English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ 2 ] / 2b

2b traducir español

118 traducción paralela
İmha sekansı 2, kod 1-1A-2B.
Secuencia de Destrucción Número 2... Código 1-1-A-2-B.
Kod 1B-2B-3.
Código 1-B 2-B-3.
Sözlü bağlantı ve kod 1B-2B-3 doğrulandı.
Voz y Código 1-B-2-B-3...
Yukarı çıkabilirsiniz bayım.
Puede subir. Es el apartamento 2B.
- Daire no : 2B, Bayan Everleigh.
- Apartamento 2B, Srta. Everleigh.
- "Everleigh, Daire no : 2B."
- "Everleigh, apartamento 2B".
- Everleigh, 2B.
- Everleigh, 2B.
O, Everleigh'in dairesi. 2B.
Es el apartamento Everleigh, 2B.
- 2-B nolu daire değil mi?
- ¿ Apartamento 2B?
İmha onayı 2. Şifre 1-1a-2b.
Secuencia de destrucción dos, Código : 11 A 2B.
İmha onayı 3. Şifre 1b-2b-3.
Secuencia de destrucción tres, Código : 1 B2B3.
Kapı 2B'yi deneyebilirsiniz ama çok kabadırlar.
Puede intentarlo. Puerta 2B, pero son como animales.
Uluslararası Ruh Sağlığı Kongresi Sempozyum 2B
Convención PSIQUIATRICA internacional
Saçlarını yapıştırıp orda öylece ayakta duruyorlar sadece hafta sonuna kadar saniyeleri sayıyor, böylece balerine gibi giyimek için yerde dörtde
Permanecen ahí repeinados contando los segundos que quedan para el fin de semana, para vestirse como bailarinas y... En el piso, a las cuatro 2B, Saint...
Çeviri : ilkyazd
Subtítulos por luisyeah, niebla, marga y arale _ 26 2b
Cevap anahtarını işaretlemek için 2B kalem kullanın.
Marquen sus respuestas usando un lápiz del 2.
Yanınızda 2B kurşun kalem yoksa parmağınızı kaldırıp, bekleyin.
Si no traen un lápiz del 2 por favor levanten la mano.
2B'de oturuyormuş.
Es el 2B, tíos.
- 2B...
- 2B...
Biz üst kat komşunuz, olmak ya da olmamak.
Departamento 2B. O no 2B.
Üst katta var olmalılar. Evet, biliyorum.
- Están en el 2B.
Ya da var olmamalılar.
- Sí, lo sé. " O no 2B.
Herneyse, 2B'deki Carla, cenaze için para topluyor, yani, eğer istersen...
Bueno, Carla del 2B, está recaudando fondos para el funeral, sabes, si quieres.
- 2B'deki kızıma not yazmak için.
Iba a escribir una nota a mi hija. Vive en el 2-B.
- 2B'deki kızı tanımıyoruz.
- No conocemos a la chica del 2-B. - Acaba de mudarse.
2B kalemim bile yok!
Ni siquiera tengo un lápiz número dos!
Yolcu listesinde boş bir koltuk var.
- El 2B. En la lista figura como vacío.
Burası Kadın Çalışmaları 2B :
Esta es Estudios de la Mujeres 2B :
Dinle beni, 2b'de misin, değil misin?
Escúchame, mocoso, estas o no en el 2B?
Evet, kahretsin. 2b'deyim.
Si, maldición. Estoy en el 2B.
Burada hiç 2B olmadı ki?
Nunca hubo un 2B.
2B her zaman oradaydı, kendin de bakabilirsin.
El 2B siempre ha estado ahí, puedes ver por tí mismo.
BOBBY, FIRIN BOZULDU EĞER BURADA DEĞİLSEM 2B'DEYİM
SE ROMPIÓ EL HORNO. ESTOY EN EL 2B, BOBBY.
Merhaba 2B'deki Eugene ve Evette...
Hola. Eugene y Evette, del 2B...
2B'de uçmaktan korkan biri var.
Tenemos un pasajero inquieto en el 3ºB.
Yani özetleyecek olursak bu basketbol topunda besleyici damarın tıkanması sonucu nekroz oluşsaydı gliko-protein 2B ve 3A inhibitör verilmesi gerekirdi. - Buna inanıyor musun?
Para acabar, si este balón de baloncesto... fuese un infarto de miocardio sin elevación del ST, habría que dar inhibidores de glicoproteína 2B-3A lo antes posible.
212 Bank Caddesi, 2B'de.
Calle Bank 212, departamento 2B.
- Bu bir 2B - Ne olmuş?
- Éste es un 2B.
Videoyu göstermesini iste.
Apartamento 2B. No olvides pedirle que te muestre el vídeo.
Çavuşesku Ilfov plakalı sarı bir otomobilde görülmüş. Ilfov plakalı. 2 B 2IL 198.
los Ceausescu fueron vistos en un coche amarillo, matrícula 2B, 2IL 198.
Kalitesiz malzemeler konusunda 2B grubu en kötüsü.
Con respecto al material no apto nuestro grupo, el 2B, hizo el peor trabajo.
Bu, 2B grubunun alışkanlığı olduğu artık.
Ésta es la mala costumbre que existe en nuestro grupo, el 2B.
1621 Water Caddesindeki Apartman 2B'e bir 419 var.
Estoy en un 419 en el 1621 de la calle Water, apartamento 2b
2B3A reseptör blokeri.
¿ Antagonistas del receptor 2B-3A?
Arkadaşım ve oğlu yukarıda, 2B'deler. Henüz çıkmadılar.
Por favor... mi amiga y su hijo estaban en el apartamento 2B y todavia no han bajado...
Neyi alkışlıyorsunuz, ha?
-... 2B- - - Gente, ¿ qué aplauden?
- Morris, 2B.
- Morris, a la 2B.
- 2B.
- ¿ Qué?
2b'deyim, yukarda.
Estoy en el 2B, arriba.
Bu da ne 2B mi?
¿ Qué es esto - 2B?
2B de 26 sonra da 1918.
-... y 1918.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]