English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ A ] / Ayet

Ayet traducir español

279 traducción paralela
Öğrencilerimizden biri Kutsal Kitap'tan 2 ayet öğrendiği zaman bir mavi kart alıyor.
Cuando uno de nuestros alumnos aprende dos versículos de las Escrituras Él o ella recibe un vale azul.
2000 ayet, büyük bir sayı.
2.000 versículos son muchos.
Haghida 3, Ayet 1 :
Haghida 3, versículo 1 :
Hora Hajim 126, Ayet 1 :
Hora Hajim 126, versículo 1 :
Joshua, bölüm 10, dokuzuncu ayet.
¿ Y si yo...? Josué, 14, versículo 9.
- Bölüm 32, ayet 15.
- Capítulo 32, versículo 15.
- Bölüm 32, ayet 15
- Capítulo 32, versículo 15...
- Ayet 15.
- Versículo 15.
5. ayet.
Versículo quinto.
Hem, ayet numaralarını okuman gerekmez.
Y no hace falta leer los números de los versículos.
57. bölüm, 20. veya 21. ayet.
Capítulo 57, verso 20 ó 21.
"Öteki yanak" hakkındaki ayet.
Es la parte sobre la otra mejilla.
Oh, evet, bölüm 10, 11. ayet.
capítulo 10, versículo 11.
- 5. Sure, 8. Ayet.
capítulo 5, versículo 8.
Tekvin, dokuzuncu bölüm, altıncı ayet.
Ahorcado, es nuestra venganza.
Göç yedinci bahis, ayet 26.
Éxodo, capítulo siete, versículo 26.
Isaiah, bölüm 30, ayet 6.
Isaías, capítulo 30, versículo 6.
25. bölüm 28. ayet.
Capítulo 25 versículo 28.
Bölüm 16, ayet 22.
Capítulo 16, versículo 22.
Bap, 16. ayet.
Capitulo 18, versiculo 16.
Ama size şu kısmını okumadılar. Çıkış, 20. bap... 13. ayet.
Pero no leyeron lo siguiente Exodo, Capítulo 20 versículo 13.
Tekvin, 9. bap, 12. ayet.
Génesis, Cap. 9, versículo 12...
Eski Ahit'in beşinci kitabı dördüncü bölüm, ilk ayet.
El libro de Deuteronomio... capítulo 4, primer verso.
- Matthew, bölüm 2, ayet 3.
- Mateo, capítulo 2, versículo 3.
- John, bölüm 5, ayet 30.
- Juan, capítulo 5, versículo 30.
- Ephesians, bölüm 5, ayet 6.
- Efesios, capítulo 5, versículo 6.
Silahlar, bap 2, ayet 9-21.
Armamentos 2 : 9-21.
Matta, 5. bap, 44. ayet.
Mateo 5 : 44.
Bölüm 1, ayet 22 :
Capítulo Uno, verso 22, mayor.
Ve bildiğiniz gibi ayet ; "size gizlenmiş olan, sonunda ifşa edilecektir" der.
Y dice que "lo que ahora se te oculta en las tinieblas, al final te será desvelado."
O, birinci Ayet.
Es la Sagrada Escritura.
Sevdiğim bir ayet vardı.
Me gustaría un epitafio.
3. bölüm, 10. ayet.
Capítulo 3, versículo 10.
- Kama bölümü, sayfa 29. ayet.
- El Baba Kama, página 29a.
Kama bölümü, fakat 31. ayet.
Es el Baba Kama, pero la 31b.
Matta, Bölüm altı, Ayet 18, tanrı bize der ki... bunlar işaretlerdir... onun kapımıza geldiğine dair.
El Señor nos dice que éstas son las señales por las que sabremos que Él está en nuestra puerta.
Bölüm 12, Ayet 10.
Romanos, capítulo 12, versículo 10.
Özdeyişler, 11. Bölüm, 3. ayet :
Proverbios, capítulo XI, versículo III.
Bap ve ayet olarak.
Capítulo y versículo.
2. Bap, 29. ayet.
Capítulo 2, versículo 29.
23. İlahi, ayet 4.
Salmo 23, versículo 4.
27 ayet. "Uzun yolculuğa çıktı onun ayağı şehrin toprağına değdi."
Capítulo 8, versículo del 27 al 30.
Aziz John 3. sure, 23. ayet
3, Versículo 23.
Aziz John 10. Ayet 10.
San Juan 1 0. versículo 1 0.
Ayet.
El libro de Apocalipsis.
John, bölüm 8, ayet 12.
Juan, capítulo ocho, versículo doce.
Bu günkü vaazım YARATILIŞ 37.nci ayet.
Mi sermón de hoy esta sacado del Génesis.
"Ne zamanki yer ve insanlar titrerler" ayet 75.
"Cuando la tierra y toda su gente se estremezcan", salmo número 75.
- Ayet 42 - ve?
- Número 42. - ¿ Y?
Matteo Ricci, kısım 10 ayet 16.
"Matteo Ricci" capítulo 10 versículo 16.
Yeşaya, kısım 49 ayet 4.
Isaías capítulo 49 versículo 4.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]