Darth traducir español
408 traducción paralela
Darth Vader!
Darth Vader.
Benim öğrencim olan Darth Vader adındaki genç bir Jedi kötülüğe teslim oldu. Bütün Jedi'ları yok etmesi için imparatora yardım etti.
Un joven Jedi llamado Darth Vader que fue discípulo mío hasta que se convirtió al mal ayudó al Imperio a perseguir y exterminar a los Caballeros Jedi.
Kötülüğün ustası Darth.
Sólo un maestro del mal, Darth.
Kazanman mümkün değil.
No puedes vencer, Darth.
Çeviri : pccoppat
Una traducción de Darth Vader, menoyos ikerslot
Kötülükler Lordu Darth Vader genç Skywalker'ı yakalamak için uzayın her köşesine uzaktan kumandalı keşif araçları gönderdi...
El malvado Lord Darth Vader, obsesionado por encontrar al joven Skywalker ha enviado miles de sondas a lejanos lugares del espacio....
Darth Vader'ın banyosu gibi.
Parece el baño de Darth Vader.
Darth Vader benim babam mı?
¿ Es Darth Vader mi padre?
Anakin Skywalker olmayı bırakıp Darth Vader oldu.
Dejó de ser Anakin Skywalker y se convirtió en Darth Vader.
Darth Vader'la yine karşılaşmalısın.
Debes enfrentarte de nuevo a Darth Vader.
... Tatooine Prenses Leia...
... Tatooine princesa Leia... Darth Vader Estrella de la Muerte Jedi... R2...
Dekoratörü kim, Darth Vader mi?
¿ Quién es el decorador, Darth Vader?
Benim adım Darth Vader.
Me llamo Darth Vader.
Dün gece Vulcan gezegeninden Darth Vader geldi... ve eğer Lorraine'i davet etmezsem beynimi eriteceğini söyledi.
Anoche, Darth Vader bajó del planeta Vulcano... y me dijo que si no salía con Lorraine, me derretiría el cerebro.
- Ben Darth Ted.
- Soy Darth Ted.
Evet. Lovhness Canavarı ve Koca Ayak aradılar. Yarın akşam Darth Vader'ın evinde poker partisine katılıp katılmayacağını sordular.
Sí, el monstruo del lago Ness y el Yeti querían saber si jugarás al póquer mañana en casa de Darth Vader.
Darth Vader evimin arkasında yaşıyor, İsa aşkına.
Darth Vader vive en mi casa, por amor a Cristo.
"Darth," diyeceğim, "Bir hata oldu. Gitmek zorundasın... hemen."
Le diré : "Darth, ha habido un error... tendrá que irse... ahora"
Ama hepimizin içinde küçük bir Darth Vader bulunur.
Pero en todos nosotros hay un pequeño Darth Vader.
Kim düşünür ki... Darth Vader, Luke Skywalker'ın babası çıksın?
¿ Quién habría pensado que Darth Vader era el padre de Luke Skywalker?
Kısa Yahudi eleman, Darth Vader'a karşı?
¿ Un petiso judío contra Darth Vader?
Sen bana aitsin. Darth Vader ne der bilirsin :
Me pertenece a mí. ¿ Recuerda lo que Darth Vader le dijo a Luke?
Jabba'nın başı olmaktan Darth Vader'la dondurma yemeye yaşıyorum ben be.
Bueno, de la cabeza de Jabba a tomar un helado con Darth Vader, he tenido toda una experiencia.
Bir tarafta Nazi köylü çocuğu sarı saçlı mavi gözlü Luke Skywalker öteki taraftaysa Darth Vader var.
Tienen un chico granjero, Luke Skywalker... El ideal Nazi... Rubio, ojos azules...
Galaksinin en siyah adamı Nubian tanrısı.
Y después tienen a Darth Vader. El hermano más negro de toda la galaxia, Un tipo nubio.
Çünkü zayıf aksi ve ihtiyar bir adamı ortaya çıkarmak için maskesini çıkardığında Darth Vader'ın o güzel görüntüsü bozulur.
Porque el gran orgullo negro de Vader es pisoteado cuando se quita la máscara para revelar una débil, corteza, de hombre blanco.
