Cotes traducir español
26 traducción paralela
Üç kırık kaburga ve bir sürü yara bere. - Demek kırık kaburga?
Tres costillas rotas sin contar cotes y golpes.
Yavaş ol, bu hoş bir "Cotes du Rhone".
Despacio. Es un buen Côtes du Rhône.
Yanında size bir şişe Côtes du Rhône, Condrieux tavsiye ederim.
Puedo ofrecerles un Cotes du Rhone.
Afiyet olsun. Bu Cotes du Rhone. 1929.
Es un Cotes du Rhone, 1929.
1987 Bordeaux Cotes de Blaye yöresinden.
Es un Bordeaux de 1987 de la región de Côtes de Blaye.
- Çok yazık, Bay Cotes-Preedy.
- Qué pena, Sr. Cotes-Preedy.
Cotes-Preedy'nin ağzını sıkı tutamayacağını biliyordum, bu yüzden benden Bayan Monroe için ev bulmamı istediğinizde, 2 ev bulup önlemimi aldım.
Sabía que Cotes-Preedy no podría mantenerlo en secreto, y cuando me pidió buscarle una casa a la Srta. Monroe, tomé la precaución de buscar dos.
Burası Cotes du Rhone Domaine Rouge Garance.
Este es un Cotes du Rhone Domaine Rouge Garance.
Üç şişe'cabernet've iki'cotes du rhone'önce.
Hace tres Cabernets y probablemente dos ron.
Ben sadece biraz cote du rhone içecektim.
Iba a tener un poco de cotes du rhone.
Cotes du Rhone'dan Shreveport'a...
Desde Cotes du Rhone a Shreveport.
Adı ne? - 1982, Cotes du Rhone.
Es una Cotes du Rhone de 1982.
Adı ne? - 1982, Cotes du Rhone.
Es un Cotes du Rhone de 1982.
Kırmızı şarap alacaksan Cotes de Provence'den aşağı olmasın kâfi.
Si es rosé que sea Cotes de Provence.
Cotes de Provence, buz.
Cotes de Provence, hielo.
Cotes de Provence, bir de buz.
Cotes de Provence, hielo.
Barmen, bir bardak Côtes du Rhône lütfen.
Camarero, un vaso de Côtes du Rhône, por favor.
İki Côtes du Rhône.
Dos Côtes du Rhône.
Guy Savov'da Coulibia somonu. Tosca'dan Vissa d'arts've 47 yıllık Fransız şarabı.
El coulibiac de salmón de Guy Savoy, "Vissi d'arte" de Tosca, y el Côtes du Rhône Châteauneuf du Pape 47.
- Evet. Benim amacım Côtes du Rhône'un Burgundy gibi yıllandıkça güzelleşen bir şarap olduğunu kanıtlamak.
Ves, lo que me interesa es demostrar que el "Côte du Rhône"
Côtes du Rhône'da.
- Côte du Rhône.
"Côtes du Rhône"?
� "C � tes du Rh � ne"?
Ki bu öncelikle oluşturulmuş, aslında bildiğimden eminim yani, kuzu - - Hepsi orada. - Port d'Anjou *, ah, bir soğan, ince kıyılmış -
Que está compuesto principalmente, como sabrás, por cordero, côtes d'agneau, una cebolla picada muy fina.
Volnay ve Cote de Rhone getirdim.
- Tengo un Volnay y un Côtes du Rhône.
Bu Saint-Gervais'den alınmış muhteşem bir Côtes du Rhône.
Es un maravilloso Côtes Du Rhône de Saint-Gervais.
Saint Gervais'ten aldığım harika bir Côtes du Rhône.
Que mal que tengas que estar en otro lugar.