Zampara traducir inglés
371 traducción paralela
Bu zampara benim evli bir adam olduğumu unutmuş gibi.
The cad seems to forget I'm a married man.
" Seni zampara :
" You Iecher :
Laura'nın, Denise'in ve posta hırsızı Rolande'in bir sonraki sevgilisi Zampara Germain öldürdü.
He was done in by Germain-the-Lecher, the lover of Laura, Demise, and next, Rolande, the postal thief
"Seni zampara Vorzet'in karısı Laura ile. maskaralık yapmayı bırak..."
"You Iecher... Stop fooling around... with Vorzet's wife... Laura-the..."
Kart zampara.
A dirty old man.
- Anladım, seni zampara!
- I understand, you two-timer!
Hak etmiş, küçük zampara.
Serves him right, the little two-timer.
Zampara mı?
- No. - Is he a wolf?
Dan, seni kart İrlandalı zampara!
Dan, you dirty old Irishman.
Ayrıca tanıdığım en bahtsız... en tembel, en düzensiz ve zampara... olduğunu düşünüyorum.
Well, I also think you're the most hapless, lazy disorganized and, in general, the most lecherous person I've ever known in my life.
Zampara mıdır?
Skirt-chaser?
Hey, kart zampara!
Hey, you old lecher!
Hakkında çok şey duydum zampara.
I've heard a lot about you, lover-boy.
Zampara.
Lover-boy.
Orta yaşlı zengin bir zamparanın acıklı öyküsünü çekiyorlar. Bu zengin zampara karısı olacak yaşta bir kadına umutsuzca tutulur.
They are shooting a picture about the tragedy of a rich middle-aged roué who falls hopelessly in love with a woman old enough to be his wife.
Mutlu cenazeler, ölü zampara.
Happy burial, dead dog.
O yaşlı zampara da seni yanında görmekten hoşlanıyor.
That old lech loves to have you around to look at and lean on.
"Kıskanç değilim ama benim önümde başka kadınlarla zampara rolü oynamaya nasıl cüret ettiğini bilmek isterim artık erkek olmadığın için ne acı tecrübeler yaşadın kim bilir".
"I'm not jealous but I would like to know how you have the nerve. ... to play the ladies'man with other women in front of me... who knows from bitter experience that you're not a man at all".
Ne zampara ne de sözleriyle insanları kandırmaya çalışan biri. Fakat görmüş geçirmiş, acı çekmiş biri.
He's not a womanizer, a smooth talker on the prowl, but a man who has lived and suffered :
Kibirli zampara seni..
He's so full of himself, the Lord Lecher.
Hepimiz Gasparini'yi gerçek bir zampara olarak biliriz.
We all remember the good Gasparini as a real letch.
Seni zampara!
You lecher!
- Evet, efendim. Prensip sahibi olmayan, zampara herif mi programladı sizi?
That unprincipled, evil-minded, lecherous kulak Harry Mudd programmed you?
Zampara olduğumu düşünüyor, haklı da.
Thinks I'm a sentimental lecher. He's right.
- Sana Playboy getirdim kart zampara.
- I brought you Playboy, Playboy Man.
AYYAŞ VE ZAMPARA S.S. GORBUNKOV UTAN!
SHAME ON THE DRUNKARD AND DEBAUCHER S.S. GORBUNKOV!
AYYAŞ VE ZAMPARA S.S. GORBUNKOV'UN
ANNOUNCING COMRADELY TRIAL
Evet! Elizabeth, Fahişe Anne'in ve eli kanlı zampara Henry'nin çocuğu, Kraliçe olacak.
Elizabeth, child of Annee the whore and Henry the bloodstained lecher, shall be Queen.
Havuzlara dadanan bir zampara daha.
It could be another poolside Romeo.
Küçük Donny Dark zampara adamın teki.
Little Donnie Dark is just a dirty old man!
Dön arkanı, pis zampara.
Turn over, you foxy goat!
Çapkın zampara Patty Hitler karakteri- - filmden kesildi.
A character cut from the film- - vicious gossip Patty Hitler.
Carsini yerel bir sporcu idi ve yörede zampara olarak tanınıyordu.
Carsini was a local sportsman and well known in the area as a playboy.
Kart zampara!
Damned adulterer!
Kart zampara, onun bunun çocuğu!
Adulterer and son of a bitch!
Seni ihtiyar zampara!
You old lecher!
Yaa! Demek zampara bir okul müdürüymüş.
So, he's a lecherous school director.
- Yalancı, zampara.
Liar, cheat, womanizer.
"Zampara ve aç gözlü kontun gelinini alacağım."
"To the lecherous and greedy count."
Muhbir, ajitatör, zampara, alkolik...
Informer, agitator, whoremonger, an alcoholic...
Teşekkür ederim Sayın Zampara!
Thank you, Mr Quickpants.
Yaşlı zampara.
Old scam bag!
- Zampara mıydı?
Oh, a lech? Yeah.
Anlaşılan birçok zampara bu tarz şeylerden hoşlanıyor.
Apparently a lot of swingers enjoy that sort of thing.
Seni pis zampara!
- You swinger, you!
Lanet olası zampara.
Goddamn swinger.
" Philip Royce, iyi yaşamasını seven bir zampara.
" Philip Royce, bon vivant, womanizer...
- Zampara, ona izin ver.
Wolfgang, let her be
Vay seni zampara seni.
You womanizer...
Kart zampara!
The old rogue!
zampara!
The lecher!