English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ D ] / Domino

Domino traducir español

702 traducción paralela
Biz buna domino nakil diyoruz.
Llamamos a todo esto un trasplante dominó.
Domino nakilden bahsediyorsun.
Usted está hablando de el trasplante dominó?
Domino yıkılır. Sakın hata yapmayın.
Y las fichas de dominó dejan de caer, por lo que no meteduras de pata.
Bu şehirdeki farklı hastanelerin dahil olduğu ilk domino ameliyatı olacak.
Seremos los primeros en la ciudad Llevar una multi-hospital de dominó trasplante.
Üç deyince "Domino" diyeceğiz.
"Domino" en tres.
Domino!
Domino!
Uygun donör domino zincirinde bulundu.
El donante derecha entró para activar la cadena de dominó.
Küçük bir sahnesi var, onda da ben baskınım.
Tiene una pequeña escena, pero yo la domino.
Bizim gibi basit bir halka, Cermenler kesin felaket getirir.
Pero nosotros los pobres, nos enfrentamos a la muerte bajo el domino teutónico.
İyi ki domino oynamadık.
Qué bueno que no jugamos al dominó.
Ben kadınlardan daima korkmuşumdur ama bunu atlatıyorum
Siempre me han dado miedo las mujeres, pero me domino.
Evet, satranç, domino, ne oynarsak oynayalım.
Ajedrez, dominó, todos los juegos.
Bu gecenin sonunu görür gibiyim. Korkarım domino oynayacağız.
La velada promete, acabaremos jugando al dominó.
Beni tutan bir şey yok.
Aún no lo domino.
Sonuçta, ben eşsiz Giacomo'yum, soytarıların kralı, kralların söytarısı.
He entretenido a todas las cortes europeas, y domino todas sus lenguas. Soy el incomparable Giacomo, rey de los bufones, bufón de reyes.
Domino oynamayı bırak.
Deja de jugar al mahjong
Geç saate kadar domino oynar ama genelde şimdiye kadar evde olurdu.
Él juega al mahjong hasta tarde pero normalmente suele estar en casa sobre esta hora
Hayır, domino oynamadık.
No, no jugamos a mahjong
Ama yine de çok iyi domino oynuyor.
Es un pillo.
Onlara böyle hükmediyorum.
Asi es como los domino.
Brooklyn geçmişimden dolayıdır JJ.
Me crié en Brooklyn, J. J. También domino el hebreo.
Şuna bak. Her şeye kâdir piskopos. Sinekler bile yüzüne konmayı reddeder.
Miren nomás don Domino de Obispo que ni las chinches se le paran en los pellejos.
Kötü adam rolleri ve 26 lehçenin ustası.
Soy maestro en vileza y domino 26 dialectos.
Jules ve Jim hiç böyle domino oynamamışlardı.
Jules y Jim, nunca habían experimentado tanta felicidad.
Ama ben senin için bastırıyorum, seninse benim için bastırdığından kuşkuluyum.
Pero yo la domino por ti, no estoy seguro de que tú la domines por mí.
En iyi kimyadan anlarım. Aslında tek bildiğim konu.
La química es, sin duda alguna, lo que mejor domino.
Salı günü arkadaşlarımdan bazılarıyla Nottingham Oteli'nde domino oynamak için toplanmıştık.
Y o estaba en el hotel con unos amigos... nos encontramos para jugar al dominó chino.
Domino takımı.
Son cinco.
- Sevgili, işbirlikçi olmayan Domino...
- Mi querida y huidiza Dominó...
Arkadaşlarımın beni Domino diye çağırdığını nasıl biliyorsun?
¿ Cómo sabe que mis amigos me llaman Dominó?
Domino, Bu akşam meşgul olacağımı düşünüyordum, belki Bay Bond seni Junkanoo'ya götürür.
Dominó, pensé que, como voy a estar ocupado esta tarde, el señor Bond podría acompañarte al Junkanoo.
Domino'ya bak.
Ocúpate de Dominó.
Domino...
Dominó...
- Domino, yardımına ihtiyacım var.
- Dominó, necesito tu ayuda.
Bana çok zevk vermiştin, Domino.
Me has dado mucho placer, Dominó.
Ya da domino.
O al dominó.
Domino bilir misiniz?
¿ Juega al dominó?
Yardımcı olacak bir teknik geliştirdim.
Domino una técnica muy útil.
Görsel işlerde daha iyiyim.
No domino mucho la retórica.
Pek iyi okuyamıyorum.
No domino la lectura.
Domino oynayalιm mι?
¿ Una partida de dominó?
- Nereye gidiyorsun?
- ¿ A dónde vas? - Al Domino.
Domino oynar mısın?
¿ Juega al dominó?
- Domino oynar mısın?
- ¿ Juega al dominó?
Dişçilikte buna domino teorisi denmektedir.
Los dentistas la llaman, La teoría del dominó.
Dişçilikte, buna domino teorisi denir.
En dentistería esto se conoce como efecto dominó.
Benim yeteneklerim sınırlı da olsa, seni test etmek istiyorum düşündüğün üzere.
No domino el arte de la espada, pero por favor, deje que pruebe su destreza.
Domino'da buluşuruz. Gece yarısı. 300 $ doları getirsen iyi edersin, seni pislik.
Te veo en Domino, medianoche.
Şimdi biliyorum ki domino teorisi yanlış bir teoridir.
Ahora sé que la teoría del dominó era falsa.
Domino mu oynadınız?
Jugasteis al mahjong
Evet, bu uygun tatlı cümleyi anladım ama varsayalım ki bana Rusça başka bir şey sormak istedi.
- Sí, esta frase la domino a la perfección.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]