Chicks traducir español
74 traducción paralela
Hayır, Piliç, hayır.
No, Chicks, no.
Her yerde hatunlar ve içkiler.
Chicks y del alcohol en todo el mundo.
Ne kadar hoş, büyük geniş bir aile.
4x25 - A Buncha White Chicks Sittin'Around Talkin'
- Dixie Chicks'in şarkısı yok mu?
- ¿ Y a los Dixie Chicks? - A los Dixies no.
Dixie Chicks'i cidden sevmiyor musun?
¿ De verdad no te gustan los Dixies Chicks?
Dixie Chicks'i herkes sever.
A todo el mundo le gustan.
Dixie Chicks'le konuşuyorum. Beni daha iyi hissettiriyorlar.
Hablo con las Dixie Chicks y me hacen sentir mejor.
Sanırım Dixie Chicks terfi ettiğimi bilmek ister.
A las Dixie Chicks les gustará que sepas que me acaban de ascender.
Eminim ki Dixie Chicks burada Huckabees'de kalıp aşkını göstermek isteyecekler.
Seguro que las Dixie Chicks quieren que difundas tu amor, aquí, en Huckabees.
Bir ara tekrar dışarı çıkmak istersen şaraplarımızı alır ve Dixie Chicks'e takıIırız.
Si quieres que quedemos más veces, podriamos tomar unas copas en el Dixie Chicks
Piliçler şimdi peşinden koşturacak.
Chicks'll realmente excavar ahora.
Luna Chicks mi?
- ¡ Luna Chicks!
Bu ponpon kızlar... dün gece 5759 adamın vesikalık resmine baktı.
Las Dixie Chicks estas... vieron 5,759 fotos de presidiarios anoche.
Kasada mavi plakalarımızın ücretini ödüyorduk. İkimiz de aynı Dixie Chicks kasetine uzandık.
Estábamos en el registro, pagando las placas azules Y nuestras manos chocaron al tomar el mismo cassette de Dixie.
Dixie Chickslerden biri ve evet babandan daha fazla para kazanıyor
Es uno de los Dixie Chicks. Y sí, gana más que el tuyo.
İkimiz de aynı Dixie Chicks kasetine uzandık.
Y nuestras manos chocaron al coger el mismo cassette de dixie.
İki Fıstık ( White Chicks ).
"White Chicks."
- "Chicks on Speed" var mı?
¿ Qué quieres oír? - ¿ Algo de Chicks On Speed?
Dixie Chicks'in şu güzel şarkısına ne dersin?
¿ Qué pasa con esa bonita canción de las Dixie Chicks?
- Dixie Chicks çok severim. - Sevdiğini biliyorum.
Las Dixie Chicks tocan en Midland el miércoles por la noche.
- Gitmek ister misin?
- Me encantan las Dixie Chicks.
Dixie Chicks'e gitme şansım hiç yok. Daha yeni işe başladım.
No hay manera de que pueda ir a las Dixie Chicks. ¿ Me tomas el pelo?
Ben Dixie Chicks'e gelebilirim.
Está bien. De nada.
Kızını Dixie Chicks'e götürebilir miyim?
Yo voy a las Dixie Chicks.
Gidip üstünü değiştir. Gidip üstünü değiştirmelisin.
¿ Me puedo llevar a tu hija a las Dixie Chicks?
Ve ne var biliyor musun? Günde 24 saat okuyamadığım için ya da Brezilya'ya kaçamadığım için ya da lanet Dixie Chicks konserine gidemediğim için üzgünüm!
Lo siento, no tengo tiempo... para leer 24 horas al día, o viajar a Brasil,
Radiohead, U2, Dixie Chicks dinliyormuş.
Tiene Radiohead, U2, Dixie Chicks.
Ve şimdi de ulusal marşımızı seslendirmek üzere geçirdikleri trajik ışınlanma kazası sonrası Dixie Chicks'ten geriye kalanları selamlayalım.
Y ahora para complacernos con su canto del himno nacional démosle la bienvenida a lo que queda de Dixie Chicks después de su trágico accidente en el transportador de materia.
Tahrip Müsabakaları tarihinde, bugünün özel bir yeri olacağı kesin ki benim de Dixie Chicks olarak bilinen grubunun arasına karıştığım gün bugündür.
Los ilustres anuarios de este derby sin duda recordarán el día de hoy al menos como el día en el que fui absorbido por la conglomeración odiosa que fuera conocida como Dixie Chicks.
Artık hem Dixie Chicks konserlerinde çalıyorum, hem de dördüncü kocamla tanıştım.
Ahora estoy abierta para las Dixie Chicks y creo que acabo de encontrar a mi esposo número 4.
"Brooks and Dunn." "The Dixie Chicks"
Brooks y Dunn. Las Dixie Chicks, desgraciado.
Daphne Chicks.
Daphne Cheeks...
Adı Daphne Chicks, sarışın güzel.
Calientes. Y ella... Es Daphne Cheeks, la rubia.
"Piliçler-Çıldırıyor" DVD'sini satın alın çünkü bu piliçlerin hepsi çıldırmış.
Compra "Chicks go crazy" en DVD ahora!
Kuduruyor olmlısınız, bu "Piliçler-Çıldırıyor" beni de kudurtuyor. Fakat, şu çılgın reklamı ben yapıyorum.
Para locos como tu y ellas, Miralas "Chicks go crazy".
"Piliçler-Çıldırıyor"
¡ Chicks go crazy!
"Piliçler-Çıldırıyor" burda olacak.
"Chicks Go Crazy" estará allí.
"Piliçler-Çıldırıyor"
El "Chicks go crazy".
"Piliçler-Çıldırıyor" "Piliçler-çıldırıyor" "Piliçler-Çıldırıyor" "Piliçler-Çıldırıyor"
"Chicks go crazy" "Chicks go crazy" "Chicks go crazy" "Chicks go crazy".
Belki birine sormalıyız. Hey, "Piliçler-Çıldırıyor" daki herifi gördün mü?
Tal vez deberías preguntar... hey has visto a Chicks go crazy?
- "Piliçler-Çıldırıyor"
- Chicks go crazy.
Bay Curtzman, "Piliçler-Çıldırıyor"
Sr. Curtzman... "Chicks go crazy"!
Yani, piliçler ona göğüslerini gösterirken, o aşağılığı takip etmemi mi istiyorsun.
¿ Quieres que le siga el culo a Chicks y quien muestra los senos? - Sí.
"Piliçler-Çıldırıyor" için.
Esto es chicks go crazy.
"Chicks With Dicks."
"Chicas con Pitos".
- Dixie Chicks yok. Dixie Chicks'i sevmez misin?
¿ No te gustan?
Luna Chicks'te.
- ¿ Luna Chicks?
Dixie Chicks, Çarşamba akşamı Midland'a geliyor.
Además, tengo un pequeño premio de consolación para ti.
Söyleyen, Dixie Chicks!
Ella es de las Dixie Chicks.
"Piliçler-Çıldırıyor" "Piliçler-Çıldırıyor"
"Chicks go crazy" "Chicks go crazy" "Chicks go crazy" "Chicks go crazy". ¡ Sí!
Priscilla White 69 % namuslu.
"Chicks go crazy" "Chicks go crazy" "Chicks go crazy" "Chicks go crazy". Priscilla Withe 69 % pura.