İSTEYİN...
You know, I first fell in love with mascotting when my second wife, Lordes, and I, we took our kids, Muffy, Ponce, Sugito and um...
Güzel, keyifli bir kapak ekleyip satışa çıkardılar ve işe yaradı. "KIZ ARKADAŞLAR GÜNÜ" YARIŞMA BİRİNCİSİ
They found a nice, cheery front to sell it, and that did the trick.
ARŞİV GÖRÜNTÜSÜ YARIŞMA RÖPORTAJI
I'm doing great, man.
Bak, bu bir tür yarisma degil.
- This isn't a contest.
Eger yasam bir çesit yarisma olsaydi Lily... Ben yarismak istemiyorum.
If this is some kind of contest, Lily I don't wanna compete.
Her yil düzenlenen iki asamali bir yarisma.
It is a contest held each year in two phases.
Bir yarisma düzenlemeliyiz.
We should make it a competition.
Evet, bence yarisma çilginca ve sen genç bedenine inanilmaz baski uyguluyorsun. ama basarilarindan dolayi gerçekten gurur duyuyorum.
Yes, I think that the competition is insane and you're putting unbelievable stress on your young body, but I am so proud of your accomplishments.
Allah, erken ulasamazsa yarisma.
Allah, if she can't reach early then don't race.
Zack Joe ile yarisma sebebi var!
There is reason Zack race with Joe!
Yarisma programlarini severdi.
He loved game shows.
Eger dünyanin en serefsizi diye bir yarisma olsa.
If we've a contest, World's biggest asshole,
Klup bazi yerel salonlarla bir yarisma duzenliyor.
LOW GROWLING BARKING FRANTIC BARKING
- Yarisma için sahne arkasi çekimleri yapiyoruz.
Doing a behind-the-scenes video for the pageant. Sure.
- Bu bir yarisma, bir spor.
- It's competitive, it's a sport.
- Yarisma nasil gidiyor sence?
So, how do you think the competition's going so far? Good.
YARIŞMA BİRİNCİLİK ÖDÜLÜ SÜRAT TEKNESİ
!
Nedir o? Bir zamanlar bir yarisma kazanmistim.
Once upon a time, I won a contest.