Anlayamadım Darth Vader, tam olarak ne dedin?
Disculpa, Darth Vader. ¿ Qué dijiste?
Ve şimdi bu fuarı hiperuzaya itmek için Star Wars'daki starı koyan adam, Darth Vader'ın sırtında gerçek bir çizik Luke Skywalker'ın kendisi, Mark Hamill!
Y ahora para enviar esta convención al hiperespacio el hombre que iluminó Star Wars, un abrojo bajo la montura de Darth Vader... Luke Skywalker en persona, ¡ Mark Hamill!
Bu, benim çırağım Darth Maul.
Éste es mi aprendiz, Darth Maul.
Çırağım Darth Maul'u size katılması için gönderiyorum.
Enviaré a Darth Maul para que se una a vosotros.
- Yok birşey, Darth.
¿ Qué pasa? Nada, Darth.
Peter, Han Solo, the Millennium Falcon'u, Cloud City'e aldığında gördü ki Lando Calrissian istasyonun kontrolünü Darth Vader'a verdi.
Al ir en el Millennium Falcon a la Ciudad de las Nubes, Solo vio que Lando Calrissian había dado el mando de la estación a Darth Vader.
Luke, dostum sana yamuk yapmak gibi olmasın fakat Prenses Leia'ı uzay gemisinde Darth Vader'ın yanında gördüm.
Luke, hombre... Yo no se como decirte esto... pero solo sé que la Princesa Leia tiene una aventura con Darth Vader en su tie-fighter.
Tatlım, bu Darth Vader.
Cariño, es Darth Vader.
Leia, Darth Vader ile ne işin var?
Leia, ¿ Que haces con Darth Vader?
- Luke Skywalker, Darth Vader. Hepsi vardı, dostum.
Luke Skywalker, Darth Vader, yo tenía toda esa mierda.
Bu iyi çünkü bu bir köpek için güzel bir isim. Darth... ve köpekte siyah zaten.
Está bien, porque el nombre Darth le queda bien porque es negro.
Ben dünyadaki "erkek yiyici fahişe Darth Vader" kadın olduğum.
Soy la'Perra come-hombres Darth Vader'del mundo de la publicidad.
Bu çocuğu ne zaman görsem Darth Vader'in müziğini duymaya engel olamıyorum.
Cuando veo a ese chico, oigo el tema de Darth Vader.
Sonra herkes gidince, bana görünen Debra ortaya çıkıyor Karanlık Debra.
Y luego, cuando todos se van, está la Debra que yo veo... Darth Debra.
Bana "Kalın Hayalı" diyebilirsin.
Llámame Darth Pelotas.
1988'de, USA Today gazetesi... resmini ön sayfadan yayınladı... ve Darth Vader ile yan yanaydı.
1988, EE.UU. Hoy en día... poner su foto en la portada... transformado o superpuesto Con la imagen de Darth Vader.
- Darth Vader.
- Dark Vader.
Edebiyatta bir Star Wars evreni olsaydı o, Darth Maul olurdu.
Si la literatura es el universo de Star Wars él sería Darth Maul.
Şimdi yüzlerce Senatör..... Darth Sidious adlı Sith Lordunun etkisi altında.
Cientos de senadores están bajo la influencia de un Sith Lord llamado Darth Sidious.
- Ticaret Federasyonu Başkanı..... eskiden Darth Sidious'la ortaktı.
El virrey de la Federación de Comercio estuvo confabulado con el tal Darth Sidious.
Darth'a yalan söyleme, Luke.
No le mientas a Darth, Luke.
Darth Rosenberg'in hepimizi öğütüp Jawa Burger'e dönüştürmesine saniyeler kaldı. Ama sizde onu durduracak bir bayıltıcı silah yok.
unos segundos mas y Darth Rosenberg nos habria convertido en Jawamburguesas, y nadie de vosotros tiene los midiclorianos para pararla.
Darth Vader Ölüm Yıldızı Jedi... R2... Vader...
Obi-Wan Kenobi...
# Her gün dua ediyoruz
Un subtítulo de ikerslot, Darth Vader menoyos.
- Evet, Darth...
- Darth...