English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ A ] / Allegro

Allegro traducir español

58 traducción paralela
Evet, bu grup- - Allegro Vivace Dans Üçlüsü.
Sí, este es mi grupo : el Trío de Baile Allegro Vivace.
Hele Allegro`daki 1 6`lık notalar.
Son las 16 notas del allegro.
Tempo. Allegro.
Allegro.
Hızlı tempo.
Tempo allegro.
Bak, Neşeye Övgü, alegrodan biraz daha hızlı çalınmayı amaçlamıştı : Süratle, canlı bir şekilde.
Mira, la "Oda a la Alegría" estaba destinada a ser tocada en "allegro vivace" rápidamente, con vida.
Bu sefer biraz daha allegro istiyorum.
Ahora, un poco más allegro que la última vez.
Çabuk.
¡ Allegro!
Ry, hâlâ önünde uzun bir yol var ve allegro dansı için çalışmalısın.
Ry, debes adelgazar un poco más. Y necesitas reforzar el allegro, sobre todo el allegro del Sr. A.
Eğer allegro dansı yapabilirsen, her dansı yapabilirsin.
Si sabes bailar un allegro, puedes bailar lo que sea. Cualquier cosa.
Eğer bir allegro dansçısıysan, yapamayacağın hiçbir şey yoktur.
Si eres bailarina de allegro, no hay nada que no puedas hacer.
Kadans'ta ortalığı kasıp kavurdum. Andante'de belki biraz fazla hareketliydim ama finaldeki Allegro'dan sonra seyirciler büyülendi, bayıldılar.
La cagué con la cadenza, el andante fue quizás una pizca demasiado "con moto", pero para el allegro final el público estaba transfigurado, transportado.
- Allegro'yu dene.
Prueba en Allegro.
Büyük Allegro'yu Sambayla birleştirebilen tek baletti.
El combinó el Gran Allegro del ballet, con la Samba.
Büyük Allegro'yu öğrenmek İstememiş miydin?
¿ Querías aprender el Gran Allegro?
Allegro.
Allegro.
Bana Allegro diyebilirsin.
Puede llamarme Allegro.
Peki Allegro, bir yerde buluşalım mı?
Entonces, Allegro, encontrémonos en algún lugar.
Allegro?
¿ Allegro?
- Kendisine "Allegro" diyor
- Y que se hace llamar Allegro.
Benden kendisine "Allegro" dememi istemişti.
Me dijo que lo llame Allegro.
Sonunda insanlar teknolojiye yenilir ve kitabın kahramanı olan 12 yaşındaki Allegro adlı çocuk bir ordu kurar ve insanlar için savaşır.
En esencia, la humanidad está perdida por la tecnología. El héroe del libro es un niño de 12 años, llamado Allegro que construye un ejército y lucha por los humanos.
Allegro ve ordusu yalnızca robotlarla savaşmıyor, aynı zamanda onları yaratmaktan sorumlu tuttukları bilim adamlarını da katlediyordu.
Allegro y su ejército no sólo destruyeron a los robots sino que también asesinaron a los científicos responsables de crearlos.
- Allegro annesini mi öldürüyor?
- ¿ Allegro mata a su madre?
- Allegro!
- ¡ Allegro!
- Hayır, bunu yapamayız Allegro.
- No, no podemos hacerlo, Allegro.
Kim olduğunu bilmek istiyorum, sen hikayenin içinde misin Allegro?
Quiero saber quién eres. ¿ Estás en la historia, Allegro?
Sonra Klaksonlar giriyorlar, obualar bu sırada kısa ve güçlü olarak çalıyorlar.
Y luego el ascenso con esos cuernos, los oboes, hacia las cuerdas allegro staccato.
Tamam, haydi canlı kısmı deneyelim.
Ok, vamos a intentar el allegro
- Ya da Allegro.
- O Allegro.
Belki bir Allegro.
Tal vez era un Allegro.
Biliyorsun, Datsun, ya da belki Allegro.
El Datsun, ¿ o era tal vez un Allegro?
O zaman niye gidip de biraz eğlenmiyoruz? Allegro!
Así que vamos a entrar y disfrutar un jeteé, allegro.
Son bölümü appassionata çaldığınızı fark ettim ama sanırım besteci allegro yazmıştı.
Me doy cuenta de que tocó el último movimiento Appassionato, y creo que el compositor lo marcó con Allegro.
Bu iki güvenlik görevlisi Allegro Hotel'de çalışıyordu.
Son dos guardias de seguridad que trabajan en el Hotel Allegro.
Allegrodan alalım, lütfen.
Desde el allegro, por favor.
Şerefsizin teki bana bir Austin Allegro ile son sürat çarptı.
Un hijo de puta me atropelló con su Austin Allegro.
Bir Austin Allegro ile üzerinden geçtiğini söyledi.
Dijo que lo atropellaste con un Austin Allegro.
O zaman niye gidip de biraz eğlenmiyoruz? Allegro!
Así que entremos y disfrutemos de un poco de jeté.
Bir şey söylememe izin verirseniz...
¡ Allegro!
Wolfgang bu allegroyu dört yaşında öğrendi. "
Wolfgang aprendió este allegro a los 4 años.
Güvenlik kayıtlarına göre, bir hafta önce Wadata'dan bir teslimat gelmiş.
Los registros de seguridad muestran un envío de Wadata hace una semana que fue colocado en la caja Allegro.
- Bu da "Allegro" numaralı kasaya konmuş. - Allegro.
- Allegro.
Sophie, senden isteğim Allegro çekmecesinin yanında dur, böylece Hardison bizim için görüntü alabilir.
Bien, Sophie, lo que necesito que hagas es que te sitúes cerca de la caja Allegro para que Hardison pueda sacar una foto.
Sizi gördüğüme sevindim.
Hey, muchachos, me allegro que estén aquí.
Allegro
Allegro ]
The "Adagio" devamında da "Allegro Ma Non Troppo."
El Adagio seguido por el Allegro ma non troppo.
Viyolalar fazla hızlıydı.
Y la sección de violas era demasiado allegro.
O zaman belki de sen çok hızlısındır.
Entonces usted es quizá demasiado allegro.
Merak ediyorum da acaba grand allegroda yüzünde koca bir piç gülüşü olsaydı hala burada olur muydun.
Me pregunto si aún estarías aquí si hubieras tenido que hacer un grand allegro con una enorme sonrisa en tu rostro.
Tempo, allegro. Bay Jerkalot?
¿ Sire Jerkalot?
Allegro.
Primer movimiento.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]