Bought traducir español
20 traducción paralela
In other news, Paul McCartney bought up the publishing rights, to all locomotive which makes Paul rich.
En otras noticias, Paul McCartney compró los derechos de los efectos de sonido de las locomotoras. - Esto lo hace rico...
# Sana yepyeni bi Mustang aldı
I bought you a brand-new Mustang
- I bought a new dress.
- Compré un vestido nuevo.
Jeff bought in sophomore year.
Jeff fue encontrado en otros años.
Like when I bought these shoes.
Como cuando compré estos zapatos.
I even bought a cake
Compré un pastel incluso
Mum aldım. Kokusuz olmaları gerekiyordu. Ama sandalağacı ve lavanta ya da vanilya ve misk ağacı kokusu var.
I bought these votives se suponen que no tienen aroma, pero huelen a lavanda, vainilla, nuez moscada o algo asi.
# And bought and sold and bought again ( Tekrar alınıp satılacak ve alınacak ) #
# # Y la comprarán y venderán # # # # Y volverán a comprarla # #
We could have bought the indictment, and I wouldn't have had to take a plea bargain.
Podríamos haber comprado el acta de acusación y no hubiera tenido que aceptar la negociación.
birsürü yiyecek aldık.
We've bought all the food.
burdaki birinci yılımın sonunda, 1,500 frank birikmişim vardı, bi araba almıştım.
After a year here, with my first savings, about 1,500 francs, I bought a car.
My ma gave birth, and we were checking it out It was a baby boy so we bought him a toy...
Mi ma dio a luz, y lo revisamos era un muchacho el bebé entonces le compramos un juguete...
I bought this governorship.
Compré este puesto
# Dünya'ya bir bilet aldım #
I bought a ticket to the world
Bo Diddley bought his babe a diamond ring.
# Bo Diddley bought his babe a diamond ring
Ryan, We Bought a Zoo Criterion Collection diskimi gördün mü buralarda?
Ryan, ¿ no viste mi colección Criterion de We Bought a Zoo?
"We bought a zoo" filminde Matt Damon 20 saniyelik deli cesaretimiz olsa, bundan mükemmel bir şeyin ortaya çıkacağına söz veriyor.
En "Un lugar para soñar", Matt Damon promete. que si reunimos 20 segundos de valor, algo bueno saldrá de ello.
Shawn, "We bought a zoo" filmi yalan söyledi.
Shawn, "Un lugar para soñar" mintió.
Düşler Bahçesi filminde Matt Damon'ın sürdüğü arabanın aynısından.
Es el mismo auto que Matt Damon condujo en "We Bought a Zoo".
? And how they bought their positions with saccharin and trust
# ¿ Y cómo compraban sus posiciones con sacarina y confianza