Asha traducir español
211 traducción paralela
Cassie ve Asha, birbirinizle koordineli çalışmanızı istiyorum.
Cassie y Asha, que necesitarán a coordinar.
Arkadaşlar, biliyor musunuz, biri beni istemeye gelmişti.
Asha, ya sabes, estuvo en mi casa con el deseo de casarse conmigo
Teşekkürler, Asha.
Gracias, Asha.
O benim gelinim Asha selamlar - selamlar
Ella es mi nuera, Asha. - Namaste. - Namaste.
Gelinim, Asha
- ¡ Nuera! ¡ Asha!
Tanrı bu çocuğu korusun çocuğun babasının adı nedir?
Asha Malhotra, que Dios bendiga a este nieto. ¿ Cuál es el nombre del padre del niño?
Asha? Acilen buraya gelmen gerekiyor.
Asha, necesitamos que vengas enseguida
Orjinal Cindy, Asha.
- Cindy Original, Asha
Kimliğini almadın Asha.
No tienes identificación
- Asha eve doğru gidiyordu, ve...
Asha iba a su casa y...
- Asha'yı tanıyorsun?
¿ Conoces a Asha?
- Evet, Asha yı tanıyorum.
Sí, la conozco
Ben sadece, uh... Asha'yı dışarı çıkardığın için sana teşekkür edecektim.
Sólo quería llamarte y...
Dr.Benton.Ben Asha.
¿ Señor Benton? Soy Asha.
Asha, seni istiyorum.
Asha... te deseo
Yani, barda doğru dürüst tanımadığım Asha ile takılıyorum, ve bu doğru zaman gibi görünüyor.
- Fue muy raro Estaba en Crash con Asha, a quien apenas conozco
Asha iyi bir çocuk.
Asha es una buena chica.
- Asha'nın telefon defterini mi?
Busco algo ¿ La libreta de direcciones de Asha?
Asha S1W üyesi. Ve dün gece burada tutuklandılar.
Asha está en el SLW La arrestaron aquí anoche
Asha bir gece Crash'teyken telefonumu istedi.
Asha me pidió mi número una noche en Crash
Asha şiirden mi hoşlanıyor?
- ¿ A Asha le gusta la poesía?
Demek, Logan şair dostu Asha'yı hapisten getirmeni istese, sen...
Entonces cuando Logan te pida que rescates a su amiga la poetisa... aprovecharás la oportunidad...
- Bu Asha'nın kitabının aynı.
- Es como el libro de Asha
- Ne diyorsun? Hain Asha mı?
- ¿ Dices que Asha es la traidora?
- Asha'nın sırt çantasında bulduğun şiir...
El poema que hallaste en la mochila de Asha...
- Teşekkürler, Asha. Sana minnettarım.
Te lo agradezco mucho, Asha
- Kendine bir iyilik yap, Asha.
- Hazte un gran favor, Asha
Saygıdeğer Saraswati, yıllardır Lata, Asha ve Usha sana müzikleriyle hizmet ediyor.
Saraswatiji... Lata, Asha y Usha te han servido con su música durante años.
- Asha, efendim.
- Asha, señor.
- Evet Asha?
- Sí, Asha?
- Teşekkürler Asha.
- Disculpe. Gracias, Asha.
Asha başta olmak üzere hepinizden özür dilerim.
Quiero disculparme con todos Uds., especialmente con Asha.
Asha, buraya gelebilir misin?
Asha, podrías venir, por favor?
Bence Asha her şeyi yapabilir.
Pienso que Asha puede hacer cualquier cosa.
Size iyi bir gün dilerim, Bayan Asha.
Que tenga una buena tarde, Srta. Asha.
Asha, üzgünüm.
Asha, disculpa.
" Asha, üniversiteye gidemezsin.
" Asha, no puedes ir a la universidad,
Asha, çağrı merkezinde çalışamazsın. " " İnsanlar ne söyler? "
Asha no puedes trabajar en un call center. ¿ Qué dirá la gente? "
"Asha her şeyi yapabilir."
"Asha puede hacer de todo".
Asha her şeyi yapabilir.
Asha puede hacer de todo...
Asha, kendisi şurada.
Asha, está por ahí.
- Eve girin, Aişe.
- ¡ Entra a la casa, Asha!
Onlar bizim "Aasha" mızdı.
- Eran nuestra asha.
Ben Niobe, bunlarda benim arkadaşlarım, Mira ve Asha.
- Hola Soy Niobe, ellas son mis amigas Mira y Asha
Asha'nın sevgilisi esrarkeş olmuş.
El novio de Asha se volvió un drogadicto.
Dedikodulara göre Asha'a dönecekmişiz.
Se rumorea que volvemos a Ashau.
- Önemli değil.
No tuve oportunidad de agradecerte la liberación de Asha - No fue nada.
- Asha.
Asha
- Asha'yla birlikte.
- Con el de Asha
Affedersiniz, Asha Janik'i arıyordum.
Perdone, estoy buscando a Asha Janik.
Asha Janik?
¿ Asha Janik?