Allied traducir español
108 traducción paralela
Birleşik kaplama.
Allied Plating.
Trans-Allied finans şirketinin sahibi olan Nathaniel Hellman'ın oğlu Gregory Hellman.
El hijo de Nathaniel Hellman, Presidente de la Corporación Financiera Trans LI.
U çuş ekibimiz adına, İndiana Pacers'ın resmi havayolu Trans Allied'la uçtuğunuz için teşekkür ederim.
Gracias por volar con Trans Allied las aerolíneas oficiales de los Pacers de Indiana.
Allied'ten.
Trabaja para Allied.
Boykin, teklif edilen Allied-Security petrol birleşmesi duyurusunu görüp görmediğini sordu.
Boykin pregunta si ha visto la propuesta de fusión de Allied-Security.
Allied konusunda ne olacağız?
¿ Qué hacemos con Allied?
Bir komisyon hesabı aç, bana 2000 hisse Allied Resources adlı kağıttan al.
Quiero que abras una cuenta y compres 2.000 acciones de Allied Resources.
Allied Signal Aerospace Şirketi...
Allied SignalAerospace...
Nerede çalışıyorsunuz Bayan Barnes?
En la Lavadora Allied... en la calle Clerkenwell.
Allied Çamaşırhanesi... Clerkenwell Yolu'nda.
- ¿ Con quién habló en el trabajo?
Allied Cayman Bankası.
El Banco Allied Cayman.
Birleşik Metal diye bir yerden bir ton gümüş almış.
Compró una tonelada de plata en un lugar llamado "Allied Metals".
Allied Bankacılıkta sendika bölümü başkanıyım.
Trabajo para Allied Banking organizando los sindicatos.
Kariyer değişikliği yapmayı düşünüyorsan başka.
A menos que consideres una carrera nueva... con Allied Banking.
Allied Bankacılıkta "Dünyaya Hükmetme" bölüm başkanlığı ayarlayabiliriz.
Podemos disponer la dominación mundial.
Allied City Bankası.
Banco Allied City.
Bomba ekibi Essex Yolu'ndaki Allied City Bankası'na gidiyor, tamam.
Brigada antiexplosivos en camino al banco Allied City en la carretera Essex. Cambio.
Merhaba, sağlık sigortam hakkında görüşmek istiyordum.
Hola. Sí. Me estaba preguntado si podría hablar con alguien sobre mi póliza de seguro de vida Allied Plegde.
Skadden Arps kendine bir ortak arıyor gibi. Belki Moskova'dan Simonov'un Baltic Global şirketi olabilir.
Skadden Arps husmea para alguien quizá Allied, Baltic Global de Simonov, en Moscú.
Kurul dün akşam Allied'ın teklifini kabul etti.
La Junta aceptó la oferta de Allied anoche.
Allied istemedi.
Allied no lo quiere.
Araç, Allied Filo Servisi'ne kayıtlı.
Está registrado en Servicios Allied Fleet una agencia de alquiler.
"ALLIED MALİ HİZMETLER" şirketi mi?
¿ Allied Financial Services?
- Vardiyası varmış.
Alquila taxi en Allied Taxi.
Lotoyu tutturunca, bir de nakliyecilere haddini bildirince daha iyi olacak.
Bueno, estará mejor cuando sus números suban, y Allied Shippers le bese su negro culo.
Bu yıkımın ardından, Dünya İttifakı Direniş Filosu, ARES'i kurduk
A partir de esa destrucción, formamos la Allied Resistencia Escuadrones de la Tierra, A.R.E.S.
Frink Laboratuvarları, birleşmiş Frink'ler ve iyi-Glavin insanları Frinkasonic MHT'yi gururla sunar.
Los laboratorios Frink, una division de Allied Frink, señores, el Buen-Glavin está orgulloso de presentar el VMH.
Sol tarafımda, Allied Laboratuvarlarından Les Carbray var.
A mi derecha, Les Carbray de Laboratorios Allied.
Çok şanslıyız ki Allied'da ihtiyacımız olan her ekipman var elimizin altında imkanlarımız var.
Es una bendición que tengamos el equipo y los recursos.
