English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ B ] / Burgess

Burgess traducir español

467 traducción paralela
Sen, dinle. Burgess sahib'e ne oldu?
Escucha, tú. ¿ Qué fue de Burgess sahib?
Korkarım, zavallı Burgess'i de öldürdüler.
Me temo que también han asesinado al pobre Burgess.
Ben Müfettiş Burgess.
Soy el inspector Burgess.
Cinayet masasından Müfettiş Burgess.
lnspector Burgess, de homicidios.
- Müfettiş Burgess seninle konuşmak istiyor.
El inspector Burgess quiere hablar con usted.
Eski polis memuru Müfettiş Burgess.
Soy un fatigado inspector llamado Burgess.
Bay Burgess hayır iyiyim ama çabuk olun.
Señor Burgess. No. No, estoy bien, pero dese prisa, estoy en... ¿ Qué tienda es ésta?
Burgess'a anlatmak için sabırsızlanıyorum! Dün akşam her şey umutsuz gibiydi.
Estoy deseando contárselo a Burgess, anoche parecía que no había esperanza.
Hadi şurada durup Burgess'ı arayalım.
Vamos a parar aquí y llamar a Burgess.
- Burgess şimdiye kadar gelmeliydi.
Burgess ya debería estar aquí.
Bu aptal şapka Scott'ı kurtaracak ve Burgess dosyayı yeniden açacak.
Esta tontería va a salvar a Scott. Burgess podrá reabrir el caso.
Daha sonraysa Burgess katili bulacak. Mahkemenin onu da tıpkı Scott'ı mahkum ettiği gibi mahkum ettiğini duymak istiyorum.
Luego Burgess descubrirá al asesino, quiero oír al tribunal condenarle como condenó a Scott.
Hadi Burgess gelmeden önce biraz dinlen.
Vamos, descanse un rato hasta que llegue Burgess.
- Müfettiş Burgess'ın ofisi. Çabuk olun!
Con el despacho del señor Burgess, dese prisa.
Katil Jack, o öldürmüş!
¡ Burgess! Jack, es él.
Uyanın Bay Burgess, Rodger'ın Yeri'ne geldik.
Despierte, Sr. Burgess, estamos llegando a Rodger.
Bunu bilseydim, hanımefendiye sormazdım Bay Burgess.
De haberlo sabido, Sr. Burgess, no habría invitado a la señorita.
Bay Burgess, bu Bay Warren.
Sr. Burgess, el Sr. Warren.
Kulağa çok hoş geliyor Bay Burgess... ama Kaliforniya istikametinde devam etsek daha iyi olacak galiba.
Parece muy bonito, Sr. Burgess, pero creo que es mejor que sigamos hacia California.
Teşekkürler Bay Burgess.
Gracias, Sr. Burgess.
Bay Burgess'ın tavsiyesine uyarsak ona binmeyeceğiz.
Si seguimos el consejo del Sr. Burgess, no la tomaremos.
Bu da Tom Burgess, daha çok Jess diye tanınır.
Y éste es Tom Burgess, más conocido como Jess.
- Korkarım öyle. İhtiyar Burgess pazar günü Brüksel'e uçuyor.
El viejo Burgess viene de Bruselas.
İhtiyar Burgess telefon edebilir. Ona Grendon'da olduğumuzu söylersin.
Si el viejo Burgess llama, dile que llame al Grendon.
Adım Dr. Burgess.
Soy el doctor Burgess.
- Bu Ted Burgess.
Es Ted Burgess.
Adı Ted Burgess. Bir çiftçi.
Es Ted Burgess, un granjero.
Çok teşekkür ederim, Mr. Burgess.
Muchas gracias, Sr. Burgess.
Ted Burgess'i tanıyor musun?
¿ Conoce a Ted Burgess?
Ted Burgess mi? Hepimiz Ted Burgess'i tanıyoruz.
¡ Quién no conoce a Ted Burgess!
Delikanlı Ted Burgess.
¡ Un chico muy original!
Çiftçi Burgess'in.
- Al de Burgess.
Ne yapıp edip, Burgess'i oyun dışında bırakmalıyız.
Tenemos que eliminar a Burgess a toda costa.
Burgess'in değer yargısı ve disiplin duygusu yok.
Burgess no sabe qué es cultura ni disciplina.
Sana bunun Mr. Burgess'la benim aramda bir iş meselesi olduğunu söylemiştim.
Ya te dije que eran negocios entre Burgess y yo.
Ted Burgess hakkında ne düşünüyorsunuz?
¿ Qué piensa de Ted Burgess?
Ted Burgess hakkında ne düşünüyorum?
¿ Qué opino de Ted Burgess?
Ted Burgess oldukça saygın bir adam. - Ama vahşi.
Ted es un buen muchacho algo salvaje.
Geldiğiniz sırada, Ted Burgess'ten bahsediyorduk.
Hablábamos de Ted Burgess.
Ted Burgess.
A Ted Burgess.
Burgess ve İhtiyar John, sonra sıra sizin.
Burgess y Old John, ustedes la siguiente.
Burgess, Wallop burada Marco ile birlikte kalın.
Burgess, Wallop, quédense con Marco.
Bu, Burgess ve Maclean'den sonraki en büyük fiyasko olur.
Será el mayor error desde Burgess y Maclean.
İyi günler, Bay Burgess ile görüşebilir miyim?
Hola, ¿ Puedo hablar con el Sr. Burgess, por favor?
Bagaj vagonunda kimsenin seyahat etmesine izin verilmiyor. Burgess'in kendisi de koruma olarak orada.
No permiten a nadie en el vagón de equipajes, excepto a Burgess.
Artık işe yaramaz.
Burgess no nos sirve.
# Burgess Webster'i, Mississippi Mud filmindeki o unutulmaz... #...
Burgess Webster es recordado por su sobresaliente actuación...
Burgess!
¡ Burgess!
Burgess! Burgess!
¡ Burgess!
- Hoşça kal Burgess.
Adiós, Burgess.
- Hoşça kal Burgess.
- Adiós, Burgess.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]