English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ C ] / Colette

Colette traducir español

361 traducción paralela
Hey, Colette!
¡ Vamos! ¡ Colette la Charonne!
Sonunda Antoine Colette'nin yanına oturmayı başarmıştı.
Finalmente, Antoine logra sentarse junto a Colette
Antoine Colette'yi o hafta bir çok kez daha gördü.
Antoine ve Colette varias veces a la semana.
Colette, Antoine'yi arkadaş olarak görüyordu.
Colette trata Antoine como amigo, Él no se da cuenta de ello, o se contenta de momento.
- Alo Colette?
- Hola, Colette?
- Colette içeride mi acaba?
- ¿ Está Colette, por favor?
- Colette'nin arkadaşı.
Es un amigo de Colette.
Antonie'yi hatırladın mı? Colette'nin arkadaşı.
Es Antoine, ya sabes, amigo de Colette.
Colette bahsetmişti.
Colette nos lo contó todo.
Gitme. Colette kırılır. Bir akşam yemeğine gelmelisin mutlaka.
Me temo que debo irme ya.
Akşama görüşürüz. Sevgilerimle, Colette.
Hasta esta noche, querido amigo.
Colette aslında bunu...
Colette pretende ser...
Colette'nin ailesi eve pek uğramayan kızlarını özlüyorlardı.
Los padres de Colette temen perder a su hija, nunca está en casa.
Antonie penceresinden Colette'nin gelişlerini ve gidişlerini takip ediyordu.
Desde su ventana Antoine vigila las idas y venidas de Colette.
Colette dinle... Bu meseleyi halletmeliyiz.
Escuchar, Colette, tenemos que arreglar las cosas.
Colette ve Marceline.
Las señoritas Colette y Marcelline.
Ben de aynısından alacağım. Colette'le her zaman beraber dışarı çıkarız.
Colette y yo salimos siempre juntas.
Kurşunlar burada. Onları Colette'e götür.
- ¡ Aquí están las balas!
Colette, daha önce de söyledim. Bana hayvan isimleriyle hitap etme! - Neden?
Colette, no me des nombres de animales.
Bay Barnier, kızınızla evlenmek istediğimi söylemedi mi? - Colette mi?
He pedido la mano de su hija a su marido.
- Hayır! - Hayır!
- ¿ De Colette?
Colette'e bir sürpriz yapacağız.
Daremos una sorpresa a Colette.
... Colette Barnier'nin taşıdığı çocuğun babası olduğumu 64 milyonun kabul ediyorum. "
Reconoce ser el padre... Sesenta y cuatro millones... Hijo de la Srta.
Colette! Germaine!
¡ Colette, Germaine!
Colette, seni Christian Martin'le tanıştırayım. Gelecekteki kocan.
Colette, el Sr. Christian Martin, tu futuro marido.
Sizi tebrik ederim! Colette...
Vaya, enhorabuena.
Colette dememe izin verir misiniz?
- Colette, ¿ puedo llamarla así?
Colette, çok çekici buluyor ve evlenmek için Bay Geri Zekâlıyı, yani Bay Dubois'yı tercih etti!
- Ese cretino. Ya que Colette tiene que casarse, prefiere hacerlo con el cretino, digo, Dubois.
Öyle değil mi, Colette? Hayır.
- No soy su tipo, ¿ verdad, Colette?
Neler oluyor? Colette, Bay Martin'den vaz mı geçti?
¿ Qué pasa, Colette ha roto con el Sr. Martin?
Colette'in evlenmek istediği genç bu mu? - Evet.
¿ Es el joven con el que quiere casarse Colette?
Colette, babana haber ver.
Colette, llama a tu padre.
Colette, nişanlına eşlik et.
Haz compañía a tu novio.
Colette'in geçen yıl evlendiğini duymuş muydun?
¿ Sabías que Colette se casó?
Ben de Colette'le buluşacaktım motosikletim...
Debo juntarme con Colette, y mi motocicleta está...
Colette'in de vakti çok yaklaşmış olmalı.
Colette debe estar muy contenta ahora.
Colette gibi!
Como Colette.
Celine, Colette...
Céline, Colette...
- Colette Chevassus.
- Colette Chevassus.
Colette Chevassus.
Colette Chevassus.
Ne yapıyorsun?
¿ Que estas haciendo? Colette!
Ben geçici sekreterim, Colette Chevassus üzerine bindirmeyi seven sekreter!
Yo soy Colette Chevassus, la nueva secretaria, A quién le gusta que le suben encima!
Yorgunum, Colette.
Estoy cansado, Colette.
Bir dakika lütfen. Colette.
¡ Colette!
Colette ile beraber ayarlayacağız.
, Colette se sentirá decepcionada. Venga a cenar una noche.
- Colette!
- ¡ Colette!
Bayan Colette!
Srta. Colette.
Colette!
¡ Colette!
Güzel.
Mañana por la tarde iremos a ver a Colette a la clínica.
- Sonra ne yapıyorsun?
Qué harás más tarde? Me juntaré con Colette.
- Colette ne diyor?
Qué ha dicho Colette? No habla al respecto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]