English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ D ] / Dumbi

Dumbi traducir español

36 traducción paralela
- Don Dimì!
¡ Don Dumbi!
Çocukları sever misin, Dumbi?
¿ Te gustan los niños, Dumbi?
Dumbì?
¡ Dumbi!
Dumbi, artık orada kalmak istemiyorum.
No quiero estar siempre así, Dumbi.
- Dumbi dur. Dumbi...
¿ Cuál es mi casa?
- Panjurları açalım mı? - Tamam.
- ¿ Puedo abrir, Dumbi?
Dumbi. Dumbi.
¡ Dumbi, Dumbi!
Dumbi hiç bir zaman bu kadar güzel olmadı, değil mi?
Dumbi, nunca hemos estado tan bien juntos.
- Dumbi, seni götüreyim mi?
- Dumbi, ¿ quieres una? - Gracias, tengo la mía.
Dumbi, benimle evlenmek isteyen bir genç var.
Dumbi, hay un muchacho que quiere casarse conmigo.
Dumbi, ben Rosaria'yı da getiririm.
Quiero que venga también Rosalía. La casa es grande.
Dumbi, Dumbi gel...
¡ Dumbi! ¡ Ven!
Benim üç çocuğum var.
Tengo tres hijos, Dumbi.
Buna ihtiyacım var, Dumbi.
Lo necesito, Dumbi.
Günaydın Don Dumbì, iyi uyudunuz mu?
Buenos días, Don Dumbi, ¿ ha dormido bien?
Anne... Dumbì, ben artık hizmetçinin odasında uyumuyorum.
Dumbi, no volveré a dormir en el cuarto de la criada.
Orasını kapattılar, Dumbi!
Lo han cerrado, Dumbi.
Rahip gider gitmez, yataktan kalktı ve bana "Dumbi, biz karı kocayız!" dedi.
Tan pronto se fue el cura, se levantó de la cama y me dijo : "Dumbi, ya somos marido y mujer".
Ben komik de olsa, kendi yasalarımı tanırım, Dumbi!
Pero sólo conocía mi ley, aquella que hace reír Dumbi.
Seni hür bırakıyorum, Dumbi. Yalnız çocuklarımdan vazgeçmem ben. Asla.
Te dejo libre Dumbi, pero a mis hijos no renuncio.
Beni merak etme, Dumbi. Ben güçlüyüm, bilirsin.
Soy fuerte, lo sabes.
Dumbì, o üç çocuktan biri senin...
Dumbi, uno es hijo tuyo.
Bir dakika Dumbi.
Un momento, Dumbi.
Hangi ayakkabılarımı?
Mira que eres raro, Dumbi.
Bencil olmamalısın Dumbi? Kimse senden bir şey beklemiyor.
No seas egoísta Dumbi, no pienses en ti.
Dumbì, Dumbì, Dumbi.
Dumbi, Dumbi. Tienes que dejarlos.
- Güzelim benim güle güle.
Adiós, Don Dumbi.
- Ağlıyorum Dumbì.
Sí, estoy llorando, Dumbi.
Dumbi.
- Sube, es aquí. - Dumbi...
Neredeyim ben, Dumbi?
¡ Dumbi, Dumbi!
Ne zaman döndün?
Dumbi, ¿ ya estás de vuelta?
Dumbi, seni seviyorum.
Dumbi, yo te quiero.
- Senin annene mi?
- ¿ Con tu madre, Dumbi?
- Dumbì, ben buradayım.
Dumbi, estoy aquí. La pobrecita ya no se está muriendo.
Ne oldu sana Dumbi?
¿ Qué te ocurre Dumbi?
- Anlıyor musun soracağım. - Dumbi.
¡ Dumbi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]