English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ B ] / Babushka

Babushka traducir español

35 traducción paralela
Tünaydın, büyükanne. Tünaydın.
Dobryi dyenm Babushka.
Büyükannem bana öğretti, ve bende siz çocuklara öğrettim.
Mi babushka me lo enseñó, y yo os lo enseñé a vosotros.
Böylece, aklımı huzura erdirmek için ayarladım... Büyükannem ölüm zamanı geldiğinde korkmama mı söyledi.
Y entonces para tranquilizarme, mi babushka me dijo que cuando me llegara la hora no debía tener miedo.
Eve iyi bakıyorsun büyükannenle ilgileniyorsun ama senin için çok yorucu.
Mantienes la casa limpia cuidas de tu babushka pero es demasiado para ti.
İyi şanslar "babushka".
Buena suerte, babushka.
Affedersin "babushka". Pardon.
Disculpe, babushka.
Babushka'nın cenaze günü, şu yaptıklarına bakın!
Hacerle esto el día del funeral de su abuela.
Çocukmuş meğer. Gerald?
# Ahh, ahh, Babushka, Babushka, Babushka, ya ya
Bana yardım edebilir misin lütfen? Ah, Jim. Jim, Jim, Jim, Jim, Jim.
# Ahh, ahh, Babushka, Babushka, Babushka, ya ya... #
Bir şeyler yapalım. İşte.
# Babushka, Babushka, ya ya... #
Benim zavallı babuşkam.
Mi pobre, pobre... babushka.
Ona neden "sonsuzluğa bakış" dediklerini bana sorma, bir kadının vajinasına baktıkları halde... ama hey. En azından üstüme çıkmalarına izin vermiyorum... Babushka kaltağının yaptığı gibi.
No me preguntes por qué lo llaman así, mientras se la pasan mirando el sexo... al menos no se tiran encima... como esos idiotas del Babushka, jodiéndolo completamente todo.
- Hadi babuşka, Rusya'ya!
- Muy bien, Babushka, ¡ de vuelta a Rusia!
Babushka, şimdi nasıl hissediyorsun?
Babuska, ¿ cómo te sientes ahora?
O lanet olası Babuşka olayı.
Todo ese asunto con la desgraciada de Babushka.
Ya da yeni bir repertuara ihtiyacın olursa başına bir eşarp takıp, Joey ile birlikte yere düşen tabak parçalarını toplarsınız.
O si necesitas una nueva rutina, píntate como una babushka y tira platos al suelo con Joey.
Selam, Nana. Güzel eşarpmış.
Hola Nana, bonita babushka ( pañuelo ).
Novosibirsk'ten ayrıldığımda büyükannem vermişti.
Mi babushka me lo dio cuando dejé Novosibirsk.
Eğer kendini iyi hissettirecekse söyleyeyim küçük Babushka'asını nasıl öldüreceğinden bahsedip duruyor.
Si te hace sentir mejor, él esta todo destrozado por tener que matar a su pequeña babushka. ¿ No es así como solía llamarte?
Mutfakta birkaç * babushka kazıyarak * blini yapıyorlardı.
Tienen una babushka en la cocína. haciendo blinis de la nada.
Nesin sen, dilsiz küçük babushka mı?
¿ Qué eres, una pequeña estúpida babushka?
Babushka yaşlı kadına denir.
Babushka es "anciana".
Babuşka.
Babushka.
- Aferin Babuşka.
Buen trabajo, Babushka.
Eski eşarpları severim.
Me cae bien la babushka.
Sweet babushka
Dulce babushka.
Aw, babişko, biraz hızlı gitmiyor muyuz?
Babushka, vamos muy rápido, ¿ no?
Hasta bir babushka utanılacak bir şey değildir.
Una babushka enferma no es nada para avergonzarse.
Ama Başörtüsü olarak yayınladığımızda, daha da merak uyandırıcıydı.
Pero era más absorbente en su primera publicación, como "La babushka".
Anna Cleveman Daniels'den Başörtüsü, 5 nesillerini kaydettikleri, Başörtüsünü aktardıkları bir Yahudi Aile hakkında 80'li yıllarda tekrar yazıIan ufak bir okuma kitabı.
"La Babushka" de Ana Cleveman Daniels, un pequeño libro escrito en los 80 sobre una familia judía narrando sus cinco generaciones y la babushka que se fueron pasando.
Başörtüsü.
"La Babushka".
Fularına bittim, tatlım.
Me encanta la babushka, bebé.
Mafya, CIA, FBI, Ruslar ve çimenlikte duran eşarplı kadının içinde bulunduğu bir komplo falan.
Una conspiración con la mafia, la CIA, el FBI, los rusos. La Sra. Babushka en la loma de la pradera.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]