Zinacı traducir inglés
119 traducción paralela
- Zinacı kadın!
- Adulteress!
- Şehvet düşkünü zinacı!
- Lascivious adulterer!
Zinacı!
Adulterer!
Şehvet... -... düşkünü zinacı.
Lascivious adulterer!
Şehvet düşkünü zinacı.
Lascivious adulterer. Lasciv...
Şehvet düşkünü zinacı. Şehvet düşkünü zinacı erkek.
"Lascivious adulterer is a man that is a lascivious adulterer."
Biraz bekleyip zinacılara soyunmaları için zaman tanıyalım.
Let's wait a bit, let's give the adulterers time to undress.
Zina yaparsan, zinacı ölür.
You commit adultery, the adulterer gets killed.
Ama zinacı insanlardır.
But they are an adulterous people.
Zinacı.
Adulterous.
Şunu belirtmek isterim ki size kıçları nasır tutmuş fahişeler zinacı karılar veya alt tabakadan adi kevaşeler demedim.
I ask you to note... that I did not call you callous-ass strumpets... fornicatresses, or low-born gutter sluts.
Bay Lu'ya iftira atan zinacı çifti öldüreceğiz.
Kill the adulterous couple for Mr. Lu
" sapıklar, zinacılar, dönmeler...
" of perverts, onanists, catamites...
Dolandırıcı 10 bloğun orada. ve Zinacı 58, çoktan tanıştığınızı görüyorum.
Embezzler 10 down the block there and Adulteress 58, I see you've already met.
Muhtemelen külotuna kırmızıyla "Zinacı" yazdırmışsındır.
Y-You probably have a scarlet "A" embroidered... on your jockey shorts.
Ya da zinacı bir doktor?
Or an adulterous doctor?
" Ben bir zinacıyım.
" l am a fornicator.
"Ben bir zinacıyım."
"l am a fornicator."
Aynı zamanda hırsız olan şantajcı ve zinacı kocası mı?
A blackmailing, adulterous husband, who is also the thief?
İyi akşamlar zinacı ( karısını aldatan ) Zohar.
Zohar the Adulterer.
Zinacılar. Bir adım öne çıkarsanız? ..
Fornicators, if you could step forward?
Sizleri zinacılar ve geri kalanlar olarak ayırabilir miyim?
Could I split you up into adulterers and the rest.
Erkek zinacılar, lütfen bir sıra yapar mısınız? Tam şuradaki minik giyotinin önünde.
Male adulterers, if you could just form a line in front of that small Guillotine in the corner.
Yoksa o zinacı karısı ve suçlu oğlu ile başbaşa kalacak.
Otherwise, he'd be all alone with that adulteress and her delinquent son.
O zinacıyı asarız!
We would hang that fornicator!
Zinacı'nın Rehberi'ne tam sayfa ilan da verseydin!
You did remember to take a full page ad in'Adulterer's Weekly'? Jesus!
İşe yaramaz, zinacı, pislik. Korkunç, alçak, yalancı, ikiyüzlü, zinacı! - Zinacıyı söylemiştin.
The useless, no good shagging, horrible, despicable, I ying two-faced pissing, shagging...
Boşadım onu. Beş kuruş alamadı. Yalancı, fahişe, zinacı domuz.
She never got a penny, the lying', whoring', adulteratin'pig.
Dorothy Ferrars, zinacı ve katil bir sürtüktü.
Dorothy Ferrars was an adulterous, murdering bitch!
Seni zinacı pislik.
That adultery bastard.
Zinacı bir kadın.
An adulteress.
[Pis, hayvan zinacıları...]
[Speaking Chinese]
Zinacılar!
You fornicating, evil, little...
Bir kere yaparsan, | hep zinacısındır.
Once you do it, you're always an adulterer.
- Kapa çeneni zinacı.
- Shut up, you fornicator.
Jüri karısını kaçırıp öldürmeyi planlayan zinacılara inanmaz.
Juries tend not to believe adulterers who plot to kidnap and kill their wives.
Neden kızını bir zinacıyla evlendirmek istesin ki?
Why'd he want his daughter to marry an adulterer?
"'zinacıların, putperestlerin, ve bütün yalancıların yazgıları,
"'as for murderers, fornicators, idolaters, and all liars,
Hey, zinacılar, yukarı!
Hey, fornicators, upstairs!
Rüzgâr ve yağmurun yıllarla beraber şekillendirdiği "Moruk Kaya" çok yakında zinacıların ve intihar edenlerin yeni mekânlarından olacaktır.
Carved by centuries of wind and rain, Geezer Rock will soon be more than just a place for teens to have sex and commit suicide.
En azından karşımda fırıldak mı fırıldak bir zinacı olduğunu biliyorum. Evlenme vaadiyle kendisine kadınları aşık etmek en büyük özelliği.
At least I know I'm dealing with a two-timing adulterer whose specialty is making women fall in love with him, by pretending he wants to marry'em.
- Sen de zinacı bir fahişe olma.
- Stop being an adulterous bitch.
Derek, her ne kadar şeytan ve zinacı bir fahişe olsam da yine de hayatının aşkı olabileceğimi düşündün mü?
Derek, have you ever thought that, even if I am Satan and an adulterous bitch, that I still might be the love of your life?
Şeytan ve zinacı bir sürtük olsam bile, hayatının aşkı yine de hayatının aşkı olabileceğimi düşündün mü hiç?
Derek, have you ever thought that even if I am Satan and an adulterous bitch, I still might be the love of your life?
Zinacı-Pislikler!
Sister-fuckers!
Al bakalım zinacı o... çocuğu.
Take that, you adulterous motherfucker, you.
- Zinacı!
Adulterer!
Alçak Zinacı.
[Gasps] Foul temptress.
Yaşlı bir zengin adamı parası için öldürmüş aç gözlü zinacılar olarak resmedileceksiniz.
For the last three years, I've called to ask,
Kocan zinacı olabilir ama sen değilsin.
Your husband may have been an adulterer. You're not. Fine.
O adam zinacının tekiydi.
Who needs them?