English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ B ] / Boheme

Boheme traducir español

46 traducción paralela
Café La Boheme oyuncuların uğrak yeri. Tabii para ödeyenlerin de...
El Café La Boheme sirvió la comida a los actores y a los que pagaron.
Jaeger ; Kristiania Boheme adlı eserinde 16 yaşındaki bir kızla sokakta buluşma hadisesinden bahseder.
En el libro de Jæger sobre la Bohemia de Cristianía... se describe una escena con una chica de dieciséis años... a quien él encontró en la calle.
1885 Aralık ayında, Hans Jaeger'in "From The Kristiania Boheme" kitabı neşriyatının iki saati içerisinde toplatılmıştır.
En Diciembre de 1885 El libro de Hans Jæger sobre la Bohemia de Cristianía... es confiscado cuando faltan dos horas para su publicación.
Bu dönemde Kristiania Boheme diye bilinen grup dağılmaya başlamıştı.
En este período, el grupo conocido como "La Bohemia de Cristianía" comenzó a desintegrarse.
- La Boheme mi?
- ¿ La Bohème?
Francis kek yapmaya karar verdi ve La Boheme parçasını son ses açtı.
Francis decidió hacer pasta, y puso La Bohème a todo volumen.
Uzun yaz geceleri için karşı konulmaz bir seçenek.
Y ahora el siguiente modelo llamado "La Boheme".
Henri Murger'in "La boheme" isimli eserinden uyarlanmıştır
Basada en la novela de Henri Murger
- Ben Bayan Noxiema Jackson ve Bayan Vida Boheme!
- Yo. Miss Noxeema Jackson e Miss Vida Boheme.
- Bayan Vida Boheme'in doğum yeri, oh.
- La ciudad natal de Miss Vida Boheme.
Benim adım Manhattan Boheme'lerden Vida Boheme yolculuk arkadaşlarım ve ben haftasonu için şirin köyünüzde kalacağız.
Hola, mi nombre es Vida Boheme de los Boheme de Manhattan. y mis acompañantes de viaje y yo nos quedaremos en su villa de ensueño el fin de semana.
... "Benim adım Bayan Vida Boheme." diyip
... Y decir, "Mi nombre es Vida Boheme."
Biliyorum. Seni seviyorum, Bayan Vida Boheme.
Lo se...
Dün gece PBS'te La Boheme'i seyredecektim. Ama senfoniye gitmem gerekti.
Pensaba ver La Bohème anoche pero es que tenía que ir a la Sinfónica.
Boheme'den Che Gelida Manina'yı söylemeyi düşündüm.
Bueno, creo que lo hare, uh, "Che Gelida Manina" de "Boheme".
Neden ilhamımızı La Boheme'den almıyoruz?
Asi que, ¿ por qué no coges tu inspiracion de el mundo de "la bohemia" Fin de siècle Paris?
Viyana'da Staatsoper'da La Boheme'i yaparken eşsiz Franco Zeffirelli'yle tanıştım.
Debo admitir que tengo un punto débil, mientras hacía "La Boheme" en el Staatsoper ( ópera de Viena ) que conocí al incomparable Franco Zeffirelli, quien prestaba una atención meticulosa al detalle.
Genç bir solist La Bohème'i söyleyerek sahneye ilerliyor. Tabii sonra dansçılar geliyor.
El joven solista se mueve en el escenario, canta La Boheme, y luego baila, claro.
Ciddiyim, içimde gidip La Boheme'i görme arzusu uyandırmadan o arabaların çarpışmalarına izlemeye katlanamıyorum.
Hablo en serio, después de ver todos esos vehículos atrofiados destruir tantas casas rodantes empiezo a sentir deseos de ver La Bohéme.
Beş dakika... La Boheme'nin başlangıcını kaçırmak istemiyorum.
Cinco minutos, no quiero perderme el comienzo de La Bohème.
Şoför kıyafetlerini çıkartıp Ben La Boheme *'i izlerken bir yerlere tüyeceksin.
Vas a cambiarte tu chaqueta de chófer y escabullirte en alguna parte mientras veo "La Bohème".
19'una, La Boheme operasına iki bilet.
Dos entradas para La Bohème el 19.
La Boheme diye bir opera.
Una ópera titulada La Boheme.
Sürpriz olsun istemiştim ama... Gelecek cuma gidelim diye "La Boheme" e bilet aldım.
Iba a guardarme esto como sorpresa, pero tengo entradas para "La Bohème" para el próximo viernes
Ama "La Boheme" i istemiyorsan sorun değil.
Porque si no te gusta "La Bohème" está bien.
- Puccini'nin La Boheme'inden.
Es de la ópera, La Bohème de Puccini.
"La Boheme."
"La Bohème".
"La Boheme," mükemmel ve sizin adınız da diğerleri gibi tarihteki yerini almalı.
"La Bohème", hermosa, y su nombre debería ocupar el lugar que le corresponde junto a los grandes mecenas de la historia.
"Chanson Boheme."
Chanson bohème.
- "La Bo-him" - "La Bohéme" - opera.
- "La Bo-him" - "La Bohéme", es una ópera.
Vida Boheme!
Vida Boheme!
Oh.
Te quiero, Miss Vida Boheme.
La Bohme'den bir arya. Giacomo Puccini'nin gerçekten harika bir operası, 19. yüzyıl insan bestecisi.
Se trata de un aria de "La Bohéme", una ópera exquisita de Puccini un compositor humano del siglo XIX.
Met'teki La Bohéme's.
Dan : La Bohème en el Met.
Bohéme.
Bohéme.
La Bohéme.
La Bohéme.
- La Bohéme.
- La Bohéme.
Bohéme'nin açılış perdesinden.
De la escena de apertura de La Bohème.
... La Bohéme adamlarımın en büyük başarılarından biri ve kaçırılmaması lazım.
La Bohème es uno de los mayores logros humanos y no se debe perder.
"Bohéme" de Andre diye biri yoktur O Rudolfo'dur.
No hay ningún André en La Bohème, es Rudolfo.
Bohome nin ilk bölümü gibi aynen!
Es exactamente como el primer acto de "La Bohéme".
Domingo'nun La Bohéme'ini kaçırıyorum.
Estoy perdiéndome La Bohème de Domingo.
Mimi nin La Boheme de söylediği gibi..
Es lo que Mimi canta en "La Bohème".
La Boheme yerine ilhamımızı Rent'ten alsak?
¿ Y si en vez de en "La Boheme", nos inspiramos en "Rent"?
Bu "Che Gelida Manina", La Bohà © me'den Puccini'nin.
Es "Che Gelida Manina" de La Bohéme de Puccini.
La Bohéme operasından geldik.
Acabamos de regresar de la ópera La Bohème.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]