Ödümü kopardın traducir inglés
478 traducción paralela
Ödümü kopardın!
You scared me!
Ödümü kopardın.
You put the heart crosswise in me.
Tanrı'm, senmişsin. Ödümü kopardın!
My God, it's you... you scared me!
Ödümü kopardın.
You gave me such a fright.
Ödümü kopardın.
You startled me.
Ödümü kopardınız.
Oh, my dear, you quite startled me.
- Ödümü kopardınız.
- You startled me.
Ödümü kopardın Burada ne arıyorsun?
You scared me to death. What are you doing here?
Bir an için ödümü kopardın.
You had me scared for a minute.
- Ödümü kopardınız!
- You almost gave me a heart attack!
Ödümü kopardın ya.
What a shock you gave me.
Ödümü kopardın!
Almost scared me!
Ödümü kopardın!
You are naughty. You wanted to scare me
Ödümü kopardın.
You scared the hell out of me.
Ödümü kopardın, Doktor.
You scared the livin daylights out of me, Doctor.
Ödümü kopardın.
You frightened the life out of me.
Ödümü kopardın.
You made me jump.
Ödümü kopardın.
You nearly scared the pants off me.
- Korkudan ödümü kopardın.
Well, you did give me quite a shock.
Ödümü kopardın.
You scared me to death.
Ödümü kopardın.
You just scared the shit out of me.
- Ödümü kopardın.
- You scared me half to death.
- Ödümü kopardın. İyi misin?
- Scared the shit out of me.
Adamım, ödümü bokuma karıştırdın. Ödümü kopardın.
Man, you had me scared shitless.
Ödümü kopardın.
I'd be really scared.
Korkudan ödümü kopardın.
You could've scared me to death.
Ödümü kopardın küçük pislik!
You scared the shit out of me, you little shit!
Tanrım, ödümü kopardın!
God, you frightened me!
- Tanrım, ödümü kopardın.
God, you scared the shit out of me.
Ödümü kopardın.
You scared the shit outta me.
Ödümü kopardın, dostum!
You scared me, man!
Ödümü kopardın.
You scared the shit out of me.
Evet! Benim ödümü kopardın.
You scared the bejesus out of me.
Daha yapmadık bile. Oh, ödümü kopardın be!
Oh, you scared the shit out of me!
Ödümü kopardın Church.
You scared the life out of me, Church.
Tatlım, ödümü kopardın.
Oh, honey, you had me scared to death.
Ödümü kopardın.
YOU SCARED ME.
- Ödümü kopardın!
- You scared the hell out of me.
Benim ödümü kopardın!
You've scared the hell out of me!
Ödümü kopardın!
You scared the hell out of me!
- Ödümü kopardın.
- You scared the shit outta me.
Ödümü kopardın!
Scared me shitless!
Walter ödümü kopardın.
Walter, you scared me.
Fena halde ödümü kopardın.
You scared the living shit out of me.
Ödümü kopardınız.
You scared the crap out of me!
Ödümü kopardın.
Jesus. You scared me half to death.
Ödümü kopardın.
You scared the hell outta me.
Ödümü kopardın.
You scared me.
Aslında benim ödümü kopardığını biliyorum.
I know... that you actually... terrified me to death.
Ödümü kopardınız.
You gave me quite a shock.
Ödümü kopardın.
You scared the shit out of me!