English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ D ] / Deneyebilir miyim

Deneyebilir miyim traducir español

516 traducción paralela
- Deneyebilir miyim? - Evet, dener misin?
- ¿ De verdad debería probármelo?
- Kocamdan! - Bileziği deneyebilir miyim?
¡ Ay, Marie!
Sizinle şansımı deneyebilir miyim?
¿ Puedo arriesgarme con ustedes?
Sizinkinden biraz deneyebilir miyim?
¿ Puedo probar del suyo?
Deneyebilir miyim? Lütfen izin ver.
Déjame probar.
- Üzerimde deneyebilir miyim? - Elbette!
- ¿ Puedo probármelo?
Onu ben de deneyebilir miyim?
¿ Me lo puedo probar?
Alıştırma yaptıktan sonra bir gün ben de deneyebilir miyim sizce?
Si practico un poco, ¿ cree usted - que algún día podré intentarlo sola?
- Sana geldi. Yeniden deneyebilir miyim?
- Se movió. ¿ Intento de nuevo?
Deneyebilir miyim?
¿ Permite?
- Hey şef, ben de şansımı deneyebilir miyim?
- Eh, jefe, ¿ puedo cambiar la zona? - Demasiado tarde.
- Bayan Van Daan, deneyebilir miyim?
- Sra. Van Daan, ¿ puedo probármela?
Dr. Freud, Mayo kardeşler ya da Fransız odalıklardan biri değilim ama bir de ben şansımı deneyebilir miyim?
Yo no seré el Dr. Freud ni un Mayo, ni una de esas criadas francesas, pero... ¿ Me dejas que lo intente otra vez?
- Sakıncası yoksa deneyebilir miyim?
- ¿ Le importa que me lo pruebe?
- Deneyebilir miyim?
- ¿ Me lo dejas?
Evet. Deneyebilir miyim?
Sí. ¿ Puedo probármelos?
Deneyebilir miyim?
¿ Me puedo probar algunos?
- Ben deneyebilir miyim?
- ¿ Puedo probarlo?
- Deneyebilir miyim?
- ¿ Puedo? - Por favor.
Tekrar deneyebilir miyim?
Puedo intentarlo de nuevo, ¿ por favor?
- Usta, deneyebilir miyim?
- Maestro, ¿ puedo salir yo?
- Bunu deneyebilir miyim?
Claro.
Afedersiniz, bir deneyebilir miyim?
Perdone, ¿ puedo probar?
Havuzunuzu deneyebilir miyim?
Quiero probar tu piscina.
- Ah, arabanı deneyebilir miyim? - Şimdi mi?
Oye, ¿ no quieres enseñarme cómo va tu bólido?
Deneyebilir miyim?
¿ Puedo probarlo?
Ben de deneyebilir miyim?
¿ Puedo probar?
Şunu deneyebilir miyim?
¿ Te importa si la pruebo?
- Deneyebilir miyim?
- ¿ Me lo puedo probar?
Evet, bu tür bir şey. - Deneyebilir miyim?
- Sí, es esto. ¿ Lo puedo probar?
Küçük kızıI şeytanlar, oyuncakları severler. Birini deneyebilir miyim?
A los pieles rojas les encantan los juguetes. ¿ Puedo probar?
- Colt'u da deneyebilir miyim?
¿ Te importa que pruebe el Colt?
- Baştan deneyebilir miyim?
- ¿ Puedo tocarla otra vez?
- Diğerini ben deneyebilir miyim?
- ¿ Me dejas probar? - Claro.
Ben de deneyebilir miyim?
Eso me sorprendió. ¿ Me dejan intentarlo?
Deneyebilir miyim?
¿ Permite que pruebe?
Deneyebilir miyim, Anne?
¿ Puedo probarlo, mamá?
Eğlenceli gibi görünüyor, baba ben de deneyebilir miyim?
Eso se ve divertido, ¿ puedo intentar papá?
Deneyebilir miyim?
¿ Puedo ensayarla?
- Bir deneyebilir miyim?
- ¿ Puedo intentar yo también?
- Ben deneyebilir miyim?
- ¿ Te importa si voy yo? .
Audi'ni deneyebilir miyim?
¿ Le importa si pruebo su coche?
- İzninle ben deneyebilir miyim?
- ¿ Te importa que lo intente yo?
Bunu deneyebilir miyim?
¿ Puedo probarme esto?
Deneyebilir miyim?
¿ Puedo?
Deneyebilir miyim?
¿ Puedo probarla?
Ben deneyebilir miyim?
¿ Puedo probar?
Deneyebilir miyim?
¿ Puedo probar?
- Deneyebilir miyim?
Aquí tiene.
- Ben de deneyebilir miyim?
Bueno.
Deneyebilir miyim?
¿ Me dejas tratar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]