Dionan traducir español
25 traducción paralela
Geçmişe dair bir şeyler biliyorsan ayinle insanların kurban edilişini bilirsin Dionan'ın zamanındaki gibi ki her ölüm, her seferinde daha da güçlü bir İlah içinde yeniden doğmaktır!
Si sabes un poco de historia, sabrás que el sacrificio humano es tan viejo como Dionin mismo, y que cada muerte lo lleva al renacimiento en un dios aún más poderoso.
Dionan'da bunların hiçbiri olmaz, Eve benim kutsal tapınağımın üzerine bir manastır inşa etmeye kalkıştığınızda öğrenmiş olmanız gerekirdi!
Dionin no es de ese género. Como deberías haberlo sabido cuando tu orden intentó erigir un convento sobre mi templo sagrado.
Dionan'ın bakirelere karşı bir eğilimi vardır, Eve.
Dionin tiene debilidad por las vírgenes, Eve.
Dionan'ı yaşatmak için kurban edilmiş olmanın onuruna ulaşacaksın.
Tendrás el honor de ser sacrificada viva a Dionin.
Dionan!
Iré... - Dionin.
Dionan!
¡ Dionin!
Bir de o çığlık, Dionan.
Y ese grito... Dionin.
Dionan.
Dionin.
Dionan domuzdu ve yılan tanrısıydı.
- Dionan era un dios serpiente.
- "Dionan" kelimesini andı mı hiç?
- ¿ O nombró a ese Dionin?
Dionan, o ki karanlıktan ortaya çıktı.
Dionin que naciste en las tinieblas.
Dionan, Cennet bahçesinde huzur içinde oturdu.
Dionin... que moraste en paz en el jardín de Edén.
Dionan, o ki bizi cehaletten kurtardı.
Dionin, que nos diste el don del conocimiento.
Dionan, yanlış tanrının gazabıyla acı çekti.
Dionin, que sufriste la cólera del dios falso.
Dionan, yanlış tanrı tarafından Cennet'ten kovuldu.
Dionin, que fuiste expulsado del Edén por el dios falso.
Dionan, İsa'nın ayakları altında çiğnendi.
Dionin, que fuiste pisoteado por el hijo del hombre.
Dionan, karanlığa geri döndü.
Dionin, que regresaste a las tinieblas.
Dionan, onun krallığı karanlık.
Dionin, cuyo reino es tinieblas.
Dionan, karanlığımızı güven altına alıyor.
Dionin, que haces segura nuestras tinieblas.
Dionan, o karanlığın kendisi.
Dionin, que eres las tinieblas.
Ölümsüz Dionan bunu kabul et, kurbanımızı al.
Dionin, el Inmortal... acepta éste, nuestro sacrificio.
Dionan.
Dionin...
Dionan, o ki karanlıktan ortaya çıktı.
Dionin, que surgiste de las tinieblas.
Dionan, Cennet bahçesinde huzur içinde oturdu.
Dionin, que moraste en paz en el jardín de Edén.
Dionan. Eve?
¿ Eve?