Ecki traducir español
59 traducción paralela
Sakin ol, Ecki.
Calmado, Ecki.
Ecki! Pislik yapma! Tur atlamaya ihtiyacımız var!
Ecki, es la división regional la que está en juego.
Neden Ecki'yi bütün gün fırında çalıştırıyorsun?
¿ Por qué Ecki está siempre en la panadería?
Dur bakalım! Ecki doğru olanı yaptı!
Algún día jugará en primera.
Selam, Ecki.
- Hola, Ecki.
Delisin sen.
- Ecki, que caliente tú.
Aklında ki bumuydu, Ecki?
¿ Todo bien, Ecki?
Biliyor musun Ecki neden hala dokunulmamış goller var.
¿ Saben por qué el marcador de Ecki está intacto?
Ecki!
Ecki...
Hey Ecki!
Vamos Ecki.
Siktir, Ecki!
Maldición Ecki! Mierda!
Ecki çıkmazdı.
Ecki no podía haber hecho nada.
Ceketin, Ecki!
Ecki, tu blusa.
Hiç kimsenin ibne merhametiyle sabunlamam, değil mi Ecki?
Menos mal que nadie se agachó a recoger el jabón.
Annesi henüz bilmiyor, Ecki?
¿ Tu mamá no lo sabe?
Bu doğru değil, Ecki.
Dime que no es cierto Ecki.
- Ecki'nin nasıl hareket ettiğine mi bakayım.
Mira como baila Ecki.
Takım toplantısı burada bitmiştir.
- Ya terminó la reunión, Ecki.
Ecki son zamanlarda onunla birlikte değildi.
Este último tiempo, Ecki ya no es el mismo.
Ecki uzak bir takımda oynayabilir. O zaman bize gösterebilir.
Ecki podría venir a enfrentar nuestro equipo.
Tamam, gösterinin en iyi atışını yap.
OK, Ecki. Tendrás lo que deseas.
Gitme, Ecki.
Quédate, Ecki.
Karşı tarafa geçmesi için ona tavsiyeler veremem, çünkü Ecki erkeklerden vazgeçmez!
No vamos a empezar terapia familiar sólo porque le gusten los hombres.
- Ben Ecki.
- Yo, Ecki.
Ecki'den haber var mı?
¿ Alguna noticias de Ecki?
Ecki?
Ecki?
Ailesi adını Ecki koydu ve sen onun vaftiz babasısın.
Creo que lo van a llamar Ecki.
Ecki amca?
Tío Ecki.
Yapa bilirim, ama ancak Ecki'de buna kabul ederse.
Me gustaría. Con la condición que Ecki participe. ¿ De acuerdo?
Ecki bir takıma katıldı.
- Está reuniendo un equipo.
- Ama sen Ecki'nin takımında oynayamazsın
- No podrías jugar con Ecki.
Sen sadece şanslısın Ecki, her zaman olduğu gibi!
Tuviste suerte, como siempre.
- Ecki... 4 oyuncuya daha ihtiyacımız var.
Ecki. - Necesitamos aún cuatro jugadores más.
Ecki? Ne?
- ¿ Ecki?
Ecki'nin takımını gördüm.
Ví al equipo de Ecki.
Hey, Fare Ecki.
Mecki Mouse...
Ecki'nin ilk göt sikicisi?
Primera follada de Ecki.
Dinle, Sikik! Ben Ecki'nin göt sikicisi değilim.
Escucha, idiota, yo soy su...
Ne biliyor musun, Ecki?
- Sabes qué Ecki...
Ecki, senin sorunun ne?
Sí, "dribléen". Ecki, ¿ qué te pasa?
Ecki her zaman bizim oğlumu olacak.
Ecki es nuestro hijo y estos g...
Ecki nerde? - Ecki nerde?
¿ Dónde está Ecki?
- Eckkkii.... - Ne?
- ¿ Qué Ecki?
Ecki kayıp.
Ecki no está.
Ecki nerde?
- ¿ Dónde está Ecki?
Ecki!
Ecki!
Üzgünüm.
Lo siento, Ecki.
Ecki'nin topları yok ki!
No tiene las bolas para hacerlo.
Ecki!
- Ecki!
Ecki!
Ecki.
Vazgeç, Ecki.
- Desiste, Ecki.