English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ 1 ] / 1971

1971 traducir español

379 traducción paralela
"Bu film, 1971 Berlin Film Festivali'nde Altın Ayı Ödülü'nü kazanmıştır."
"Esta película ganó el Oso de Oro del Festival... de Cine de Berlín de 1971"
1971'de İngiltere İmparatorluğu harap ve bitap haldeydi.
En 1971, el Imperio Británico yacía en ruinas.
1 MAYIS 1971 BELGRAD, YUGOSLAVYA
1 MAYO, 1971, BELGRADO, YUGOSLAVIA
Fabienne, SOGICOP'un ifadesinde 1970'in özetini 1971'e eklemeyi unutma.
Fabienne, el extracto de SOGICOP. No olvide añadir al dossier los sumarios de los años 70 y 71.
Ama 1971'in özeti bende yok.
Yo no tengo el del 71.
- 1971 demek istediniz herhalde.
- Quiere decir 1971.
Sol taraftaki ünlü yolcu gemisi Queen Elizabeth'in enkazı, 1 97 1 yılında bilinmeyen sebeplerden dolayı burada batmış.
A la izquierda, el naufragio del trasatlántico Queen Elizabeth que se hundió aquí bajo misteriosas circunstancias en 1971.
... 2 berabere, 2 mağlubiyet... 1971'den beri yenilmemiş.
2 empates, 2 derrotas... invicto desde 1971.
4 Ekim 1971 tarihli sayısı.
Edición del 4 de octubre de 1971. El 71, correcto.
Temmuz 1971.
- En julio del 71.
" 1971 ilkbaharından itibaren...
" En la primavera de 1971,
Adam bana dedi ki... Dedi ki... 1971 yazında Shipley'e eski bir ordu mensubu, Donald Segretti, tarafından Demokratların adayını sabote etme amaçlı bir gurup avukata katılması yönünde teklif gelmiş.
Y me han dicho que... en verano de 1971, un compañero del ejército, un tal Donald Segretti, le pidió a Shipley... que se uniera a un grupo de abogados... en la campaña de sabotaje de Nixon a Ios demócratas.
Segretti'nin 1971-72 arasındaki seyahat kayıtlarına ulaştım.
Segretti entre 1971 y 1972.
1971 yazı.
El verano del 71.
1971'de.
En 1971.
Sevgili Susan, 1970'den 1971'e girdik.
Querida Susan : 1970 ha dado paso a 1971.
Pouilly-Fumé Ladoucette ( Kırmızı Şarap ) 1971.
Un Pouilly-Fumé Ladoucette. Cosecha'71.
1971 de Venedik'teydim.
Yo estaba en Venecia en 1971.
Ve benim odam, kendimi bir asır öncesinde 1971 den çok daha eski zamanlarda hissettim.
En mi cuarto, yo sentía como si fuera de más de un siglo antes de 1971.
Varsayalım ki 1971'de değiliz ama 1571 deyiz.
Sugerirle que no es 1971... Pero si 1571.
71'de seni çıkaran kimdi biliyor musun?
¿ Sabe, quién le ha sacado en 1971?
1971'de amcasının işini aldı, Thorn Endüstrisini... ve yedi yılda dünyanın en büyük, çok uluslu... nükleer silahlardan soya fasulyesine her şeyi üreten bir şirket haline getirdi.
En 1971 heredó el negocio de su tío, las industrias Thorn y en siete años la ha transformado en la multinacional más grande del mundo produciendo desde armamento nuclear hasta productos alimenticios de soja.
" Yine Ciello'dan narkotik madde aldığım bir başka olayda... bir İspanyol marketinde üç kişi tutuklanmıştı. Yer, 122. Cadde ile Lexington Bulvarı'nın köşesi.
" Otro caso de 1971 en el que recibí estupefacientes de Ciello directamente involucró el arresto de tres personas en una tienda española en la esquina sudeste de la calle 122 y la avenida Lexington.
Bana, 71'de Belgrad ile ilgili yazdığım haberi çok hatırlattı.
Me recordó mucho el reportaje que hice en Belgrado en 1971.
23 Eylül 1971 öğleden sonra... Doğu Dulwich Beavers yolundaki Barclays Bank şubesi...
En la tarde del 23 de septiembre de 1971, atracaron la sucursal del Barclays Bank.