Evet, Allied'ın turnuvayı kazandığını gördüm.
- Sí, lo vi. Allied ganó el torneo.
TSAR müsabakayı aldı. Programını Allied'a sattı ve programı makineye yüklediler. Makine beni böylece yendi.
Le vendió su programa a Allied, lo pusieron en su computadora y esa computadora me ganó.
Diğer takımlarla olan münasebetinde Allied Lab takımının Profesör Schoesser'e rüşvet verip turnuvayı düzenletmiş diye bir şey duydun mu? - Hayır.
¿ Escuchaste algún rumor o especulación acerca de que Allied le pagó a Schoesser para que perdiera el torneo?
Şirketleri aynı zamanda Karsten Allied'in en büyük rakiplerinden biri o yüzden hemen uyum sağlayabilirim.
Su firma es uno de los principales rivales de Karsten Allied, por lo que podría ser una buena opción.
Karsten Allied şirketine karşı araştırmaların artmasını istemeyiz.
No queremos más escrutinios, gente husmeando alrededor de todo lo relacionado con los Karsten.
Karsten Allied'da bir güvenlik ihlali var.
Karsten Allied tiene una breca de seguridad
Sürdürülebilir tasarımların en sonuncusunu kullanmakla Karsten Allied şirketi geniş kullanımlı firmalar inşa edecektir...
Usando lo último en diseño sostenible, Karsten Allied construirá una empresa de uso mixto...
Karsten Allied'ta çalışmıyorum artık.
Y-yo renuncié en Karsten Allied.
Hiçbir şeysiz dört günümüz olacak. Ne çocuklar ne dava ne de Karsten Allied. - Sadece sen ve ben.
por lo tanto vamos a tener 4 días de nada... nada de niños, nada de caso, nada de Karsten Allied, solos tú y yo.
Karsten Allied'tan istifa ettiniz.
Renunció en Karsten Allied.
Babam, Karsten Allied'ta 17 yıllık inşaat ustasıydı.
Bueno, papá fue capataz de la construcción en Karsten Allied por 17 años.
- Karsten Allied'ta mı çalışıyorsun?
Trabajas en Karsten Allied?
Karsten Allied'ta Bilişim Teknolojisi bölümünde. Ve Valerie'nin kız arkadaşı, o da Karsten'ın torunu.
Ella es una I.T. en Karsten Allied, y es la novia de Valerie, la nieta de Karsten.
Kızın her şeyinin kökünde bu sabıkası var ve Karsten Allied'ta sınırsız erişimi var.
Ella es una radical registrada con acceso ilimitado en Karsten Allied.
Karsten Allied'ta Bilişim teknolojisi bölümünde.
Ella es una I.T. en Karsten Allied.
Chicago gayri menkulu, büyük müteahhitler, Dodson Read, VXG, Karsten Allied.
De qué más? Bienes raíces de Chicago, los mayores desarrolladores... Dodson Read, VXG, Karsten Allied.
Karsten Allied'ın Streeterville imar projesinden bahsedelim.
Hablemos del proyecto de desarrollo Streeterville, de Karsten Allied.
Olur da Karsten Allied'ın bölünmüş imarından payımıza bir arazi düşürse diye kurduğumuz bir şeydi.
algo que establecimos sólo en caso de que nos hicieramos propietarios de alguna escisión en desarrollo de Karsten Allied, ok?
Bak, Jack zimmetine para geçiriyordu. Parayı sizin şirketin vasıtasıyla Karsten Allied'tan yönlendiriyordu.
Mire, Jack estaba malversando, estaba encaminando dinero de Karsten Allied a través de su compañía...
Peki ya Allied Breweries?
¿ Y las Allied Breweries?
Allied'la benzer yolları denediğimizi söylemekte bir sakınca görmüyorum ama Profesör Schoesser bu konuda fazla konuşabilir ancak bu konuda konuşacağını kesin olarak söyleyemem.
Quizás el profesor Schoesser pueda hablar más sobre eso, pero no estoy seguro de que quiera hacerlo.
- Tamam. - Tom Schoesser. - Tom?
Tom Schoesser le vendió su programa a Laboratorios Allied.