English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ Ö ] / Ölürse

Ölürse traducir inglés

2,382 traducción paralela
Karın kanser yüzünden aniden ölürse yatacağın ilk üç kadın yani.
It's the first three women you'd have sex with if your wife suddenly died of cancer.
Ya ölürse?
What if she dies?
İnsan savaşta kafasına bir mermi yiyerek değil de kendi döşediği kara mayınından ölürse işte bu trajikomik olur.
You know, man, when you don't get a bullet in the head in the war, but instead you get killed from your own mine, that's called a tragicomedy.
Peki GANTZ ölürse bize ne olacak?
If GANTZ dies, what will happen to us?
GANTZ ölürse hepimiz yok olacağız.
If GANTZ dies, everyone will be exterminated.
Parrita ölürse, seni gebertirim!
If Parrita dies I'll fucking kill you!
- Ölürse...
- If he's dead...
O ölürse, seni öldüreceğim.
If he's dead, I will kill you.
Bir şey olmaz. Ölürse resetler, "Yeniden Oynat" tuşuna basarız.
We'II reset him and press play
Eğer birisi ölürse geri dönüşü olmaz.
If someone dies they don't return
- Ölürse diye mi?
- In case he dies?
Eğer bir kadın bir canavara yaklaşır ve ölürse.
If a woman approaches any beast and dies with it.
Ya ölürse?
What if he dies?
"Leonard ölürse,..." "... ben de yaşayamam. "
If leonard cannot go on, neither could I.
- Chase ölürse, sen de ölürsün.
- If Chase dies, so do you.
- Biri ölürse.. farklı oluyormuş
Once you declare someone dead, it's a different deal.
Hindistan'da bir kahraman ölürse onun anısına bir gün içki içilmez.
In India, when a hero passes away.. a no alcohol day is declared intheir memory.
- Eğer ölürse hepiniz öleceksiniz.
- If she dies, you're all going to die.
O ölürse sana olacağını söylediğim şeyi hatırlıyor musun?
Remember what I told you would happen if she died?
Tamam, ama ölürse arabanı alman daha zor olacak.
Okay, but if he dies, it's going to be a lot harder to get your car.
Ama bu kıza bir şey olursa..... mesela, yaşıyorsa ama yaralıysa,.. ... ve biz onu bulamadan önce ölürse,.. ... onun ölümünden sen sorumlu olacaksın.
But if anything happens to that other girl - - if she's alive, for example, but hurt, and she died before we were able to get to her, you would be responsible for her death.
Yani Wendy ölürse, bütün haklar Darren'a mı geçiyor?
If Wendy dies, Darren gets the entire business for himself?
Ve eğer adam ölürse milyarlar ona kalacak.
And if he dies, she inherits billions.
O ölürse sen özgür ve temiz olacaktın.
Once he was gone, you'd be free and clear.
Eğer o ölürse ben var olamam.
If she dies, I don't exist.
eğer o ölürse- -Sen yok olursun.
If she dies... You'll disappear.
Ve eğer Raj ölürse... Raj öldüğünde... kalbi kırılacak, Evli olsalarda olmasalarda.
And if Raj dies... when Raj dies... her heart is going to be broken, whether they're married or not.
Bir taraf ölürse, diğeri de yaşayamaz.
If one side dies, we all die.
Ne kadar çabuk ölürse o kadar iyi.
Sooner she dies, the better.
O beni burada kalmam için etki altına aldı. Eğer o ölürse sonsuza dek burada kalırım.
If he dies, I'm stuck forever.
Birisi ölürse işler çabucak sarpa sarar.
Once someone dies, things get worse quickly.
Eğer ikimizden biri ölürse Firefly'ın haksız iptali yüzünden intihar etmiş süsü vereceğiz.
If one of us dies, we stage it to look like a suicide caused by the unjust cancellation of Firefly.
Eğer bu çocuk ölürse cinayetle suçlanacak.
If this kid dies, he's gonna be on the hook for murder.
Eğer biri ölürse, savaş sona mı erecek?
If he's dead, then the fighting would stop?
Eğer kral ölürse,
If the king is dead
Adamım ölürse, cinayete teşebbüsten suçlanmanı sağlayacağım.
If my officer dies, I will see to it that you're charged with conspiracy to commit murder.
Ve eğer ölürse, o zaman sen serbest kalırsın.
And if he should die, then you are a free man.
Liam ölürse, o zaman kızının teklif edilecek en korkunç Illinois ceza sistemi deneyimine sahip olabilmesini kendime görev edineceğim.
If he does die, then I will make it my personal mission to see to it that your daughter has the most horrific experience the Illinois penal system has to offer.
Eğer karısı ölürse.
If his wife dies.
Ya ölürse ne yapacaklar?
What will they do if he dies?
- Eğer ölürse...
- If he dies...
O ölürse, ne yaparım ben?
What do I do if he dies?
Peki ya ölürse?
What if he dies?
Ölürse mi?
So, what if he does?
Çünkü ikinci kişi sırrı tutabilir... eğer biri ölürse...
♪'cause two can keep a secret ♪ ♪ if one of them is dead ♪
İçimizden biri ölürse, bir katilden hiçbir farkınız kalmaz, efendim.
If one of us gets killed, you're nothing more than a murderer, sir.
- Ya masum insanlar ölürse peki?
And if innocent people die? It's war.
Alcide, ondan hoşlanmadığını biliyorum ama Eric ölürse Pam beni öldürür.
Alcide, I know you don't like him, but if he dies, Pam'll kill me.
Ben de yemin ederim ki, o ölürse ikiniz de Hayalet Bölge'ye gidersiniz.
And I swear too. If she dies, you're both going to the Phantom Zone.
Çünkü ölürse, şahit yazacaklar beni.
'Cause if he's dead in there, I live downwind.
Üç seferber ölürse o zaman benim sorunum olacak.
Three dead XPs would be very much my issue.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]