NOEL ARİFESİ, 1971... bu gece Noel Baba'nın yolu bulması için dolunay sizin için de yıldızlı bir gökyüzü olacak.
VÍSPERA DE NAVIDAD, 1971... para Sta. Claus, esta noche, con una luna llena, y un cielo estrellado para ayudarlo a encontrar su camino.
1971'de eğlen bakalım.
Diviértete en 1.971.
1971'de görev sırasında öldürüldü.
Lo mataron en cumplimiento del deber en 1971.
Hedef, 71 yılında firar ettiğin karargâh.
El objetivo es el campo de prisioneros del que tú escapaste en 1971.
Ocak 1971'de öldürülene kadar.
Hasta que fue asesinado en Enero de 1971.
Bay Curtis, lütfen bu mahkemeye 21 Ocak 1971'de tam olarak neler olduğunu anlatır mısınız?
Sr, Curtis, por favor dígale a esta corte qué... pasó exactamente el 27 de Enero de 1971.
Merak ediyorum, ya Albay Morrison 1971'de aynı hatayı yapsaydı?
Me pregunto si el Coronel Morrison cometió el mismo error en 1971.
Sanırım 1971'de bir yerlerde
Creo que en algun lugar en 1971
1971'de Birleşik Devletlerin bütçe açıkları birikmişti. Ülkenin altın kaynağından daha çok olmuştu.
En 1971, los Estados Unidos acumularon un déficit... mayor que el abasto de oro con el que el país contaba.
1971 yazı.
Verano del'71.
71'den beri yapılan hiç bir polis arabası geçemez!
Es más rápida que cualquier auto policial construido desde 1971.
TITTENHURST MALİKANESİ Ascot, İngiltere - 1971
finca TlTTENHURST Ascot, Inglaterra - 1971
1971'de, Chevrolet'nin otomobil parkındaki yangın.
El incendio de estacionamiento, Chevrolet, en el 71.
" 1971'de bombalanması olayının sorumluluğunu üstlendikten sonra...
" a pesar de que se ha visto a esta pareja que huyó...
" yeraltına giren Arthur ve Annie Pope...
" tras reivindicar el atentado de 1971...
Çift üniversite laboratuvarının bombalanması nedeniyle hala aranıyor... orada bir müstahdem kör olmuştu.
Aún se busca a la pareja por el atentado al laboratorio universitario en 1971... en el que un conserje perdió la vista.
1971'de bir napalm laboratuvarını uçurmaktan dolayı FBI ile başları dertte.
Les busca el FBI por atentar contra un laboratorio de napalm en 1971.
1971'de ileriyi görebilen geleceğin mikrodalga teknolojisi olacağını anlayan bir adam diğerleri demode yöntemlere bağlıyken Japon işletme fikirlerini uygulayan bir adam Ma Bell'in tasfiyesini çok önceden tahmin eden bir adam bu adam öyle bir adam olamaz dedim.
Les dije que un hombre que en 1971 miró hacia el futuro y vio el potencial de la tecnología de microondas, que aplicó las ideas de gestión japonesas mientras otros cedían ante los Sindicatos, el hombre que vio a la legua la disolución de Ma Bell,
Bill Wilson 1971 yılında öldü.
BILL WILSON MURIO EN 1971
Okuduğum ikinci yıl.... "Chase Manhattan Bombalama Olayı" dava özetinizi... " 1971 sol hukuk antolojisinde okuduğumda... altıncı sınıfta hukuk öğrencisiydim.
Cursaba 2º año cuando leí el caso Chase Manhattan en la Antología de Izquierda.
Saablar, eski modeller, 1971, 1988.
Saabs, viejos modelos, 1971, 1988.
1971'de bir yıl yatmış.
Cumplió un año en 1971.
Hangi üs olduğu yazmıyor, 1971'de Fort Bragg'te, Amerika Birleşik Devletleri Askeri Özel Harp Okulu'nda eğitim görmüş.
No dice en qué regimiento. En 1971 hizo un curso en la Escuela de Guerra Especial del Ejército de EE UU en Fort Bragg.
1971, Visa kartı iptal edildi.
En 1971 le cancelaron la tarjeta Visa.
1971.
En 1971.
1971 gibi Stitch çıktı.
Stitch empezó sobre 1971

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]