Zedd traducir inglés
365 traducción paralela
Ben Lord Zedd, iyi ve dürüst olan her şeyin düşmanıyım.
I am Lord Zedd, sworn enemy of all that is good and decent.
Hiç kimse Lord Zedd'e kazık atamaz!
No one double-crosses Lord Zedd and lives!
Bu galakside kimseye güvenilmiyor!
- ZEDD : You can't trust anyone in this galaxy!
Bana ihanet etmeye kalkma!
ZEDD : Don't you dare betray me!
- Blackthorn Tepesine git, Zedd'i bul.
- Blackthorn Hill. Find Zedd.
- Zedd her şeyi açıklayacaktır.
- Zedd will explain everything.
- Seni Zedd'e götüreyim.
- I'll take you to Zedd's.
Zedd'in evine dönemezsin.
You can't go back to Zedd's.
Zedd bana senin, babam olmadığını söyledi.
Zedd told me... He said you're not my father.
Zedd'i bulmak için bununla büyü yapmıştın.
That's the magic you used to find Zedd.
Sınırdan geçmemde ve Zedd'i bulmamda yardım etti.
She got me through the Boundary and led me to Zedd.
Tabii Zedd'i asla arkamızda bırakıp gidemeyiz.
Yeah, { \ well, } we're not gonna catch up dragging Zedd behind us.
Zedd'le beraber kal.
You stay with Zedd.
Zedd ile sizi takip ederiz.
I'll follow with Zedd.
- Zedd!
- Zedd.
Tabii Zedd'i asla arkamızda bırakıp gidemeyiz.
Yeah, well, we're not gonna catch up dragging Zedd behind us.
Zedd ile sizi takip ederiz.
I'll follow with Zedd. - Okay.
Zedd!
Zedd?
Zedd'i bulmamıza yardım edebilirdi.
He could've helped us find zedd.
Zedd'i bulmak için onu kullanabilirsin.
You could use it to find zedd.
- Olay gittikçe kötüleşiyor ve Zedd'i bulmalıyız.
this is getting worse.
Başına kim bilir neler geldi?
And we need to find zedd. who knows what's happening to him?
Zedd'i bulabilirim ama, hemen gitmemiz gerekiyor.
I can find zedd, but we have to go now.
Zedd'i bulmalıyız.
We have to find zedd.
Eğer burada olsaydı Zedd ne derdi?
What would zedd say if he were here?
Gördüklerinden neler hatırlıyorsun?
The vision you had of zedd, what do you remember?
Zedd.
Zedd.
Sakın hatırlatma, Zedd.
Don't remind me, Zedd.
Acele et, Zedd!
Hurry, Zedd.
- Zedd, onu buradan uzaklaştır!
- Zedd, get her out of here!
Zedd'in bu kadar yakın olduğumuzu bana söylemeyişine şaşırdım.
I'm surprised zedd didn't tell me we were close by.
Zedd sizinle kalmamı söyledi.
Uh, I told zedd I'd stay with you.
Dönmene sevindim, Zedd.
I'm glad you're back, zedd.
Zedd, sana Allard'ı tanıştırmak istiyorum.
Zedd, I want you to meet allard.
Zedd, bir Confessor'e doğruyu söylemekle yükümlüsün.
Zedd, you're honor bound to tell a confessor the truth.
Zedd, tamamen dürüst olmadığın sürece, sakladığın neyse itiraf etmediğin sürece seni, Allard'ın sorumluluğundan kurtaramam.
Zedd, unless you're completely truthful, unless you confess whatever it Is that you're hiding, I can't absolve you of your responsibility to allard.
Zedd, Allard'ın babası değil.
Zedd is not allard's father.
Üzgünüm Zedd.
I'm sorry, zedd.
Hayır, Zedd. Tabii ki sorgulamıyorum.
No, zedd, of course not.
Sen düzenbaz, yaşlı bir şeytansın, Zedd.
You're a crafty old devil, zedd.
Zedd, Richard'ın sadece ava gittiğini söylemiştin.
Zedd, you said richard was just going hunting.
Zedd!
Zedd.
Zedd, seni annenin kollarından alırken oradaydım.
I was there when zedd took you from your mother's arms.
Zedd, neden ona anlatmıyorsun?
Zedd, why don't you tell him?
Tüm gece yürürsek, sabaha orada olabiliriz sonra da geri dönüp Zedd'i izleriz.
If we walked all night, we could be there by morning And then head straight back and follow zedd
Zedd'i yakalamalıyız.
We have to get to zedd.
Zedd'in bizim için bıraktığı izlerin ne kadar dayanacağını bilmiyoruz.
The trail zedd's leaving for us, we don't know how long it'll last.
Zedd'i yakalamalıyız.
We should catch up with zedd.
Zedd, Renn'le aynı yoldan gitmiş.
Zedd's headed the same way as renn.
Gryff bu Kahlan, bunlar da onun arkadaşları Zedd ve Richard.
Gryff This is kahlan and her friends zedd and richard
Zedd ve Kahlan'ı yakalayabilmek için bir at ödünç almalıyım.
I need to borrow a horse to get zedd and kahlan now,