English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ Ö ] / Öct

Öct traducir inglés

74 traducción paralela
ÖCT'nin KİS eğitiminden başarılı olması gerekiyor. Bunun başka bir yolu yok.
Priority homicide must be brought up to wmd qualification.
Yarın başlıyor. Cinayeti çözme konusunda beni ÖCT'nin en yaşlı üyesi olan Provenza ile baş başa bırakacaklar ve kendileri de sanki potansiyel bir terörist varmış gibi etrafta dolaşacaklar.
Startin'tomorrow, they're all gonna be runnin'around some potential terrorist target, leavin'me to solve this murder completely on my own... with provenza, who I guess is too old for wmd.
ÖCT'de sadece Komiser Provenza ve ben varız ve her şeyi kimseden yardım almadan yapmak zorundayım. - Bütçe kesintileri. - Sakin ol.
If lieutenant provenza and i are the entire priority homicide division and I have todo everything myself without any help from anybody and budget cuts ¨ C
Kadın zenci çete üyeleri gördüğünü iddia ediyor. Neden yerel bir çete olayı için ÖCT çağrıldı ki?
Uh, the woman claims that she saw black gang members... why is priority homicide been called in for a local gang feud?
Komiser Andrew Flynn, ÖCT.
LIEUTENANT ANDREW FLYNN, PhD.
29 / 10 / 1921 tarihli Stirner olayından alıntı
Extracts from the Stirner case Date : 29 Oct 1921 I plead not guilty.
3 Ekim'de, gece 11 sularında nefes nefese kalmış iki adam Larue'ye gelip Serge'yi sormuştu.
On Oct. 3rd, about 11 p. M... 2 panting men came to Larue's, asking for Serge.
Ayın 6'sında gazeteler son dakika haberi olarak Çar II. Nicolas'ın Bakanlıkta kalmayacağını bunun yerine Rus Konsolosluğunda kalacağını duyurmuşlardı.
On Oct. 6th the newspapers announced... at the last minute that Czar Nicolas II... would not sleep at the Ministry... but at the Russian Embassy instead.
Turin doğumlu. 3 Ekim 1906. 4 Şubat 1928'de Polonya'da tutuklandı.
Oct. 3, 1906, detained in Poland Feb. 4, 1928.
Sovyet Halkının elleriyle yarattığı yeni gök cismi.. 4 Ekim 1957'de gökyüzüne çıktı.
A new celestial body created by the hands of the Soviet people, appeared in the sky on Oct. 4, 1957.
27 Ekim gecesinde, 16 Bask rahip idam edildi.
On the night of Oct. 27, 16 Basque priests were executed.
İlk şaheserimi burada yazdım. 28 Ekim 1890.
I wrote my first masterpiece here. 28th Oct. 1890.
Ama aktörleri 31 Ekim'de bırakmak gerekiyor. 31 Ekim'de mi?
But the actors must be released by Oct. 31st.
22 Ekim'de ameliyat olmuş.
She was operated on Oct 22.
13 Mayıs 2001, Rafael Belvedere Arjantinli, boşanmış, 11 Ekim 1958 doğumlu Antonio ve Norma'nın çocuğu.
On May 13, 2001, Rafael Belvedere, Argentine, divorced, born on Oct. 11, 1958, son of Antonio and Norma.
22 Nisan 15 : 23 PM Aranan Numara 0352293339 17 Ekim 16 : 32 PM Aranan Numara 0352293339
April 22nd 15 : 23 PM Called Number 0352293339 Oct 17th 16 : 32 PM Called Number 0352293339 The same number.
17 Ekim 1973'te Lato 57. dakikada topu attıktan sonra.
After Lato passed the ball at the 57th min. Oct. 17, 1973.
MRI Arthur S. yaş 35, giriş tarihi Oct. 29 at 2 : 30 A.M.... semptomlar bulunuyor, devam.
MRI of Arthur S. age 35, admitted Oct. 29 at 2 : 30 A.M.... presenting with light symptoms of... Forward.
3 Kasım 1998.
3-Oct-98
Unutmadan, yarın Ekim'im 2'si.
"Remember, tomorrow is Oct 2."
2 Ekimde ne oluyor?
- Hey, Circuit! What's on 2nd Oct.?
Ekim'in ikisi onun onuruna halen içki içilmeyen gün.
Oct 2nd is still a Dry Day in his honor.
"Birleşme"
Original Airdate Oct. 26, 2006
30 Ekim, 1938
Oct. 30, 1938
OKT tamamlanmak üzere.
They're close to perfecting the OCT.
OKT'yi bu sabah test ettik hala pillerle ilgili sorun var.
Uh, sir, we did test the OCT this morning and we're still having a tiny battery-life issue.
OKT en önemli projemiz.
The OCT's our most important project.
OKT'nin enerjisi altı dakika kadar dayanıyor.
The power matrix for the OCT only lasts for about six minutes.
Hayır, OKT'nin pil ömrü sorununun.
No, the battery-life problem to the OCT.
OKT kayıp.
The OCT is MIA.
Belki de OKT buradadır ama çalıştığı için göremiyoruz.
Listen, maybe the OCT is here, but it's just turned on, so we can't see it.
OKT...
The OCT's...
OKT tarihteki en önemli gizlenme teknolojisi.
The OCT is the most important stealth technology ever created.
OKT'yi başka kim biliyordu ve kim yararla...
Who else knew about the OCT and would benefit from?
OKT'yi onlardan önce bulursak, övgüyü biz alırız.
All we have to do is recover the OCT before them, we get all the credit.
Önce OKT'yi, şimdi de Hyme'nin kafasını kaybettik.
First the OCT, now we lost the Hyme head.
OKT hakkında iyi haberlerim var.
Hey, Lloyd, I have good news about the OCT.
OKT'yi çalan o mu?
She's the one that stole the OCT?
Maraguaylılar OKT'yi sizden önce aldı.
The Maraguayans got to the OCT first.
- OKT oradadır.
- That must be where the OCT is.
Bence de. Isabella ile çıkıp, sayesinde elçiliğe girmeli OKT'yi almalıyım.
All I need to do is get a date with Isabella, use her to get into the embassy and retrieve the OCT.
Gitmeden OKT'yi almalıyız.
We have to get the OCT back before then.
OKT'nin Isabella'da olduğunu biliyor ve bu akşam lokantaya gidiyorlar.
Bob and Howard know Isabella has the OCT and are meeting at the restaurant tonight.
Bob ile Howard bu gece OKT'nin peşine düşecek.
Well, just that Bob and Howard are going after the OCT tonight.
OKT'yi görebiliyorum.
I can see the OCT.
- Anti-OKT gözlük mü icat ettin?
- You invented anti-OCT sunglasses?
Şu OKT'yi bulalım.
Let's find that OCT.
OKT.
The OCT.
OKT'yi bulamazsak, şef yardımcısı bizi mahveder.
If we don't find OCT, the underchief's gonna destroy our lives.
Ekim ayında mıyız?
Oct-october?
Çünkü durum itibariyle olay ÖCT'ye aitti.
when the paramedics cut open the shirt, i called you directly... because given the circumstances of this case, it has priority written all over it.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]