Zelenka traducir inglés
126 traducción paralela
Zelenka'ya telsizle haber verdim.
I've radioed Zelenka.
İkiniz de adamlarımızı gemilere bindirmeye çalışırken boğuldunuz. Doktor Zelenka ile biz kapana kısılmıştık.
You both drowned while attempting to get our people into ships, and we, along with Dr. Zelenka, we found ourselves trapped.
Binbaşı Sheppard, Doktor Zelenka?
Major Sheppard, Dr. Zelenka?
Zelenka ve sen tamir etmek için dönecek misiniz?
- Zelenka and I can return and fix it.
Zelenka, yalancı bir SNM'yi yüklemek için geçide güç aktarımı hakkında birkaç teorim var.
And, Zelenka, I got some theories on looping the power in the gate to charge a dummy ZPM.
Pekâlâ, Ford ve Zelenka'nın atardamarlarının patlamasına 20 dakika var.
All right, Ford and Zelenka have 20 minutes before their arteries rupture.
Evet, belki Rodney olabilir, ama Doktor Zelenka gerçekten kaygılı görünüyordu.
Yeah, well, maybe Rodney is, but Dr. Zelenka, he seemed genuinely concerned.
- Doktor Zelenka?
- Dr. Zelenka?
- Doktor Zelenka nerede?
- Where's Dr. Zelenka?
Doktor Zelenka.
Dr. Zelenka.
Zelenka simülasyonlar üzerinde çalışıyor. Az önce yanından geldim.
And Zelenka is working on simulations.
Doktor Zelenka'dan kontrol odasına.
Dr. Zelenka to Control Room.
Doktor Zelenka bir şey buldu.
Dr. Zelenka's come up with something.
Zelenka motor poduna olan yolları buldu,... benim bunu düzeltme şansımı milyonda birden, binde biri yükseltti.
Zelenka's identified the pathways to the engine pod, increasing my chances of fixing this from one in a million to one in a thousand.
M7G-677'deki Zelenka ve ekibi sadece.
Just Zelenka and his team on M7G-677.
Yanılıyorsam düzelt, ama Doktor Zelenka şu an gezegen dışında kalmış değil mi?
Well, correct me if I'm wrong, but isn't Dr. Zelenka currently stuck off-world somewhere?
Zelenka kendi isteği dışında gitti ve onun Güven için çalıştığını hayal dahi edemiyorum.
Zelenka went against his will, and I couldn't picture him working for the Trust.
Zelenka'yı gördün mü?
Did you see Zelenka?
Buraya derhal Zelenka'yı istiyoruz.
We want Zelenka here asap.
Burada Zelenka'yla kalıp Dart'ın parçalarını mümkün olduğunca getirmeye çalışacağız.
We're gonna stay here with Zelenka try to bring as much of the Dart back as possible.
Zelenka, ama sadece seni çıkardı.
Zelenka, but he only got you out. Lieutenant Cadman is still trapped inside the Dart.
Bunu Zelenka'ya bırakalım.
Why don't we let Zelenka handle this?
Onunla işin bittiğinde, Zelenka'ya iniş sondasını fırlatma bölümünde güvene almasında yardım edin.
When you're done with that, make sure you assist Zelenka in securing the descent probe into the launch compartment.
Teğmen, bir saat, sonra Atlantis'e dön ve bak Zelenka bir şeyler bulabilecek mi.
Lieutenant, one hour, then head back to Atlantis and see if Zelenka can think of anything.
Zelenka onları bulmaya ne kadar yaklaştı?
How close is Zelenka to finding them?
Zelenka bir plan bulana kadar, yaşlılıktan öleceğim.
By the time Zelenka comes up with a plan, I'll have died of old age.
Bütün bu olay Zelenka'nın suçu.
Look, this whole thing is Zelenka's fault.
Zelenka'nın hiperuzaydan çıkacaklarını düşündüğü yoldaki bir yıldızgeçidine uçarız ve geçerlerken onları izleriz.
We take a route where Zelenka thinks they'll drop out of hyperspace and we watch them pass by.
Zelenka ve ben Jumper 4'ün motorlarını hatta bağlar bağlamaz, düşük güçte bir çalıştırma yapabileceğiz.
When Zelenka and I tie Jumper Four's engines into the grid, - We'll be able to do a low-power dry run.
Doktor Zelenka'nın hesaplamalarına göre Wraithlerin gelmesine bir haftadan az var.
According to Dr. Zelenka's calculations, we have less than one week before the Wraith arrive.
Zelenka'yı yollarım.
I'll send Zelenka.
Doktor Zelenka, virüs programını beklemeye koy.
Dr. Zelenka, put the virus program on standby.
McKay ve Zelenka Jumperları uzaktan kumanda etmenin bir yolunu bulabilirlerse intihar görevi olmaz.
It won't be a suicide mission if McKay and Zelenka can figure out a way to remote-control the jumpers.
Bunun farkındayım Doktor Zelenka.
I'm aware of that, Dr. Zelenka.
Zelenka, burada olduğumuzu bildikleri sürece gelmeye devam edeceklerini söyledi.
Zelenka just said that as long as they know that we're here, they'll keep coming.
İyi! Bana Optican, Collins ve Zelenka'yı ver eğer midesi hâlâ ağrımıyorsa.
Well give me Optican, Collins and Zelenka, if he's over the stomach flu.
Zelenka, buna sen de dâhilsin.
And Zelenka, that includes you.
Zelenka uçacağını söylüyor, Efendim, ama şimdilik bütün yapabildiği bu.
Zelenka says she'll fly, Sir, but as of right now that's about all she can do.
Zelenka!
Zelenka!
- Tek bir atış daha, Zelenka, tek istediğim bu!
- One more shot, Zelenka, that's all I'm asking!
Eğer istersen, Doktor Zelenka'yı çağırabilirim.
If you want, - I can call Dr. Zelenka.
Zelenka, Daedalus Dünya'dan buraya doğru geliyor.
Zelenka, the Daedalus is on its way back from Earth.
Zelenka nerede?
Where's Zelenka?
McKay ve Zelenka veritabanını bilgi için araştırıyorlar.
McKay and Zelenka are scouring the database for any information.
Gerekli ayarlamaları Zelenka'ya göndereceğim.
I'll forward the necessary modifications to Zelenka.
Gidip Doktor Zelenka'yı getirin.
Go get Dr. Zelenka.
Zelenka üzerinde çalışıyor.
I have Zelenka working on it.
Ford ve Zelenka'da sıra.
Ford and Zelenka are next.
- Zelenka!
Zelenka.
Aslında, bu Zelenka'nın fikriydi.
Actually, it was Zelenka's idea.
Zelenka?
Zelenka?