Against traducir español
78 traducción paralela
Philippe de Valmorin'in yeni arkadaşı Andre Moreau... wanted for treason against the Crown of France?
¿ Andre Moreau, colega del difunto Philippe de Valmorin... buscado por traición a la Corona de Francia?
Odds Against Tomorrow ( Yarın Tehlikede )
APOSTANDO AL MAÑANA
You'll come full circle against the law that made you move on.
El círculo se cerrará y hallará la ley que lo hizo huir.
They're stacked against us.
Están dispuestos a atacarnos.
"... against the madness. "
"... against the madness. "
I'll slam you against the wall.
¡ Te voy a estampar contra la pared!
# Zamanı tükendiğinde yüreğinin # # Karanlıkla karşılaştığında #
♪ When your heart runs out of time,... ♪... when you're up against the night,... ♪...
# Press your face right up against the screen
Vamos a mostrarte cosas que nunca has visto
"Stevic against Auster, Angela Stivic'in ölümü, Yaş 11."
"Stivic versus Auster referido a la muerte de Angela Stivic de 11 años".
ln fact, didn't you attempt... to blackmail her into seeing you again... by threatening to falsely testify against her? Hayır.
De hecho, ¿ No intentó usted... chantajearla para verlo de nuevo... amenazándola con falsos testimonios en su contra?
I don't think they knew until now what they were up against.
Creo que no supieron hasta ahora contra lo que estaban.
Heth'll come in here thinking he's up against two tired cavalry brigades.
Heth vendrá aquí pensando que está luchando en contra de dos brigadas cansadas de caballería.
And your orders were to caution against bringing on a general engagement.
Y sus órdenes eran de cautela acerca de comprometernos en una gran batalla.
You're trying to turn me against Verad.
Intenta ponerme en contra de Verad.
Hold this against his ear.
Sujete esto contra la oreja.
Smashing Pumpkins, Rage Against the Machine, Porno for Pyros- -
Smashing Pumpkins, Rage Against the Machine, Porno for Pyros- -
The greater Illinois Chapter of the Right to Life Foundation... will be holding its biannual soft ball game... against the Cook County... Pro-Choice League next Sunday at2 : 00.
La sede de los suburbios de Illinois de la Fundación Derecho a la Vida... jugará su partido de softball semianual... contra la Liga del condado de cook... de La Libre Elección el domingo a las 2 : 00.
Böylece Sabrina popo deliğini görebilsin. Phil Collins'in solo kariyeri biraz daha ticari gibi görünüyor. Bu nedenle daha dar bir açıdan tatmin ediyor.
La carrera en solitario de Phil Collins... parece más comercial... y, por consiguiente, más satisfactoria en un sentido más limitado... sobre todo canciones como In the Air Tonight y Against All Odds.
Bir filmde görmüştüm. Ama orada dev salamlar koyuyorlardı.
- Como en "Against all Flags", sólo que usaban patas de cerdo.
Ya da Rage Against The Machine.
¿ O Rage Against the Machine?
Rage Against the Machine grubuna biletlerim var da.
Tengo entradas para Rage Against The Machine.
Rage Against the Machine, ne konserdi ama...
¿ Sabes? Un show de Rage Against the Machine.
Rage Against the Machine'e karşı büyük bir iIgiIeri vardı.
EI interés principal era Rage Against the Machine.
Hapse girmeden önce tamamladığım, Me Against the World albümündendi.
It was from me against the World... que la terminé antes de ir a la carcel.
Me Against the World kariyerimin doruk noktalarından biriydi.
Me Against the World fué... de lo más alto de mi carrera.
Clash, Rage Against The Machine ve Nirvana karışımıydık.
Éramos Clash y Rage contra the Maquina y Nirvana combinados.
'Case you didn't know, that guy dropped his charges against you.
El caso es que no lo sabía, ese tipo retiró su denuncia contra tí.
Anita'ya neden düşmansın?
¿ Que tienes en contra de Anita? What do you have against Anita?
# The dreamers ride against the men of action ( Hayalperestler kuşandılar eylem adamlarına karşı ) #
# # Los soñadores cabalgan # # # # Contra los hombres de acción # #
Meclis üyesine suçlamada bulunmak için çok fazla "belki" var.
Too many for us to make that kind of accusation against a concejal.
Hey,................ Hey, isn't that why the prosecution didn't have a case against you?
¿ No fue por ello que en la causa no hubo argumentos para acusarte?
- "Rage Against The Machine".
- "Rage against the machine".
Eğer geçmişte yada şimdi Mrs. Rutherford'a kin besleyebilecek birini yada buluşma rozetini kaybetmiş birisini biliyorsanız
Estamos buscando información. Si alguien conociera a alguien que tengo, podría haber tenido algún rencor against Mrs. Rutherford cualquiera, ahora o en el pasado
Out of the 29 allegations levelled against Shakti Corporation, 2 are proved.
De las 29 alegaciones presentadas contra la Corporación Shakti, 2 han sido probadas.
Against All Odds'daki gibi. Jeff Bridges, Jimmy Woods.
Against All Odds, Jeff Bridges, Jimmy Woods.
# Puts my back up, puts my back up against the wall
# Puts my back up, puts my back up against the wall
Adı da "Her Şeye Rağmen"
Se llamó Against the Odds.
- Bana karşı gelmek ha...
- A challenge against me...
Mandy, if I told you, you had a rocking body, would you hold it against me?
Mandy, si le dijera ( a usted ), usted tenía un cuerpo meciendo, ¿ Usted lo sujetaría contra mí?
* Protecting us against the forces of evil.
Protegiéndonos contra las fuerzas del mal.
Because if you don't, my administration will retaliate against the IRK with the full force of the American military.
Porque si no lo haces, mi gobierno tomará represalias contra la RIK con toda la fuerza militar estadounidense.
Haddini aşan gölgelere karşı...
Against the encroaching shadows...
Rage against makine şimdi uyanık kalmanızı sağlar.
Rage against the machine - eso te hace permanecer despierta.
Now, at least we know what we're up against.
Ahora, por lo menos sabemos contra qué nos enfrentamos.
Yanks have a day game against Boston today.
Los Yanquis juegan hoy contra Boston.
# Kötüye karşı #
# Against the light #
Oraya kafan şişmiş halde gidersen "Rage Against The Machine" dinlerim
Si sales con la cabeza asentada si escucho Rage Against The Machine antes de salir sales con un pensamiento erróneo.
Against The Wall S1-E1
- Against the wall - Un buen policía.
* Swim against the tide, yet you drowned... * Tamam.
Está bien.
- Rage Against The Machine!
- Ah, eso.
# İyiye karşı #
# Against the good #